Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дедуля⁈ А ты не оборзел, пацан? — наигранно возмутился старик.
— Если я для него пацан, то он по-любому старик. А почему ты не сказала мне, что твой дед молодится? Я бы ему в подарок домино прихватил. Очень модная нынче игра среди представителей его поколения, — обратился я к Кире, поддержав игру её деда, все при этом с опаской уставились на меня. Видимо, с ним никто так не разговаривает.
Спустя несколько мгновений старик рассмеялся и протянул мне руку со словами:
— СармАт АльтОн.
— Сэм ДальгОн, но вам уже наверняка известно моё имя, — ответил я на рукопожатие.
— Дед, а где Альмель? — спросила Кира.
— А я откуда знаю? Я за ними не заезжал. Собирался, но мне сообщили, что её муж четыре хорта наряд подобрать не может, а ждать его я не намерен.
— Четыре хорта⁈ Дед, а ты точно про мужа МОЕЙ сестры говоришь?
— Точнее некуда. Вот, кстати, и они подъехали, — ответил старик и отошёл в сторонку.
Открылись двери и вошли несколько слуг, неся в руках какие-то коробки. За ними, судя по всему, Вошла Альмель, а за ней мужчина. Ни лица, ни фигуры его я не видел из-за коробок, которые несли слуги, но его появление меня напрягло.
И вот, когда слуги прошли мимо нас, и я увидел улыбающуюся сестру Киры, моё тело сковало параличом. Я не мог пошевелиться, я не мог ничего сказать, потому что слова застряли в горле. В нос ударил очень знакомый запах, а затем я увидел главу внешней разведки… Но лишь на несколько мгновений, потому что очертания тут же расплылись. Я уже не мог ничего различить обычным зрением, однако запахи я различал очень хорошо. И тот запах, который я сейчас ощущал не спутать ни с каким другим.
Сил мне хватило только на то, чтобы поднять левую руку. Очень медленно, с большими усилиями, но я потянулся левой рукой, пытаясь при этом сказать, но из горла выходил только хрип.
Все окружающие уставились на меня, не понимая, что со мной происходит, а глава внешней разведки сделал несколько шагов и… обнял меня.
Я не просто обнял его в ответ, я вцепился в него мёртвой хваткой, боясь, что если ослаблю её, то он снова исчезнет. Паралич сошёл, а вот видеть я всё ещё бы не в состоянии из-за хлынувших из глаз слёз. Ведь это был Лихт!!!
Да, он сильно изменился с тех пор, как я его видел в последний раз, но тех нескольких мгновений, которые я смотрел на него, мне хватило, чтобы узнать своего брата. Но самое главное, я узнал его запах. В каком бы виде я его ни нашёл, я узнал бы его, даже его останки.
Я вцепился в него и слёзы катились у меня из глаз. Впервые за всё время, начиная с моего сознательного возраста, я не контролировал своё тело. Я знал лишь то, что я нашёл его, и он жив!!!
— Они что, плачут? — удивилась Альмель.
— Да, плачут, — ответила сестре Кира.
— А разве у них есть слёзные железы?
— Есть, я видела, но я думала, что они не работают. Погодите, если мой муж — это Сэмантэль Лимбер, то получается, что твой муж Лихт Квори⁈
— Да ну, не может такого быть, — не поверила старшая сестра Киры, и обе девушки посмотрели на деда.
— Так и есть, Альмель. Твоего мужа раньше звали Лихт Квори, — ответил СармАт.
— Дед, ты что, всё это время знал⁈ — возмутилась Кира.
— Знал, конечно, я же его из портальных застав вытащил.
— А почему ты всё это время молчал⁈
— Потому что нельзя было говорить. Это государственная тайна. Я изначально его готовил себе на замену, и мы заключили договор. Впрочем, он вам об этом сам расскажет.
— Не переживай, брат. Теперь я никуда не денусь, — произнес Лихт скрипучим голосом. Он тоже ревел.
— Предлагаю всё-таки переместиться в гостевой зал, — обратился к нам Сармат.
— Он прав, Сэм. Пойдём, мне много чего нужно тебе рассказать, — обратился ко мне Лихт.
— Нет уж, погоди. Сначала ответь, ты всё это время был жив, здоров и при памяти? — остановила всех Альвиниэль.
— Да, — ответил Лихт.
— Другими словами, у тебя была физическая возможность сообщить Сэму, что ты жив?
— Физическая возможность была, но… — договорить он не успел. От мощнейшего удара эльфийки он выбил двери поместья, а затем, пролетев по улице, вынес собой ещё и ворота внешних стен, а спустя мгновение за ним рванула Альвиниэль.
— Альви, ты сдурела⁈ — крикнула Кира и практически уже рванула за эльфийкой, но Альмель её остановила, пояснив:
— После сильных моральных потрясений, ему нужно выпустить пар и сбросить напряжение. Обычно от этого страдают бойцы внешней разведки. После тренировочных боёв с ним, их потом долго лечат. Из-за сегодняшнего потрясения он бы отправил на больничную койку несколько десятков бойцов минимум на луну, а то и на пять-шесть седмиц. Так что, пусть лучше она поможет ему выпустить пар.
— А она его не убьёт?
— Не убьёт. Я не знаю можно ли его вообще убить. Порой мне кажется, что он непробиваемый.
— Ты хоть представляешь, что с ним было⁈ — орала Альвиниэль, подбросив Лихта сильнейшим ударом шагов на пятьдесят в высоту.
— Никому не вмешиваться! Кто сунется, уволю с позором! — заорал брат, когда его бойцы ринулись к нему на помощь. Альвиниэль подпрыгнула на ту же высоту и сверху ударила ногой Лихта так, что он оставил глубокую вмятину в мощёной площади перед поместьем.
— Ты понимаешь, что он чуть не поддался хаосу⁈ Из-за тебя он чуть было не стал тварью, с которыми мы боремся! В тебе что, совсем ничего человеческого не осталось⁈ Как ты посмел сотворить такое с тем, кто готов был за тебя жизнь отдать не раздумывая???!!! — орала Альвиниэль и продолжала избивать Лихта, а тот даже и не думал сопротивляться. Со стороны казалось, будто он добровольно принимает наказание. По сути, так оно и было.
Ещё один удар ногой и Лихт пробивает собой каменное строение, которое оказалось нежилым, поэтому никто не пострадал, однако имуществу был нанесён урон.
— Ты хоть представляешь, что с ним творилось⁈ — Ревела эльфийка, забравшись сверху на Лихта и колошматя его по лицу руками. От её ударов голова Лихта вминала мощёный камень в землю.
— Не представляю и не хочу представлять. Сэм всегда был сильнее меня. Ты ведь понимаешь, что стать ветераном мог только один из нас, а второй должен был умереть. Мой брат отдал бы за меня жизнь раньше, чем я успел бы ему помешать. А я без него точно поддался бы хаосу. Оставался один мизерный шанс на то, что Сэм станет ветераном. Он не должен был убедиться в моей смерти. И он выжил. Сармат предоставил мне этот шанс, и я им воспользовался. Я слишком сильно люблю своего брата, чтобы его потерять, — ответил Лихт и прижал к себе плачущую эльфийку.
— Может, поговорим в доме? — поинтересовался старик, после чего они оба поднялись и направились к нам.
— Я всё возмещу, — обратился я к Химвату, но тот махнул рукой и ответил:
— Не нужно, сейчас всё починят, пойдёмте в зал. Похоже, что разговор будет долгим, — ответил отец Киры.
— Позвольте мне только переодеться, — попросил брат.
— Конечно, прислуга тебя проводит.
Лихт вошёл, когда мы только уселись за стол, и занял своё место рядом с Альмель.
— Давайте сначала поедим, выпьем, а потом уже перейдём к серьёзным разговорам, — предложила леди Виолетта и все согласились.
Честно скажу, есть совсем не хотелось. Может быть потому, что мы уже поели, а может потому, что я очень хотел услышать историю брата. Но я быстренько закидал первое блюдо в себя и потом сидел, пил вино и заедал его фруктами, ожидая пока остальные наедятся. И вот, наконец, этот момент настал.
— Чтобы ни случилось, я рад, что ты жив, брат, — произнёс я.
— Я долго готовился к этому моменту, и очень рад, что он наконец-то настал. Сэм, ты, наверное, хочешь знать, что произошло после того, как Тень откинул меня вместе с импом?
— Я хочу знать всё и во всех подробностях, — ответил я.
— Когда мы упали на землю, нас там поджидал другой Тень. Судя по всему, он должен был подхватить нас и убежать. Однако, когда нас первый раз швырнули я заметил что рука Тени проникает в то измерение, где мы оказались. Поэтому, пока мы летели, я убил нескольких хаоситов и оказался рядом с импом, специально развернувшись к нему спиной. Я предполагал, что именно там нас подберут и, скорее всего, затянут в портал. Это определённо не входило в мои планы, поэтому, когда тень просунул руку, чтобы взять импа. Я ухватился за неё и затянул его в то измерение, где находился сам. После чего тут же убил.
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 6 (СИ) - Ермоленков Алексей - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 6 - Алексей Ермоленков - Героическая фантастика / Прочее / Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 5 (СИ) - Ермоленков Алексей - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Паладин мятежного бога - Милослав Князев - Фэнтези
- Новобранец - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези
- День Разрушителя (СИ) - Астахов Виктор - Фэнтези