Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Это же мой почерк. Господи! У него треугольное „А“, прямо как у меня».
Тем временем Майкл записал три ряда заглавных букв. Первые два имели шесть букв, третий — семь.
AGAACA
AGAACA
AGAACAA
Доктор Майк фыркнул.
— И что это? Код да Винчи?
— Тут есть какой-то смысл? — спросил отец Томас.
— У меня пока нет никаких идей, — ответил Майкл. — Я не отвечаю за содержание.
— Вы уверены, что преобразовали код правильно? — спросил Кляйнман.
— Да, все верно, — подтвердил Джей. — Это точная транскрипция.
Доктор Майк взглянул на него с недоверием.
— Я изучал этот код, готовясь к миссиям ООН, — пояснил Джей. — Когда вы торчите посреди пакистанских гор и ваша рация почти не дышит, все надежды возлагаются только на азбуку Морзе. Она обычно используется при чрезвычайных обстоятельствах.
— Тогда это как раз тот случай, — сказал доктор Майк, приподнимая лист бумаги. — Но я согласен со священником. Агаа-каа? Разве тут может быть какой-то смысл?
— К такому же результату пришла и группа Дурбина, — ответил Кляйнман. — Они манипулировали буквами и так, и сяк, но не нашли ни одного разумного толкования.
Какое-то время клоны молча смотрели на буквы, записанные почерком Майкла — их почерком. Затем они обменялись взглядами, и на лицах «близнецов» появилось выражение тревоги.
«Сейчас мы находимся у первых ворот. Вот о чем мы думаем, — понял Джон. — Если мы прокатим мяч дальше, это станет признанием некоторой истины. Мы признаем, что поверили в клонов. Что все это правда. Что каждый из них равноценен моему „я“? Но могу ли я доверять им, как себе?»
Прошло несколько секунд. Джей начал говорить о чем-то, но мысли Джона таяли вместе со спиралями сигаретного дыма. Если все уроды, то урод перестает быть уродом, сказал однажды Фрэнк Заппа. Очень точное определение. И есть еще одно. Семеро по пенни пойдут за фунт.
— Агаа-каа. Может быть, это акроним?
Джей вопросительно взглянул на морпеха.
— Возможно, название какой-нибудь компании или агентства?
— Не похоже, — покачав головой, ответил Майкл. — Попробуй произнести по буквам: «Альфа, Гольф, Альфа, Альфа, Чарли, Альфа». Если это код, то я с ним не знаком. Скорее, буквы выражают какую-то инструкцию или команду, что-то вроде координат для джи-пи-эс. К сожалению, мы не обладаем никаким контекстом. Если это ответ, мы не имеем вопроса. Если это замок, у нас нет ключа. Тут нужно много Альф, чтобы возник какой-то смысл.
Он пожал плечами.
— Я не знаю, с чего начать.
— Я тоже, — смущенно признался доктор Майк. — Возможно, это не акроним. Возможно, это… э-э… Черт! Как называется перестановка букв, при которой образуются другие слова?
— Палиндром? — спросил отец Томас.
— Анаграмма, — подсказал Килрой 2.0, не отрываясь от экранов компьютеров.
«Близнецы» посмотрели на него со странной смесью любопытства и изумления.
«Оракул вещал, и верующие внимали», — подумал Джон.
Внезапно псих добавил:
— Лучшие анаграммы на веб-странице «Литературные каракули».
— Врать, рвать, — произнес доктор Майк. — Вы про такие анаграммы говорите?
Клоны вновь посмотрели на буквы.
— Кагааа? — предложил отец Томас. — Ааакаг?
— Это не слова, — сказал Джек.
— Я просто пытаюсь помочь, — проворчал священник.
«Близнецы» продолжали рассматривать лист бумаги.
— «К» и «Г», как «Дж», — задумчиво произнес Майкл. — Похоже на аббревиатуру штатов. Калифорния и Джорджия.
— А как насчет других «а-а»?
На лице психолога засияла улыбка.
— Может, Альфа намекает нам на фекалии? На двенадцатиперстную кишку?
— Посерьезнее, док, — сказал Майкл.
— Я просто размышляю. Может, это крик о помощи.
— Подождите, — произнес Джек, садясь на корточки.
Его колени торчали как два маленьких горных пика.
— Ну конечно! — вскричал он, постучав указательным пальцем по буквам. — Это кодовые буквы нуклеотидов. Нуклеотиды являются строительными блоками ДНК.
— Похоже, мы уклоняемся в сторону, — с усмешкой сказал доктор Майк. — Слишком надуманное предположение для сообщения кучке клонов.
Джек поднял лист бумаги и поднес его к лицу. Рука генетика слегка дрожала. В наступившей тишине был слышен только стук Килроя по клавишам.
— И что означают эти буквы? — спросил отец Томас. — Они указывают на какой-то ген?
Генетик покачал головой.
— Не все так просто. Нуклеотиды похожи на маленькие слова биологического кода. Они передаются клеткам. В зависимости от кодового слова, определяемого порядком нуклеотидов, клетки производят протеины. С помощью этого механизма родители передают своим детям особые наследственные черты. Я уже не говорю про альфа- и бета-клонов. Вот в чем секрет всяких A, G, С и Т.
— Мендель и его горошины, — пошутил Джон.
— Еще U, — напомнил доктор Майк. — Я когда-то проходил генетику. А этот нуклеотид тут не указан. Интересно, почему?
Джек вздохнул.
— Программный код для производства протеинов состоит из сотен нуклеотидов, а не из шести или семи. Возможно, это только часть какого-то протеинового кода, но…
Джек встал и повернулся к Килрою. Он указал на экраны компьютеров.
— Куда ты можешь выйти с этим оборудованием?
— Куда угодно, — с усмешкой ответил Килрой 2.0.
— Хорошо. Проведи поиск в генетических базах данных. Для AGAACA.
Килрой склонился к клавиатурам. Его пальцы забарабанили по клавишам. Джон услышал характерный двойной клик компьютерной мыши.
— Пошла информация, — сказал хакер.
У доктора Майка округлились глаза. Джон с изумлением наблюдал за списками данных, которые струились одновременно на пяти экранах. «Мышиные» клики слились в единый ритм.
— Очень много совпадений, — констатировал Килрой. — Это часть генома пшеницы. Часть длинной цепочки антикоагулянта. Часть вещества, которое можно найти в гормональных рецепторах некоторых крыс и мышей.
Майкл нахмурился.
— Допустим. Но что общего у пшеницы, крысиных гормонов и веществ для сворачивания крови?
В комнате воцарилось молчание. Джон смотрел на буквы. Точнее, мимо букв.
AGAACA. AGAACAA.
— Возможно, тут речь идет не о нуклеотидах, — напомнил Джек. — Вряд ли Альфа пытался рассказать нам о какой-то части генетического кода. Хотя кто его знает…
— Мы прослушали не все сообщение, — напомнил Томас. — Я предлагаю записать его полностью…
Взгляд Джона продолжал скользить по буквам. AGAACA. AGAACAA.
A-G-A-A-C-A.
Конечно, придурок! Аккорды!
— Да, — спокойно согласился Джон. — Давайте прослушаем все сообщение и запишем его буквами. И еще мне понадобится…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс - Детективная фантастика
- Царство костей - Джим Чайковски - Детективная фантастика / Прочие приключения / Триллер / Разная фантастика
- Время пепла - Дэниел Абрахам - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Младший ветер - Надежда Храмушина - Детективная фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Жизнь номер два (СИ) - Казьмин Михаил Иванович - Детективная фантастика
- Две дамы и галечный пляж - Анна Викторовна Дашевская - Детективная фантастика
- Млечная пуля - Ч.С.В. - Альтернативная история / Детективная фантастика / Космическая фантастика
- Ястребы войны - Грант Блэквуд - Детективная фантастика
- Царство Страха - Керри Манискалко - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Дети забытых богов - Игорь Афонский - Детективная фантастика