Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слайв продумывал всякие варианты, но ни один из них не мог дать ему стопроцентную гарантию успеха. А ему нужна была именно такая гарантия. Он не мог дать себе права ошибиться. Слайв с досады даже кулаком по столу ударил.
— Вам что-то не нравиться, сударь? — хозяин услужливо наклонился над столом, за которым сидел Слайв. — Может быть еда не вкусная? Так сейчас мы ее поменяем.
— Нет, нет, — отвлекшись от своих мыслей, сказал ему Слайв. — Еда отличная. Извини, хозяин. Это я так, задумался.
Хозяин харчевни услужливо поклонился. Слайв не доев, поднялся из-за стола, расплатился с хозяином и вышел из харчевни на улицу. Он снова посмотрел на гору. Даже отсюда было видно, что забраться на нее по этому склону невозможно.
— Нужно идти к сэру Рабуру! — неожиданно посетила его идея. — С ним можно, что-нибудь придумать. Он может что-нибудь посоветовать. Шхуна еще должна стоять в гавани. Нужно немедленно идти туда.
Слайву эта идея понравилась. Он, не медля больше ни минуты, отправился к морю, к лагуне, в которой стояла шхуна сэра Рабура.
Сэр Рабур собирался обедать, когда с левого борта раздались крики.
— Боцман! — крикнул сэр Рабур боцману через открытую дверь каюты. — Разберись, в чем там дело!
Вместо ответа в каюту сэра Рабура зашел Слайв. Сэр Рабур удивленно посмотрел на Слайва, и пригласил его сесть за стол.
— Только не говори, что ты уже достал свиток и нашел своих друзей, — сказал сэр Рабур, когда Слайв уселся в гостевое кресло.
— Нет, сэр Рабур, — ответил ему Слайв. — Я не сделала ни того, ни другого. Но, зато я понял, что и твой свиток и мои друзья находятся недалеко друг от друга. Поэтому, я решил, что ты мне можешь помочь пройти к моим друзьям, а я могу тебе помочь достать свиток. Я не знаю, как мне попасть в Серый замок. Может ты мне чего-нибудь присоветуешь?
— Ну ладно, — сказал сэр Рабур, — давай, рассказывай все по порядку, а я подумаю, как тебе можно помочь.
И Слайв стал рассказывать сэру Рабуру про то, как он провел все это время на Вулканьем острове. Он рассказывал про то, что на гору просто невозможно забраться. Про то, что никто не знает, а может и не хочет показать, как пройти к Серому замку. Сэр Рабур внимательно сидел и слушал. Слайв рассказывал долго. Когда Слайв окончил свое повествование, сэр Рабур задумчиво посмотрел на него, и, не говоря ни слова, вышел на палубу. Слайв остался сидеть в каюте сэра Рабура.
Лорд Брон не приходил долго. Наконец на палубе раздались его шаги, и в каюту вошел сэр Рабур.
— Вот что, Слайв, — сказал сэр Рабур уже почти дремавшему в кресле Слайву. — Я долго думал над тем, что ты мне сказал и понял, что ни я, ни ты, не можем достичь своей цели поодиночке. Поэтому я решил помочь тебе. Для меня это был трудный выбор. Шхуна должна сегодня вечером выйти в Шаттендорф. И она это сделает. Но я остаюсь вместе с тобой на острове Вулканьем. Мы вместе попробуем попасть в Серый замок. У меня есть одна идея, и если ты мне поможешь ее осуществить, то и ты и я сделаем то, зачем сюда приехали.
Слайв кивнул головой в знак согласия. Он был очень доволен тем, что сэр Рабур возьмется ему помочь.
— О своем плане я расскажу тебе, когда мы окажемся на острове, — сказал сэр Рабур Слайву, и крикнул:
— Эй, боцман! Зайди в каюту!
В дверях каюты появился боцман. Сэр Рабур показал ему рукой на свой стол.
— Все, что нужно передать лорду Брону вот здесь в этом столе, — сказал сэр Рабур боцману. — Сделай все, как я тебе сказал. Потом возвращайтесь к Вулканьему острову.
— Есть, капитан! — ответил боцман. — Все сделаю, как надо.
— Отлично! — ответил ему на это сэр Рабур. — А сейчас спускай шлюпку на воду. И прикажи матросам переправить нас со Слайвом на остров.
Боцман кивнул капитану и пошел выполнять приказ.
— Он увидится с Броном? — спросил Слайв у сэра Рабура и кивнул в сторону боцмана. — Надо бы лорду Брону привет передать.
— Не надо, — твердо сказал сэр Рабур. — У лорда Брона сейчас очень важное дело и любые мелочи могут отвлечь его от его выполнения. Да и тебе незачем забивать голову пустяками.
— Но ведь это, всего лишь, привет! — удивился Слайв. — Кому может помешать обычный дружеский привет.
— Рыцарь Слайв! — твердо сказал сэр Рабур. — Если я говорю, что твой привет помешает лорду Брону, то значит, так оно и есть. Не думай, что мне жалко твоего привета твоему другу Брону. Я бы и сам рад передать ему привет. Но вместо того, чтобы встретиться с ним самому, я прошу об этом одолжении своего боцмана. Даже я просил боцмана не объяснять лорду Брону своего отсутствия, понимаешь?
— Понимаю, — кивнул головой Слайв. — Что ж, раз нельзя значит нельзя!
— Шлюпка готова, капитан! — раздался с палубы голос боцмана.
— Пошли, — сказал сэр Рабур Слайву. — До заката мы должны попасть в город.
Сэр Рабур и Слайв вышли на палубу, уселись в шлюпку. Шлюпка отчалила от шхуны и поплыла в сторону острова.
— Так какой у тебя план, сэр Рабур? — спросил Слайв, когда спутники оказались на берегу. — Мне очень интересно, что ты там придумал.
— А план у меня такой, — сказал сэр Рабур. — Самим нам к Серому замку не пробраться. В гору лезть смысла нет. Да и насколько я знаю, сколько ни пытались попасть к Серому замку через гору, ни у кого это еще не получилось. Но мы сможем туда попасть, не залезая на гору. И я даже думаю, что нам не придется прикладывать к этому вообще никаких усилий.
— А как же тогда? — спросил Слайв. — Как ты думаешь пробраться в Серый замок?
— А я туда и не думаю пробираться! — уверил Слайва сэр Рабур. — Я туда думаю попасть, как туда попадает принц Грогт! Ведь как-то он туда попадает? Значит, где-то есть вход.
— Узнать бы только, где этот вход! — озадаченно сказал Слайв. — Не спрашивать же это у принца Грогта?
— А почему бы и нет? — удивился сэр Рабур. — Ты думаешь он нам не скажет? Не только скажет, но еще и проводит нас в Серый замок.
— Что-то не то ты задумал, сэр Рабур! — покачал головой Слайв. — Ты лезешь в самое пекло к врагу. Ведь принц Грогт спит и видит, как бы нас заполучить!
— Ты себе льстишь, рыцарь Слайв! — усмехнулся сэр Рабур. — Ему нужен не ты, а твой меч. Точнее, меч княжества Бурлундия.
— Ну да! — воскликнул Слайв. — Я тебе об этом и говорю! Ты хочешь отдать меч принцу Грогту?
— Ты меня оскорбляешь своими предположениями, — обиделся сэр Рабур. — Ты еще не выслушал в чем состоит мой план, а уже делаешь выводы.
— Ну так рассказывай его скорей! — с нетерпением воскликнул Слайв.
— Безусловно, принц Грогт наш враг, — сказал сэр Рабур. — Но именно в этом качестве он нам и поможет, и мы попадем в Серый замок. План следующий. Принц приехал в Гривберг. Это значит, что он сначала остановится в одном из замков в городе. Не думаю, что он сразу поедет в свой Серый замок. Сразу поехать в Серый замок — это, значит, показать туда дорогу всем остальным жителям города. А принц Грогт этого делать не будет. Раз до сих пор дорога в Серый замок неизвестна, то, скорее всего, она останется неизвестной и на этот раз. Нам нужно, всего лишь, узнать, в каком замке остановится принц Грогт. Мы это узнаем и немедленно отправляемся к нему в гости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей - Фэнтези
- Камни, веер, два меча (СИ) - Форра Александр - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Братья-рыцари и камни Гроба Господня (СИ) - Никмар Алекс - Фэнтези
- Чудодеи Лук-у-Морья - Элена Доровских - Русское фэнтези / Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези