Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятое правое дело - Саша Моррисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
на помощь начальника смысла нет – если Далсон с Бойером раскрыли их связь, то вряд ли Бланш сейчас в более завидном положении, чем сам Седрик. Если же Бланш сумел сохранить тайну, то, скорее всего, он уже отбыл вместе со служащими в порт.

Судя по всему, Седрик лежал в комнате все того же трактира. Все его тело от шеи до лодыжек опутывала тонкая нить Паучьей сети. Несмотря на кажущуюся хрупкость, эта нить была довольно прочной, поэтому связывать мага, скованного Паучьей сетью дополнительными веревками или ремнями не имело смысла. Артефакт прекрасно справлялся и с этой функцией. Да и пытаться разорвать его путы никому в голову не придет. Разрыв, даже случайный, грозит пленнику неминуемой смертью.

Ситуация казалась безвыходной.

Между Айвиллем и Вэйтерфордом много небольших поселений – прибрежный климат располагает разведению здесь фруктовых садов и виноградников. Бланш любил путешествовать по этой части континента – тут тепло, сытно и красиво. И практически нет нужды ночевать под открытым небом, потому что всегда можно найти какой-нибудь постоялый двор в ближайшем поселении или остановиться на чьем-нибудь ранчо. Западное побережье Союза, без сомнений, являлось гордостью короны, а по развитию сельского хозяйства в чем-то могло дать фору даже Солнечным полям. В этих местах в основном заправляли йомены – свободные мелкие землевладельцы, которые самостоятельно занимались обработкой земли. Это были уже не кривозубые крестьяне с сеном в волосах, а вполне зажиточные граждане. Седрику бы понравилось.

— Почему вы не взяли юношу с собой, а оставили его под присмотром стонеров? — Недоуменно осведомился Бланш.

— Мы хотим доставить его в Немессион, — чуть помедлив, ответил Далсон. — За ним приедут наши люди. А что, у вас с этим какие-то проблемы?

— Нет-нет, что вы. Просто я полагал, что мы туда и направляемся. Ну знаете, в Немессион. Было бы логично, взять Седрика с собой…

— Мы не едем в Немессион, доктор Бланш, — ответил за Далсона подошедший к столу Бойер.

— Да?! А куда же мы едем? — искренне удивился Бланш.

Фрэнк тоже с интересом посмотрел на Бойера. Он не был в курсе такой резкой смены планов.

— Мы едем в Университет.

Бланш замолк на полуслове. Потом чуть повернул голову набок, пару раз чему-то внутренне одобрительно кивнул и расплылся в улыбке.

— А ловко вы это придумали, я даже сначала и не понял. — Бланш налил себе воды из графина. — Но скажи вы раньше, и может быть…

— Может быть что? — грубовато поторопил его с ответом Бойер.

— Может быть, Седрик поступил бы иначе.

Все снова замолчали. Доминга, немного выждав, посмотрел на Далсона и перешел к интересующей его теме.

— Так! Если вы не в порт, то тут наши пути расходятся. Нам с Клетусом нужно сесть на ближайший корабль до Джампура.

Бланшу не хотелось терять компаньона, но напрямую повлиять на его решение он не мог.

— Быть может, вы все же составите нам компанию на пути в Университет, а потом уже продолжите паломничество? — Бланш все же сделал попытку уговорить Домингу. — Я щедро оплачу ваше время.

— Это требование вернуть долг? — Доминга посерьезнел.

— Нет, это скорее деловое предложение или даже просьба. Воспринимайте как хотите.

— Тогда спасибо за предложение Бланш, но я, пожалуй, откажусь. — проворчал Фрэнк. — Мне почему-то начинает казаться, будто то, чем вы трое промышляете, гораздо опаснее моего маленького путешествия с пустоголовым святошей через дикие, полузаселенные Южные земли Кентро.

Бойер хмыкнул, на лице Далсона тоже промелькнула улыбка. Как бы абсурдно это ни звучало, но ведь наемник прав, черт побери!

— Как пессимистично! Мне кажется, вы преувеличиваете. Может, все-таки присоединитесь? Как говорил великий Локхарт – «Ты начинаешь видеть препятствия лишь тогда, когда перестаешь смотреть на цель»! А цель у нас, как только что выяснилось, благая! — Бланш не унимался.

Фрэнк усмехнулся в ответ.

— Я не знаком с трудами Локхарта, но мой капитан в Грандверте говаривал так – «Попытка – первый шаг к провалу»! Так что я, пожалуй, воздержусь. Удачи вам с вашей целью, но без меня.

— Ну что же, ваше право. — сдался Бланш.

Фрэнк встал, окинул взглядом сидящих за столом, дважды коротко стукнул пальцами по столешнице на прощание и, подхватив шляпу, вышел за дверь.

Кормить или развязывать его никто не собирался. Кричать – бесполезно. Попытаться физически разорвать Паучью сеть – опасно для жизни. Покорно ждать своей участи – невыносимо. К тому же мир по-прежнему в опасности. Его мир! Его дворянство, его светские рауты, его мечта, которая вот-вот станет явью. Ну, и сотни тысяч жизней, что заберет большая война. Ведь это все – ради них!

Далсон и Бойер до сих пор живы и явно сейчас на пути к острову. Если они доберутся до Немессиона, то до них не доберется уже никто. Седрик чувствовал, что он загнан в угол и вынужден выбирать одно зло против другого. Но, как и любой человек в такой ситуации – изо всех сил идеализировал свой выбор.

Далсон и Бойер до сих пор живы.

Бойер – дьявольский плут с вечно сальными волосами, что ставит эксперименты, не думая о последствиях. Переступает грани дозволенного из чистого любопытства, дерзает замахнуться на запреты Вечного ради проказы и веселья. В его глазах танцуют искры, когда он занят магической наукой. Тысячи тел лягут в землю ради его шалостей, тысячи душ вознесутся ради того, чтобы он смог узнать, что же там, за порогом.

Далсон – беспощадный инженер, что раскладывает чувства на элементы. Решить задачу, дойти до истины и приземлить ее, воплотив в устройства и механизмы – вот его страсть. Он готов лишить магию души, измерив ее вдоль и поперек лигами, фунтами и секундами, лишь

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятое правое дело - Саша Моррисон бесплатно.
Похожие на Проклятое правое дело - Саша Моррисон книги

Оставить комментарий