Рейтинговые книги
Читем онлайн Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55

После небольшого перерыва было решено продолжить тренировки. Теперь духам следовало воссоздать придуманные в трактире атаки. Хлоя начала с пары копьев. Деревянные пики шустро пронизывали землю и устремлялись в воздух. Вскоре она наловчилась и уже создавала целую цепочку выскакивающих копьев. Они дружно бороздили поляну в самых разных местах.

Я наблюдал за действиями подруги, и на ум пришла идея. Если вместо копья сделать плоский столб, то можно меня подкинуть. Вот враг удивится, когда я таким способом уйду от атаки. А ещё если столб чуть накренить к земле, то по нему можно бежать, как по мосту. Я вынырнул из своих размышлений, когда Хлоя закончила и подошла к нам. Подруга запыхалась, но явно была довольна результатом. По мановению её руки корни утрамбовали куски вывороченной земли обратно, а всё грозно торчащее исчезло. Теперь поляна принадлежала Сильрену.

Поначалу его атаки походили на резкие дуновения, но спустя время уже более увесисто ударяли по земле воздушные кометы. Внезапно дух прекратил свои попытки и замер. Мы молча наблюдали и старались не отвлекать. Через пять минут над Сильреном начал сгущаться воздух, в тугом вихре завывал ветер, с каждым мигом всё сильней сжимаясь. И когда казалось, что воздушный шар вот-вот лопнет от давления, лишняя масса развеялась, а оземь ударил реальный огромный кулак. Нас перевернуло и чуть не снесло в лес волной неистовой стихии. В ушах восторженно стучало, я поднял взгляд на грифона. Он горделиво распушил перья на широкой груди.

— Сильрен, это великолепно! — первой опомнилась Хлоя, подбежала и обхватила гордеца за выпяченную грудь.

— Действительно, невероятно сильная атака получилась, — следом подошёл я и протянул ладонь. Грифон довольно сощурил янтарные глаза и аккуратно хлопнул подставленную руку. Всё-таки сейчас он был в полном размере, и его лапа превышала мою ладонь в два раза.

— Мощь есть, но время создания нужно сокращать, — подметила Меф. — И тренируй различные направления атаки.

Мы снова вернулись на край поляны. Учительница бросила на меня заискивающий взгляд. Я несколько секунд гадал, что она хочет от меня, но ответ не заставил себя долго ждать. Блестящим росчерком её меч устремился ко мне. Ловко отскочив назад, я почувствовал нарастающую жажду поединка. Амаиль лёг в мою ладонь и принял лезвие противника. Радость наших сердец звучала в битве стали. Сражения с мёртвыми и дохлыми волками не приносили такого удовольствия, как спарринг с Меф. Это был танец с опасным, хитрым противником, где нужны не только сила и ловкость, но ещё ум и наблюдательность. Я быстро отдёрнул ногу от тычка в колено и попытался достать её в плечо. Но рыжая «ведьма» бодро отскочила, целясь в мою шею. Пришлось отводить удар за спину, с разворота пытаться кончиком лезвия достать живот. Очередной своевременный уход назад позволил учительнице избежать царапины. Краткий вздох, и мы снова двинулись навстречу друг другу.

«Вот с кем я буду так сражаться, когда Меф покинет нас?» — грустно всплыло у меня в голове. Я гнал подобные мысли весь сегодняшний день. Как-то незаметно, но очень прочно вписалась эта таинственная женщина в мою жизнь. И теперь невыносимы были представления дальнейшего пути без её ухмылок, скабрезностей и разумных советов.

Мечи славно пропели в миг столкновения лезвий, нас оросило клочьями земли. Я прищурил глаз, хорошо, что левого уже нет и в него мусор не попадёт через повязку. Меф тоже на миг прикрыла веки, и я решил воспользоваться шансом. В резком выпаде снизу вверх потянулся к её запястью в расчёте задеть его и на выходе достать горло. Однако учительница полностью развернула туловище, перехватила меч лезвием вниз, отвела атакующий клинок и своим острием остановилась у моей шеи.

— Думаю, на сегодня хватит, — подытожила Меф. Я тяжело выдохнул, сердце всё ещё бешено гнало кровь и адреналин по венам. — Пойдём зажуем чего.

Время близилось к ужину, но Сильрену нужно было ещё попрактиковаться. Вяленое мясо ненадолго заглушило жалобные мольбы желудка. Спустя час небо озарили сочные краски заката. К привычным звукам леса начали добавляться сонные голоса — уханья, цик-циканья и шорохи. Ночная пора потянула свои холодные лапки вдоль земли к нашим спинам. Я начал задумываться о розжиге костра, когда на край поляны подошёл усталый грифон. Энергии он потратил много, и воздушные кулаки теперь летали в любые стороны, однако всё ещё требовали значительного времени для подготовки.

— Все хорошо потрудились, отдыхайте. Завтра закрепим и пойдём на штурм водника, — обрадовала Меф. Сильрен кивнул и покинул нас, возвращаясь на покой в мир духов. Хлоя снова привела разбросанную землю в порядок и выразила желание прокатиться с нами перед сном.

К моему удивлению и облегчению, русалок у озера на обнаружилось. Однако слабое золотое сияние со дна водоёма настораживало. Кони прибавили ходу и слаженно проскакали мимо подозрительного места.

Вечер уже совсем перетёк в ночь, когда мы подъехали к Таргентону. Стража на въезде в город сменилась, но после изучения книги нас спокойно пропустили. Меф уверенно вела нас к трактиру «Клык виверны», а я старательно запоминал дорогу, подмечая новые ориентиры. Скоро придётся снова рассчитывать только на себя.

Площадь с храмом, — так здесь называли здание для молитвы, — привлекла моё внимание. Желание обратиться к богам отразилось лёгкой тягой в душе. Я чувствовал, хоть и не хотел признавать, напряжение, что давило на шею и плечи. Очередная битва с духом, скорый отъезд Меф, неясность дальнейшего пути и какой-то заклинатель, разбирающийся в символах древних — всё это натягивало нити нервов внутри. Однако, сию секунду отправиться в храм я не решился, и мы проехали мимо площади.

Тепло трактира и сытный ужин немного расслабили меня, и я решил разбираться с проблемами по мере их поступления. Сначала дух, потом дальнейший путь. Для поисков знаний по символам мне нужны крупные библиотеки — это в Крампе или Хаймграде. Возможно, стоит заехать в «Гильдию найма», вдруг там будет что посильное как раз в этих городах. Такой план был мне по душе, и я порадовался ослабшему напряжению в груди.

— Мне нужно встретиться с одним знакомым, — бросила вместе со словами пару серебряных юрков на стол Меф. Я кивнул, подметив её первое упоминание о знакомых за всю совместную дорогу. Хлоя тоже попрощалась, оставив меня наедине с полупустой кружкой кваса. Я осушил посудину до дна и отправился в свою комнату.

***

— Вставай, вставай. Да где же твоя бдительность, Хисгальд? — левую щёку неприятно обожгло. Я распахнул в изумлении глаз, но подняться не смог. На мне сидела Меф, трясла за ворот рубашки и готовила вторую пощёчину.

— Наконец-то, — съязвила учительница, серебро её глаз раздражённо вцепилось в меня. Я сглотнул, понимая, что окно было за её спиной, и это никак не лунный свет отражается во взгляде женщины.

— Нам нужно срочно идти на взятие духа озера, — выпалила она, продолжая шокировать меня.

— Сейчас ночь на дворе, да и Сильрен с Хлоей не до конца отдохнули.

— В мирных водах Эцце отдохнут, — жарко выдохнула она мне в лицо. Затем резко встала и продолжила:

— С северо-востока тянет сырой ветер, к утру пригонит тучи, а там поди знай, когда закончатся дожди. Победить духа воды сложно, когда вода везде.

— Я могу переждать, да и лучше подготовиться…

— А я не могу! — перебила Меф. Её напор в этом вопросе настораживал. Я сложил руки на груди, всей позой и взглядом показывая, что не двинусь с места без пояснения. Ответом мне был злой рык. Впечатлился, даже вздрогнул, но позу не поменял.

— Я плохо на тебя влияю, — вдруг хохотнула «ведьма», теряя свечение глаз. — Просто мне вот-вот нужно будет покинуть город, а я, как твоя учительница, обязана помочь тебе в этом деле.

Мои последний глаз недоверчиво оценил произнесённое.

— Скажем так, чувствую свою ответственность за тебя, — дожала меня Меф, и я мысленно потянулся к друзьям.

Сильрен сразу подметил опасность озвученного решения:

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель бесплатно.
Похожие на Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель книги

Оставить комментарий