Рейтинговые книги
Читем онлайн Веер Миров - Владимир Синельников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78

Мне уже давно казалось, что мы здесь не одни. Я не такой выдающийся ментал, как вампир или Артем, но и мои чувства чего-то стоят. Я и Алекс находились в слабохолмистой, поросшей невысоким кустарником речной долине. Дорога в город прихотливо извивалась среди редких рощиц и холмов. Так вот, мы заняли позицию на одной из возвышенностей, между которыми проходила дорога, справедливо решив, что тут никто не проскочит незамеченным ни туда, ни обратно. Блики лунного света совершенно изменили окружающий нас пей­заж. Да еще, как назло, вершина соседнего холма поросла корявыми, побитыми ветром соснами, за стволами которых скрывалась густая, непроницаемая темень. Именно оттуда, казалось, меня преследовал пристальный, внимательный взгляд, хотя ничего не было видно. Но я дал бы голову на отсечение, что там кто-то стоял. Я ощущал это присутствие буквально всей кожей. Своим же ощущениям я привык верить. Без этого я не дожил бы до своих лет.

По дороге со стороны причала послышались звуки торопливых шагов. Я увидел, как напрягся Алекс и приподнял свое таинственное оружие. Следом показались идущие по дороге люди. В этот момент луна выкатилась из-за облаков, и мы узнали путников.

– Уф! – облегченно вздохнул мой друг. – Чуть было не угостил нашего друга Шарона порцией свинца!

Я не совсем понял его последние слова. Видимо, они относились к действию таинственного оружия.

– Остановим их? – спросил я Алекса.

– Не надо, пусть уходят. Будем ждать наших. Раз Шарон ведет палубную команду в город, значит, торг прошел удачно.

– Почему ты так решил?

– Если бы что-то пошло не так, Медил вряд ли бы отпустил лишних свидетелей.

– А может, они просто бежали от греха подальше? – выразил я свое сомнение. – Шарон, как ты знаешь, далеко не воин. То же самое можно сказать о ваших временных матросах.

– Я согласен с тобой, что они не бойцы. Но Шарон не может быть до такой степени подлым. Не появись мы на галере, он сгнил бы на веслах у Кадакиса, как и те, что проследовали с ним. Без разрешения они не могли покинуть борт галеры. Ну а то, что они не бойцы… не каждому суждено родиться воином.

* * *

– Значит, все прошло нормально? – переспросил Алекс у Фила.

– Как по писаному, – ухмыльнулся тот в ответ. – Золото при нас, и можно отправляться в город.

Мы находились в ложбинке между холмами, куда спустились, увидев подходящих друзей.

– Главную роль в прошедшей баталии сыграл Морис. – Фил повернулся к скромно стоящему чуть в стороне вампиру. – Он так затейливо прикрывал наши тылы, что большая часть банды просто разбежалась.

– Значит, погони не будет? – спросил Алекс.

– Вряд ли. Мы оставили противника совершенно деморализованным.

– Ну слава богу! – С этими словами Алекс начал упаковывать свое оружие обратно в кожаный че­хол. – Боеприпасов у нас с гулькин нос, а на островах еще неизвестно с чем придется столкнуться.

Прятал свое таинственное оружие он, как выяснилось, зря.

Я обратил внимание на Артема. Он почти не принимал участия в разговоре, пристально вглядываясь в ту вершину холма, которая тревожила и меня. Но поговорить с ним я не успел. Вдруг раздался конский топот, и из-за поворота на дорогу вынеслось с десяток всадников.

– Вон они! – послышались крики, и кони устремились в нашу сторону.

– На холм! – мгновенно сориентировался Алекс, лихорадочно распаковывая свой чехол. – На дороге против конных нам не выстоять.

Все кинулись вверх по склону холма, с которого мы только что спустились. Лишь Артем как зачарованный двинулся к соседней возвышенности.

– Артем! Куда?! – приостановился Морис.

Артем сделал еще шаг в направлении загадочного холма, потом с явной неохотой повернул обратно и присоединился к нам.

Лошади преследователей не смогли преодолеть довольно крутой подъем. Конники спешились и быстро полезли вслед за нами. Где-то на середине склона мы схлестнулись в стычке. У Артема заело с ремнями на чехле, и он, отшвырнув чехол в сторону, выдернул из-за спины два коротких шеста. Миг, и шесты в его руках соединились, а с обеих сторон теперь цельного шеста выскочили со щелчком два довольно длинных лезвия. Я удивился, когда на галере из груды оружия Алекс выбрал именно это, но он заявил, что не чувствует тяги к фехтованию, а с боевым посохом справится с любым мастером меча. Жалко только, что мне так и не пришлось увидеть в действии его оружие с тысячелетней историей.

Гнавшиеся за нами конники, видимо, ожидали встречи с неопытной корабельной командой, возглавляемой двумя бойцами. Как мы потом выяснили у единственного из оставшихся в живых, про Мориса они ничего не знали. Так что для десяти преследователей встреча с пятеркой готовых постоять за себя мужчин оказалась полной неожиданностью. Когда до уцелевших начало доходить, что они вляпались в серьезную переделку, их шансы на победу или отступление были равны нулю.

– Последний раз иду у тебя на поводу! – пообещал Алекс Филу. – Чтоб я еще раз оставил хоть какую-нибудь мразь в живых!

– С тебя что, убудет? – Фил аккуратно связал руки захваченному в плен преследователю и усадил его посреди дороги.

– А тебе не надоело отбиваться от погони?

– От какой погони? – Невозмутимости Фила можно было позавидовать.

– Да хотя бы от этой! Прикончи вы Медила, и мы бы до города добрались нормально, без боев местного значения на захолустных дорогах.

– Не кипятись, успокойся. Давай лучше трофеи соберем. Родственники Дарка у нас все приобретут, а деньги нам сейчас нужны.

Немного позже я стал свидетелем короткого разговора Артема с Морисом, что еще более укрепило меня в верности моих ощущений. Мы уже садились на коней, оставшихся от бандитов, когда я случайно оказался рядом с Морисом.

– Ты ничего не видел на соседнем холме? – остановился рядом с ним Артем.

– Нет. – Морис наконец справился с нервничающей лошадью. – А что я должен был видеть?

– Да нет, ничего. – Артем тронул лошадь в направлении города.

Я двинулся за ним и успел услышать, как он пробормотал:

– Опять сапфировый свет! Неужели я схожу с ума?

Алекс. Вот и встретились…

Неплохо зарабатывает владелец этого особняка. Дом, находившийся на границе портовой части города и квартала зажиточного населения, производил впечатление. Трехэтажный каменный особняк с высокой трехскатной крышей, под которой, видимо, находились мансарды. Учитывая не совсем законный способ заработка, хозяин особняка позаботился об ограниченном доступе во внутренние пространства дома. Высокий капитальный забор, щедро украшенный поверху битым стеклом, массивные двустворчатые ворота с незаметной калиткой, в которой находилось оконце привратника, узкие стрельчатые окна особняка, забранные частой решеткой и снабженные ставнями, – все говорило о том, что тут готовы к неожиданностям. Под крышей дома были видны бойницы, через которые лучники могли держать под перекрестным обстрелом просторный двор. Да, этот дом как нельзя лучше подходил под английскую поговорку: «Мой дом – моя крепость».

Дарк толкнул меня в бок локтем:

– Пора закругляться! Глерк закончил ремонт.

– Может, еще понаблюдаем? Надо выяснить, как меняется охрана у ворот.

– Смотритель уже и так подозрительно косится на моего знакомого.

– Что его не устраивает в работе твоего земляка?

– Мне кажется, он находится в недоумении по поводу таких странных подручных, как мы с тобой. Мастер мечется по башне, а подмастерья поднялись наверх и расслабляются. Мне не хотелось бы подводить Глерка.

– Ну ладно, сворачиваемся. – Я в последний раз посмотрел на дом караванщика и начал спускаться по лестнице.

Дарк договорился с одним из своих соплеменников, занимавшихся ремонтом городского водопровода, и он взял нас с собой на водонапорную башню, находившуюся недалеко от дома Аликпера. Хотя я и знал, что Дары в особняке уже нет, но сердце тревожно билось. Казалось, вот-вот – и в одном из окон мелькнет знакомый силуэт.

По моим наблюдениям, в доме постоянно находилось около десяти человек. Ночной визит, если все пойдет гладко, может быть достаточно жарким.

Возвращались мы с Дарком к крепостным воротам, возле которых нас должны были ждать друзья. После недолгих размышлений мы решили пока не селиться в городе. Болтливый хозяин маленького кабачка у крепостных ворот рассказал, что уважаемый Аликпер очень выгодно продал на невольничьем рынке приезжим с Архипелага прекрасную северянку. Поэтому мы решили поначалу нанести визит караванщику, чтобы выяснить, кому конкретно была продана моя жена. Шарон, рассказывая об Архипелаге, сказал, что среди огромного количества островов мы можем вести поиски не один месяц. Тем более что там были такие острова, на которые лучше не соваться.

Въехать в город и легально, не скрываясь, поселиться на каком-нибудь постоялом дворе мы могли только после посещения рабовладельца. Для поисков у нас тогда были бы развязаны руки. Это в том случае, если мы никому не попадемся на глаза во время акции возмездия (так назвал наш предстоящий визит Артем). Иначе то, что может произойти в доме одного из богатых граждан города, непременно получит огласку, и городская стража будет рьяно расследовать ночное событие.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Веер Миров - Владимир Синельников бесплатно.
Похожие на Веер Миров - Владимир Синельников книги

Оставить комментарий