Рейтинговые книги
Читем онлайн Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
этими двумя братьями. Срочно. Прошу понять и простить. Мне нужно всего полча…

— Да валите вы его уже! — нервно заорал сотрясаемый дрожью орк, продолжая держаться за танцующие потроха. Наведенное ощущение серьезного энергетического голодания от вампира. Никак не вредит живому организму, но ощущения премерзостные.

Кренц-краат. Кренц-краат.

Просрав в никуда десяток часов, я сейчас нервный и напряженный.

Проводив отправившихся в великое приключение по поиску горячего чая ненужных орков, я обратил взгляд на нужных, заодно снимая иллюзорное обличие. Они, впрочем, и так обо всем догадались, увидев котов (которые тоже в маскировке! Экий мы отряд спецназа!).

— Вампир, — уныло отозвался один из братьев, Дреклин, кажется, — Ты че? Ну мы-то да, но ты же год не появлялся. Драйзден, мир её праху, клялась.

— Слушать клятвы шлюхи — это вы, ребята, даете, — ухмыльнулся я, — Расслабьтесь, но немного. Я не по ваши души, а может быть, даже разойдемся мирно.

— Может и разойдемся, но недалеко. Ты в курсе, кого турнул отсюда? — угрюмо поинтересовался второй орк, наевший на бизнесовских харчах нехилую такую пачку, — Они ж у нас спросят за тебя. А мы ответим.

— А я отвечу, что вы меня подвели под проклятие своей бабки Роксоланы, а до конца срока у меня четырнадцать часов, — дёрнул я щекой, — Вы ж потому из своей провинции сквозанули, что с вами никто дел вести не хотел из-за нее?

— Эй-эй!! — Дреклин выставил ладони вперед, — Конрад! Ты чего⁈ Мы же клялись вдвоем, что с котами сделка чистая! Они эти, как его, фамильяры! Ни проклятий, ничего!

— Коты, оркфолк, лишь свидетельство о наследстве! — отрезал я, — У Роксоланы был тайник, набитый её записями, вот в чем наследство, которое она хотела передать мастеру тауматургии! Не облизывайтесь, придурки, тайник был вскрыт еще год назад, всё ценное оттуда, если оно там было, уже разлетелось по Омниполису или еще куда. Мне нужны книги, и если я их не найду за следующие четырнадцать часов, то вернусь к вам с полнокровной претензией за всё. Проклятие меня не убьет, можете даже не надеяться. Поняли?

Вот это их уже пробрало. Не то чтобы я хотел угрожать им с ходу, но время тикало, коты нервничали, Шпилька шлялась, Камень-Кровавик самого Короля был пуст, как волосатая башка Гарру, а понимание, что за всю происходящую суету я не получу ни единой сигмы как детектив — меня удручало и вводило в депрессию. А когда Конрад Арвистер грустит и ему плохо, он делится этим с окружающими.

Обычно орка прямой угрозой не взять. У зеленожопых и клыкастых в крови любую угрозу воспринимать в штыки и лезть в драку, если это, конечно, не надвигающийся на них бульдозер, но тут угроза была косвенной, как то проклятие трясущихся потрохов, которое я подарил гостевавшим у них бандюгам, а с косвенным и абстрактным у этой расы всегда были проблемы.

Естественно, что к братьям-оркам время от времени подкатывали те, кто хотел поразнюхать насчет их бабули, и те, в зависимости от опасности собеседника, трепались либо за деньги, либо даром. Сама старшая родственница их на это и настропалила, хотя знали они немногое. Из даже по молодости пару раз похищали с целью что-то у орчихи выведать, но ничем хорошим это для похитителей не кончилось, а самим орчатам, ставшим свидетелями бабкиных расправ, захотелось жить от неё как можно дальше и, быть может, сделать пластическую операцию в эльфов. В общем, осадочек у них на всю жизнь остался.

Тем не менее, оба мужика прекрасно помнили тех, кто к ним подкатывал как до бабкиной смерти, так и после.

— Трое таких было, вампир, — чуть более худой Дреклин вспоминал быстрее брата, — Один эльф или полуэльф, мы его рожу хорошо изучили. Не он точно. Жил за три станции от нас, чудак этот, говорят, в почте работал. Всё пытался за смешные деньги какое-то заклинание купить. Когда бабка померла, он тут же прибежал, говорит «вам не надо, хоть мне отдайте, всю жизнь волшебником стать хотел!». Смешной, жалкий. Другие… ладно, тебе можно. Короче, перекупы к нам тоже подкатывали. Отсюда, из Омниполиса. Очень серьезные ребята, из Золотого Приплода. Слышал о таком? Да, оно самое. Вот там все хуже было, нас даже пару раз побили, потом извинялись. А после её смерти снова заглянули. Мы им — мол, ведите мастера этой вашей тауматургии, мы котов за так отдадим, лишь найдите. Пообещали, но не явились…

— Вот ты болтун, — Клайнтайк оборвал брата, — Это человек тот. Точно человек!

Человек к ним приходил, по словам толстого орка, трижды. Первый раз года за полтора до смерти Роксоланы. Вежливый, спокойный, сразу предложил денег, причем чисто за время, а не за сведения. Проболтали они тогда часа два. Клантайку этот седой запомнился тем, что почти ничего не спрашивал «платного», и не пытался это самое вызнать нахаляву, даже о самой Роксолане не особо спрашивал. Интересовался её болотом, сильно. Назвался ученым. Ему, конечно, не поверили, но деньги не пахнут. Во второй раз явился уже с бабой, моложавой и очень красивой, блондинистой, полуэльфийкой. Братья на неё отвлекались постоянно, а она все лыбилась и молчала.

— А в третий раз он приперся с целой компанией, через неделю, как Роксолану под землю спрятали, — сделав паузу, выдал Клонтайк, — Нанимать нас проводниками по болотам. Говорил, раз ведьма померла, значит болото ничейное, а им надо в нем по каким-то научным надобностям покопаться, пока новый колдун не завелся. Хорошие деньги предлагал, но мы отказались. Настаивать не стал, но еще посулил, если расскажем, какие опасные или заколдованные места там есть. Я у виска пальцем покрутил, мол, мы совсем дебилы там ходить? Тропку к дому бабке знаем, век бы не знать. Мол, ты чего, человече, думаешь, если б знали, не пошли бы — ты за полдня как за месяц предлагаешь!

— Вот он и свалил, — вновь вмешался болтливый Дреклин, а потом осекшись, прищурился, — Погоди, а ведь четвертый раз был!

— Когда? — непонимающе заморгал брат, поворачиваясь к нему.

— Ну, не совсем был, — поправился тот, — Нам звонила соседка с недельку назад, бывшая. Говорила, что какой-то человек нас ищет. Седой, худой, коротко стриженный. Бешеный, говорила, какой-то, испуганный. Много ты человеков видал седых и стриженных?

— Ну наш-то спокойный был, — справедливо возмутился брат, — Хоть и

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин бесплатно.
Похожие на Шлепок гнева - Харитон Байконурович Мамбурин книги

Оставить комментарий