Рейтинговые книги
Читем онлайн Я - твоя снежность - Анна Бахтиярова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
намек на его отсутствие в спальне. Мужчины они такие. С них станется.- Я вчера поговорила с Кристиной, - поведала Кэтрин и пересказала разговор с бывшей служанкой. А закончив, задалась вопросом. – Интересно, что у нас с ней общего? Пока я вижу исключительно различия.- Возможно, вы обе – потомки ларий.- Как это?! – Кэтрин споткнулась на ровном месте. И упала бы, если б лорд ее не удержал.- Ты сама сказала, что Кристина ничего не знает об отце, - объяснил Доминик Вейслер, когда они продолжили путь. – Мало ли. Мать могла сойтись с мужчиной из ларий, не подозревая, кто он такой. Как и кто-то из твоих предков.- Ты понимаешь, что…- Обвиняю кого-то из твоих родных в небрачных связях? Да, прекрасно понимаю. Но такое возможно. Отец Клодии однажды рассказывал, когда мы бродили по просторам земель моей семьи, что ларии из его племени иногда вступали в отношения с людьми. Это не то чтобы приветствовалось. Но хватало тех, кто проявлял любопытство о жизни людей. А иногда и любопытство особого толка. Это подтверждает и рассказ Кристины, которая замечала ларий у поселений. Кто сказал, что с ними не сталкивались и другие местные жители. Они, в отличие от бывшей служанки, рога не видели. Воспринимали ларий, как обычных людей. Просто нездешних. Как меня уверяли, ларии хороши собой. И умеют произвести впечатление. Отец Клодии не упоминал, рождались ли от подобных отношений дети, и обладали ли те особыми способностями. Но, думаю, это возможно.Кэтрин молчала. Просто шла по снегу. Слова лорда задели за живое.Вдруг он прав? И она, действительно, немного лария?Это пугало. Кэтрин сама точно не могла сказать, почему. Но пугало.- Возможно, лария, что бывала в твоей детской, приходила именно по этой причине, - продолжил лорд, не дождавшись ответа. – Она знала, что ты – потомок их народа.- Я предпочла, чтобы это оказалось не так, - по телу Кэтрин прошла дрожь.- Почему? – задал собеседник простой и в то же время невероятно трудный для нее вопрос.Кэтрин немного подумала над ответом. И всё же развела руками.- Мне неуютно от такой мысли, - призналась через силу. – Если твои выводы верны, то часть меня… хм… будто и не моя.- Разве? Ты – это ты. Не станешь другой за одну ночь, если подтвердится, что в тебе течет кровь ларий. Это не изменит тебя, если ты сама не захочешь.Кэтрин посмотрела на лорда очень внимательно. Он сказал очень важную вещь. И довольно мудрую. Вот только легко рассуждать, если тебя самого это не касается… ****Сани вновь домчали их до пункта назначения с ветерком. Кэтрин начинала привыкать к собачьим упряжкам и находила такой вид транспорта очень удобным в зимнюю пору. В гостевое поселение прибыли не ровно в полдень, а в половине первого, когда праздник уже начался. Но это не имело особого значения. Наоборот, народ успел «разогреться», и веселье забило ключом. Праздник организовали на нескольких площадках. На одной играли гармонисты, зазывая гостей танцевать, на другой проводили конкурсы и раздавали самодельные сувениры победителям. На третьей угощали горячим чаем и пирожками. А на холме залили ледяную горку, опробовать которую спешили не только дети, но и взрослые.- Хотите скатиться, леди Кэтрин?К ним подскочил Питер. Тот самый парень, с которым она дружила в детстве.Не успела растерявшаяся Кэтрин хоть что-то ответить, он затараторил:- Мне велели быть сегодня вашим гидом. В смысле вашим и лорда Вейслера. Всё покажу и расскажу. Может, желаете поучаствовать в конкурсах? Вон там лепят снежные фигуры, а там, - он вскинул руку и подмигнул, - бьют снежками по мишеням. Помнится, вам в детстве не было равных в этом искусстве, леди. Все мальчишки завидовали.

Глава 13. Часть 2

Кэтрин занервничала, ибо снова заметила гневный всполох в глазах Доминика Вейслера. Лорду определенно не нравился Питер. Однако он не стал препятствовать приятному времяпрепровождению спутницы.- Хотите повторить прошлые успехи, леди Кэтрин? – спросил с улыбкой. И не дожидаясь ответа, протянул локоть, чтобы та за него взялась. Затем обратился к Питеру. – Ну что ж, господин гид, ведите.Лорд не прогнал «соперника», но дал понять, что за даму отвечает сам.Питер и бровью не повел. А может просто не понимал, что ему не особо рады. Отвесил полупоклон и сделал приглашающий жест рукой. Мол, пойдемте, провожу, гости дорогие.Кэтрин с удивлением обнаружила, что в снежной «стрельбе» по мишеням участвовали в основном дети и мужчины. Женщины выступали в роли наблюдателей, поддерживали мужей, кавалеров и отпрысков. Глядя, как они аплодируют в сторонке, Кэтрин засомневалась, стоит ли ей проявлять прыть. И решила уступить место лорду.- Вы первый, - объявила она и сделала шаг назад.Тот глянул с толикой удивления, но возражать не стал. Взял готовый «снаряд» со столика, что стоял рядом с мишенью. Подкинул в воздух невысоко, подержал в ладони, чуть покачивая. Прикидывал его вес, давал возможность руке привыкнуть. Внимательно прищурился, измеряя взглядом расстояние от места замаха до мишени. И только потом прицелился и отправил снежок в полет.Миг, и в самой сердцевине мишени остался снежный след от соприкосновения со «снарядом».Раздались восторженные возгласы.- Браво! Отличный удар! – крикнул кто-то из мужчин.Кэтрин и не заметила, что за ними пристально наблюдают. Впрочем, удивляться не приходилось. Лорд был приметен, а местные, наверняка, слышали, что прибыл особый гость – тот, кто и придумал развлекательные путешествия для южан на Север. Да еще и она – дочь бывшего владельца земель - стояла рядом. Как тут не следить?- Ваш черед, леди Кэтрин, - лорд кивнул на столик со снежками, пока мальчишка лет четырнадцати в съехавшей набок шапке очищал мишень от предыдущего удара. Он, как и другие местные подростки, помогал взрослым в организации и проведении праздника.Хотелось отказаться. Очень. Тем более, теперь, когда все вокруг смотрели. Но Кэтрин шагнула к столику и взяла снежок. Мелькнула мысль, а не промазать ли нарочно, дабы не выглядело, что она пытается победить Доминика Вейслера. С другой стороны, как тут победить? Можно только повторить результат. Лорд ведь попал в яблочко. Она невольно обернулась на него и легко прочла в прищуренных глазах любопытство. Этот по многом загадочный для нее человек заинтересовался, так ли она хороша в стрельбе по мишеням, как сказал Питер.Больше Кэтрин не медлила. Тоже «взвесила» снежок на ладони. Сделала уверенный замах и… не ошиблась ни на сантиметр. Попала в сердцевину, как и лорд.- Мастерство за годы жизни на юге никуда не делось, - объявила

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я - твоя снежность - Анна Бахтиярова бесплатно.
Похожие на Я - твоя снежность - Анна Бахтиярова книги

Оставить комментарий