Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты со мной, как с маленькой? — улыбнулась я. — Не потеряюсь, не волнуйся!
Влад крепко обнял меня и поцеловал. И я спустилась в метро.
Грег уже ждал меня. Как только я вышла из перехода, он замахал мне рукой.
— Привет! — сказала я и взяла его под руку.
Мы двинулись по узкому переулку.
— Как там Влад? — озабоченно поинтересовался он.
— Рвался поехать со мной, — ответила я.
Раздался звонок мобильного. Грег глянул на дисплей и пробормотал, что вот и он.
— Все в порядке! — быстро сказал Грег в трубку. — Лиля уже со мной, так что не волнуйся Что? Хорошо, я могу доставить ее прямо к твоему подъезду, если ты настаиваешь. Нет, приходить ко мне не нужно. Влад! Успокойся! — раздельно произнес Грег и закрыл телефон.
— Он очень нервничает! — заметила я. — Я сообщила лишь, что ты дашь защиту.
Грег хмуро на меня посмотрел, но промолчал. И до самого его дома мы не сказали больше ни слова. Но от метро мы дошли всего минут за десять. Я была погружена в свои мысли и сосредоточена.
Когда мы поднялись в квартиру, то в холл вылетели блестяшки. Они окружили меня и начали наперебой рассказывать, как они проводят время в гостях. Я заулыбалась, так как они очень смешно тараторили и перебивали друг друга, и получилась настоящая каша.
— Лада такая милая, — говорила Искра.
— Она даже выучила наши полные имена, — вторила ей Капелька.
— И она так внимательно нас слушает, — перебивал их Лучик.
— Ну хорошо, хорошо! — громко проговорила вошедшая в холл Лада. — Повидались и марш в коробку! У нас важные дела!
— Не-е! — быстро ответила Искра и уселась мне на плечо. — Мы побудем с Лилей.
— Да-да, с Лилей! — хором пропели Капелька и Лучик.
Я вошла в гостиную. За мной Грег. Он остановился передо мной и нарочито грозным голосом приказал:
— Марш в кабинет, кому говорю!
И блестяшек словно ветром сдуло.
— Они слушаются исключительно Грега, — пояснила, улыбаясь, Лада.
— Это, видимо, потому, что я для них вампир, хоть и бывший, — заметил он и пригласил меня присесть на диван.
Я отчего-то начала волноваться. Лада села рядом, а Грег встал напротив меня.
— А сейчас расскажи все, что произошло, — предложил он. — Думаю, в отсутствии Влада тебе будет легче говорить.
— Наверное, — тихо ответила я и сосредоточилась.
Я начала с приглашения Златы на смотровую площадку. Они слушали молча и внимательно и ни разу меня не перебили. Когда я закончила, Грег начал расхаживать по гостиной с явно задумчивым видом.
— Талисман не готов? — предположила я, и страх заполз в душу.
Я так надеялась, что получу хоть какую-то защиту. Я вдруг поняла, что безумно боюсь, появления Златы на моем горизонте. Я уже сделала вывод, что она крайне жестока и не остановится. Она отлично знала, что мне удалось спастись. А вот от нее не было никакого спасения. Я понимала, что она найдет меня где угодно и, не задумываясь, уничтожит.
— Все готово, — после паузы ответил Грег. — Дорогая, принеси, пожалуйста!
Мне сразу стало легче на душе. Когда Лада вышла из гостиной, Грег сел рядом со мной. Его лицо было серьезным.
— Я отдам тебе эту вещь, но ты должна знать, какой силой она обладает, — четко проговори он. — Это уникальный талисман. Не буду в подробностях рассказывать, как я его сделал. Но точно такие же носим и я и Лада. Мы не выходим из дома, не надев их.
— Да, я понимаю, — пробормотала я.
— Думаю, не до конца, — ответил он. — После моего обратного превращения я стал одним из главных врагов всех вампиров вместе взятых. Я для них — главная страшилка, ведь моему примеру хотят последовать недавно обращенные и продвинутые вампиры. Я — живое доказательство, что возможно снова стать человеком. И это не дает покоя многим кланам.
— За тобой постоянная охота? — испугалась я.
— Типа того, — сухо ответил Грег. — Поэтому практически сразу после моего обратного превращения я начал искать средство защиты. В Москве двадцатых годов, куда я попал, как только стал человеком[5], вампиров было много. И я знал места их обитания. К тому же мог себе представить, насколько они настроены именно против меня. Слухи в их мире разносятся быстрее молнии. А что я мог тогда сделать? Я был совершенно один, к тому же в жутком стрессе из-за разлуки с Ладой и постоянных опасений, что уже никогда не вернусь в ее время.
— Бедный, — прошептала я, ощутив сильнейшую жалость.
Но Грег уже снова принял невозмутимый вид и продолжил:
— И тогда я начал искать что-то, что помогло бы мне защититься от вампиров. Не буду рассказывать, сколько времени я проводил в библиотеках, выискивая в старинных манускриптах все, связанное с обороной от вампиров. Тогда в стране была полная неразбериха. Но тотального уничтожения книг еще не было, у властей просто не дошли руки до этого, и немало можно было найти интересных томов по теме. К тому же почти за сто лет своего существования я изучил много языков. И вот мне попался старинный труд одного лютеранского пастора. Он был написан на латинском языке. Книга была в ужасном состоянии, ее приготовили к уничтожению «за ненадобностью». Девушка-библиотекарь раньше работала у нас на заводе, и я знал ее. И попросил отдать мне эту книгу. Она предположила, что мне нужна бумага на «цигарки», как она выразилась, я не стал опровергать эту версию и получил книгу. Дома я спрятал ее. И по ночам внимательно изучал. И нашел бесценные сведения.
В этот момент в гостиную вошла Лада. В ее руках я заметила плоскую бархатную коробочку. Лада села на диван возле меня. Я с любопытством смотрела на коробочку. Она выглядела обычно, была темно-синего цвета.
— Спасибо, дорогая, — мягко проговорил Грег и взял футляр из ее рук.
Он открыл коробочку. Я увидела круглую вещицу, что-то типа серебряной медали, так мне показалось на первый взгляд.
— Это довольно сложный сплав серебра, золота и бронзы, — пояснил Грег. — И это своего рода футляр для талисмана, который находя внутри.
Дрожащими руками я взяла «медаль». На самом деле футляр открывался как часы. К тому же его можно было снять. Талисман имел ушко для того, чтобы его можно было снять. Я вынула его из серебреного футляра-медали и замерла. Это был ровный плоский круглый ободок из матового золота. Но металл практически виден не был, так как весь обок унизывали разноцветные, красиво ограненные камни. Среди них был и прозрачный зеленый, по всей видимости, изумруд, и ярко-голубой сапфир, и фиолетовый аметист и еще какие-то самоцветы, опознать которые я не смогла. Их было двенадцать. Вторая линия, их окружающая, была из ровных белых жемчужин. Талисман выглядел как украшение и не более того. Конечно, я понимала, что камни натуральные, а эскиз, по которому талисман был сделан, эксклюзивный. Но я знала, что Грег увлекается созданием авторских украшений. Я повертела талисман в руках, любуясь игрой камней. И в этот момент поймала себя на не совсем приятных ощущениях. Легкая дурнота разлилась по телу от вида этих камней. Но я постаралась взять себя в руки. Затем спросила:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гость полнолуния - Ярослава Лазарева - Ужасы и Мистика
- Жили они долго и счастливо (ЛП) - Шоу Мэтт - Ужасы и Мистика
- Талисман - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 35 - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Завистников черные песни - Ярослав Романович Пантелеев - Прочее / Поэзия / Ужасы и Мистика
- Дно разума - Алексей Атеев - Ужасы и Мистика
- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 4 - Елена Нестерина - Ужасы и Мистика
- Талисман мумии - Брэм Стокер - Ужасы и Мистика
- Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика