Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебный камень - Памела Морси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 86

То, что он собирался произнести, так и не прозвучало, потому что внимание Ро отвлек шум какого-то животного в кустах позади них.

Он и Мегги одновременно обернулись на звук, удивленные, что дикое животное решилось так близко подойти к людям. Ро недоверчиво раскрыл глаза, а Мегги тихо вскрикнула от испуга, увидев маленькое, похожее на ласку существо с великолепным черно-белым мехом, выскочившее прямо у них за спиной.

— Скунс!

Мегги завопила с таким ужасом, как будто увидела бешеную рысь или разъяренную медведицу.

Кровь в жилах Ро, казалось, закипела и потекла стремительно и яростно, как прорвавшая дамбу вода. Он схватил Мегги за руку и рывком поставил ее на ноги.

— Прыгай! — скомандовал он.

И они спрыгнули с камня.

Толпа при первых же пронзительных криках со всех ног бросилась к ним. Но внезапно все остановились, и, застыв, как вкопанные, уставились на этих двоих, которые, спрыгнув со Свадебного Камня, стояли, держась за руки.

Глава 10

— Там был скунс, говорю я вам! — глаза Мегги сузились от бешенства, а голос зазвенел от отчаяния.

— Если ты говоришь, что там был скунс, дочка, я верю тебе, — ответил Анри. Однако вырвавшийся у него смешок явно противоречил его словам.

Мегги взглянула на Ро, который молча вел мула. Джесси шел рядом. Он ничего не сказал — ни единого слова — после того злосчастного происшествия на Свадебном Камне. Но ведь и так почти все уже сказано…

— А какой это был скунс — лесной кот или «вонючка»? — спросил Джесси.

Казалось, только ее брат, единственный на всей горе, серьезно воспринял оправдание прыжку со Свадебного Камня. К сожалению, никого не интересовало, что думает Джесси.

— Не знаю, кто это был, — ответила Мегги. — У меня не было времени его разглядывать!

— А ты рассмотрел, Ро?

— Ну, кажется, да. Это был скунс.

— Лесной кот или «вонючка»?

— А какая разница? — спросил Ро. Молодой человек пожал плечами:

— Они оба… я хочу сказать, и тот и другой выделяют похожий едкий запах, — объяснил Джесси. — Но лесной кот весь черный с белой полосой на животе. Когда он собирается брызнуть, то выгибает спину, как кот. А у другого зверя полно полосок и пятен, обычно по обоим бокам; и когда ему приходит в голову брызнуть, он делает стойку на задних лапах.

— Ты шутишь?

Джесси покачал головой.

— Нет, не шучу, Ро, спроси у папы. — Ро задумался.

— У меня не было времени разглядывать полоски, но я хорошо помню, что зверь не делал никакой стойки.

— Может, это был енот, — заметил Анри.

— Говорю вам, это был скунс! — голос Мегги срывался на крик.

Анри снова захихикал.

Отчаяние девушки было вполне понятным.

С того момента, как она осознала, почему все так уставились на них, Мегги безуспешно пыталась объяснить причину неожиданного прыжка.

— Скунс? — переспросил Орв Уинслоу. — Если вы видели скунса, то куда он делся? Пигг Бруди засмеялся.

— Он вернулся назад, в страну фантазий, откуда и пришел! — он сплюнул большой кусок табачной жвачки, усиливая эффект своих слов. — Ни скунс, ни какая другая лесная тварь не подойдет так близко к шумной толпе людей!

Бьюлл Филлипс с готовностью согласился. И в довершение ко всему Том Макниз, никогда ни в чем не соглашавшийся с Пигготтами, тоже нашел историю со скунсом абсолютно неправдоподобной.

Мегги в отчаянии затрясла головой, пытаясь урезонить толпу:

— С какой стати мы стали бы еще спрыгивать со скалы?

Ответом ей стали понимающие улыбки и смешки. А бабушка Пигготт вслух произнесла то, что подумали остальные.

— Мегги Бест, все мы знаем, что ты много лет изнывала по какому-то чужестранцу, который придет за тобой в эти горы. Похоже, этот парень, наконец, объявился, и я думаю, что ты просто захотела надежно заарканить его, прежде чем кто-нибудь из девушек положит на него глаз!

Открыв рот и онемев от изумления, Мегги в ужасе взглянула на Ро. Выражение его лица красноречивее всяких слов говорило о том, насколько он расстроен, и, казалось, Фарли тоже соглашался и с бабушкой Пигготт, и с остальными.

— Po! — воскликнула девушка.

— Послушайте-ка, — со знанием дела проговорила Бьюла Уинслоу. — Она уже называет его по имени!

Фарли, наконец, вышел из состояния оцепенения и перешел к обороне.

— Мы видели скунса, — твердо заявил он. — Он выскочил прямо за нами, и нам пришлось прыгать…

— Может быть, сам Господь направил это создание к вам? — спросил пастор Джей.

— Что?

— Пастор Джей, мистер Фарли и я и не думали жениться!

— Конечно же, нет! — уверенно поддержал Ро. Мегги потрясла его поспешность и готовность, с которой он согласился. Она ощутила страстное желание двинуть ему как следует по голени.

— Но вы же спрыгнули со Свадебного Камня… — беспристрастно произнес старый пастор, как будто дело сделано и не подлежит обсуждению.

— Прыжок со Свадебного Камня не является законным бракосочетанием! — возразила Мегги.

— В этом девушка права, — с преувеличенной важностью объявил Бьюлл Филлипс. — Как мировой судья, совершенно точно уверяю вас, что ни одна пара не считается мужем и женой до тех пор, пока не заполнит необходимые бумаги.

— Мы не хотим заполнять и подписывать никакие документы! — крикнула Мегги. Мы не хотим жениться! — Но, судя по выражению лиц, ни один из присутствующих не поверил.

— Папа! — воскликнула она, в конце концов. Как у всех девушек мира, попавших в трудное положение, у Мегги оставался последний шанс и последняя надежда — обратиться к помощи отца.

— Послушайте, Бьюлл, бабушка и пастор Джей, — спокойно сказал Анри, пробираясь через толпу, — давайте не будем судить, не зная всего, что произошло! — Его хрипота стала заметнее, чем прежде, но глаза светились настоящим восторгом. — Если молодые считают, что они не женаты, значит, они не женаты! Бабушка Пигготт громко фыркнула:

— Они спрыгнули со Свадебного Камня! Для меня, Анри Бест, это — женитьба, как, впрочем, это было и для тебя с матерью этой девушки!

— Мы спрыгнули, потому что хотели этого, — ответил Анри. — Нас не преследовал скунс!

Пигг Бруди с шумом сплюнул еще одну порцию прожеванного табака:

— Да не было никакого скунса!

— Здесь был скунс! — в один голос ответили Мегги и Ро.

Анри засмеялся:

— Если молодые видели скунса, значит они видели его. Мы не можем сделать их мужем и женой из-за какого-то животного!

В конце концов, собравшиеся дали уговорить себя и согласились, что женитьбы все-таки не было, хотя, пока семья Бестов собирала свои пожитки, отправляясь домой, глухой ропот и перешептывание слышались в толпе по-прежнему. Полли Трейс, улучив минутку, когда никто из собравшихся не обращал на нее внимание, подбежала к Мегги и крепко обняла ее.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный камень - Памела Морси бесплатно.
Похожие на Свадебный камень - Памела Морси книги

Оставить комментарий