Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота на Хемингуэя - Дайана Мэдсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 46

Митч включил радио, и как раз, когда мы подъезжали к содержащемуся в образцовом порядке гаражу Дитера, ди-джей сообщил, что температура сегодня утром достигла 93 градуса [36]в тени, побив рекорд 1995 года.

— Увидимся вечером? — спросил Митч, когда я выходила из машины.

— Нет, не получится. У меня сегодня…

— Свидание? — предположил он. — Ты вроде сказала, что у тебя нет бойфренда?

— Нет. Не в этом дело, у меня встреча. По делу о Хемингуэе.

Мне не хотелось говорить ему про Мэтта.

— Ты не обязана объяснятся.

— Но я хочу.

— Когда вернешься домой? Или, может, придешь сегодня ко мне? Пока вся эта хемингуэевская история не утрясется, я тебя одну не оставлю, лучше даже не спорь. Не согласишься по доброй воле, навяжусь сам.

— Если придешь, то, может быть, наведем в квартире порядок? Сил нет выносить этот бардак.

— Заметано. Как насчет девяти? Если задержишься, подожду у близняшек.

Когда Митч отъезжал, мне пришла в голову мысль, что надо проверить запись с микровидеокамеры в офисе Барри. Черт, что если Митч виноват в хищении той программы? Я уже вляпалась хуже некуда. Запись идет уже две ночи, и если она уличит Синклера, то, отправившись с ним в постель, я совершила колоссальную ошибку. Если это будет Герман, Барри возненавидит меня на всю жизнь. А если кто-то еще, то портативного детектора лжи у меня больше нет, придется проводить полное расследование, и все осложнится еще сильнее. Не хотелось признаваться Барри, что это дело мне не по зубам. Митч, без сомнения, разозлится за то, что я протянула время, да еще считала его главным подозреваемым. И будет прав. Так или иначе, во мне крепло неприятное ощущение, что наши отношения обречены.

Дитер, как обычно, был весь в делах, но стоило мне появиться на сервисе, подбежал и схватил меня за руку. Дитер мне больше чем друг, он как брат. Я порой часами пропадаю у него, наблюдая за ремонтом машин и потягивая немецкое пиво, в широком ассортименте представленное в холодильнике. Мне нравится вести с ним интересный разговор, и я даже полюбила уже запах смазки.

Но сегодня ему было не до пива.

— Этот провод бить перерезан, Ди Ди. Вот, смотри. Видеть эти отметина, и никакой следы износ. Это не несчастний случай.

— Как и следовало предполагать, — кивнула я и рассказала, что у меня уже были проблемы в связи с делом, над которым сейчас работаю.

— Тебе надо оставлять эта страховая работа, Ди Ди. У тебя есть мозги и тело, чего ты ждать? Кстатти, кто быть этот симпатичный парень, подвозивший тебя на «ягуар»? Да, это хороший заднеприводной машин, с шестицилиндровий рядний двигатель, но нихт «мерседес». Ему надо покупать отличний четыреста двадцатый, вот это для настоящий мужчин. Он тебе нравится, а?

Я поблагодарила друга, оплатила счет и пояснила, что мне срочно надо ехать.

Один из работников Дитера подогнал мою «миату», помог сложить верх, потом распахнул дверцу.

— Ай! — воскликнула я, ощутив жар в пятой точке. — Ой! — это я тронула руль.

Вся машина раскалилась как в печке. Даже рычаг переключения передач, обычно холодный будто из итальянского мрамора, словно плавился в руке. Нужен хороший шторм, чтобы разбить эту волну жары, но прогнозы ничего не предвещали.

Я поехала к Барри, вспоминая о сладкой ночи и трепеща в ожидании того, что увижу на записи с камеры.

33

Ты можешь стереть своих противников с лица земли. Но если ты сделал это несправедливо, то не обижайся, когда сотрут тебя самого.

Эрнест Хемингуэй

Когда я приехала, Герман Маркс разговаривал по телефону. Даже не кивнув, он махнул рукой в сторону кабинета Барри, словно желая сплавить меня поскорее.

Барри занимался со своим мощным оборудованием, установленным для обнаружения «жучков».

— Время встречи, — объявила я, кидая сумочку на стол.

— Я ждал тебя раньше, — буркнул Барри.

Не обратив внимания на его плохое настроение, я поставила стул под ту потолочную плитку, где спрятала свою камеру.

— Барри, — обратилась я к нему, взбираясь на сиденье. — Из тех номеров, которые я тебе сообщила, выявились какие-то, по которым ты не звонил?

— Нет, все знакомые. Тут никакой зацепки.

Положив свой телефон, он стал помогать мне снять потолочную плитку.

— Да, Ди Ди, когда занимаешься такой работой, лучше не обувай туфли на шпильках.

Я крутила секцию до тех пор, пока та не поддалась.

— Если за прошедшее время твоя штуковина ничего не зафиксировала, — сказал Барри, придерживая мой стул, — то не ставь ее снова, она меня нервирует.

— Понимаю, — кивнула я, привстав на цыпочки и стараясь ухватить миниатюрное устройство.

— Черт! — пальцы соскользнули с острого края и ноготь указательного сломался.

— Что стряслось? — поинтересовался Митч Синклер, появляясь у моих ног. — Пытаетесь покончить с собой, мисс Ди Ди Макгил?

Я посмотрела на него сверху вниз и игриво улыбнулась. Я рада была его видеть, причем так скоро. Но не прямо сейчас.

— Честно говоря, даже не предполагал, что минувшая ночь получилась такой ужасной, — заметил он.

Я вытянула микрокамеру и изогнулась так, чтобы смотреть прямо на Митча. Его озорная улыбка, такая привлекательная вчера, сегодня влекла не меньше.

— Привет! — бросила я ему и оглянулась, ища взглядом Барри. Мне не очень хотелось, чтобы Митч был поблизости, когда мы станем отсматривать видео.

— Что тут такое? — Митч уставился на извлеченную потолочную плитку, потом на противопожарный разбрызгиватель. Он наверняка заметил мою камеру, и я буквально ощутила, как в его мозгу начались деятельные процессы. — Шпионская камера? Барри, ты был в курсе и дал согласие?

— Ну, — замялся тот, переводя взгляд то на меня, то на Митча. — И да и нет.

— Думаю, это отличная идея! — заявил Митч. — Склонен признать, что Ди Ди все-таки знает, что делает!

Синклер протянул руку и взял у меня крошечное устройство.

— Ну-ка, давай помогу, — другой рукой он поддержал меня, пока я спускалась со стула.

— Кто у тебя на подозрении? Неужели Герман?

Тяжело сглотнув, я промолчала.

Барри посмотрел на меня и сжалился.

— Так, давай сюда. — Он забрал у Митча камеру.

Приводя себя в порядок, я пыталась сообразить, как выпроводить Митча до того, как мы начнем просмотр.

Барри извлек из камеры крошечную карту памяти и вставил в считывающее устройство компьютера.

— Изображение можно вывести прямо на этот экран, — сказал он, включая монитор.

Митч тем временем стряхнул пыль со стула, на котором я стояла и вернул его за стол для совещаний. Потом вычурным жестом предложил мне сесть.

Его карие глаза наблюдали за мной. Когда я уселась, он положил мне руки на плечи, наклонился и зашептал тихонько на ухо.

— Привет, красавица! Мне было очень хорошо сегодня ночью. Как насчет тебя?

После проведенной вместе ночи я в глубине души была уверена, что Митч не виноват. Но тем не менее не хотела, чтобы он догадался о моих прежних подозрениях. Мне хотелось попросить его уйти.

— Знаешь, то что мы тут делаем…

— Видео в формате WMV или цифровом? — спросил Митч.

— Ага, поехали, — отозвался Барри, когда на экране замелькали кадры, приковавшие наше внимание. Мы все трое сгрудились у монитора. Четкость и яркость картинки были такими хорошими, что я могла пересчитать все скрепки в контейнере на столе Барри.

Первую персону на видео опознать не составило труда. Это была я, в тот самый вечер, когда установила камеру. Следующие несколько включений зафиксировали меня с Барри вместе, потом Барри одного.

— Реагирует на движение, отлично, — заметил Митч, поглощенный процессом.

Барри улыбнулся, снова увидев себя на экране.

— Глядите, это я, вчера утром.

В течение рабочего дня Барри был постоянно занят. Люди входили и выходили. Я обратила особое внимание на факт, что ни Митч, ни Герман не оставались одни в офисе начальника. Стало легче — пока все хорошо.

— Это ничего не даст, — приуныл Барри. — Простая трата времени и денег. Все больше убеждаюсь, что программа ушла через какой-то из банков.

— Меры предосторожности в банках слишком строгие, Барри, — отозвалась я. — Там тратят годы и огромные суммы на системы защиты от дурака. Поэтому я почти уверена, что утечка произошла отсюда. Из твоего компьютера.

Барри был непреклонен.

— Все это зря, Ди Ди.

— Дай ей шанс, — сказал Митч, переметнувшись на мою сторону. — Думаю, что идея с видео очень хороша.

— Что это за внезапное entente cordiale [37]образовалось между вами? Не то чтобы я против, но это несколько неожиданно. Куда делись приступы взаимной неприязни, к которым я уже стал привыкать?

Митч быстро сменил тему, указав на монитор.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на Хемингуэя - Дайана Мэдсен бесплатно.
Похожие на Охота на Хемингуэя - Дайана Мэдсен книги

Оставить комментарий