Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Произнеся последнюю фразу, маленький дипломат решительно отвергает ее кивком головы. Он улыбается во весь рот, сверкая белоснежными зубами и ожидая ответа Эммануэль.
– Ладно, – говорит молодая женщина, как умелая актриса, – я свяжусь с ним. Что же касается моего паспорта, то он и в самом деле нуждается в некоторых корректировках. Но я так небрежна… я забыла взять его с собой.
– Вы можете отправить его мне завтра утром.
Он встает и строчит несколько слов на листке бумаги. Эммануэль понимает, что она должна заполнить тишину хоть какой-то фразой.
– Я принесу его сама. Кто знает? Возможно, я, наконец, вспомню, куда я его положила!
Они вместе направляются к двери. Пожимая ей руку, дипломат передает свою записку Эммануэль. На пороге он низко ей кланяется.
– Мое почтение, дорогая мадам. С удовольствием встречусь с вами снова.
22 часа
7571108
Эммануэль, глядя на настенные часы, набирает эти цифры на клавиатуре телефона-автомата в переполненном баре. Дипломат отвечает ей.
– Где вы находитесь?
– В кафе, что недалеко от площади Навона.
– Возьмите такси. Пусть вас доставят на виллу вашей подруги. Скажите водителю, чтобы он въехал в парк, а потом пусть он выедет обратно, но вы не выходите из машины. Наклонитесь, чтобы вас не было видно. Затем возьмите направление на Санта-Мария-ин-Трастевере. Миновав эту площадь, остановитесь в переулке дель-Чедро, слева от небольшого ресторанчика. Потом поднимитесь на третий этаж.
Эммануэль вешает трубку, заранее забавляясь в преддверии этого маршрута, который надлежит совершить инкогнито, что вполне подходит для настоящего триллера.
* * *Лестничная клетка погружена во тьму. Эммануэль удается различить дверь, и она стучит в нее. Светящийся глазок открывается в массиве двери, засов отодвигается изнутри.
– Добро пожаловать, мадам.
Маленький дипломат одет в вышитое шелковое кимоно. Помещение просторное, но потолок в нем низкий. Небольшое окно закрыто и занавешено.
Сердце Эммануэль сжимается, и ей кажется, что она вновь оказалась в доме в Бангкоке. Бамбуковая мебель, стены, украшенные картинами на шелке, в углу – большой индонезийский деревянный сундук. Она также замечает фигуры из нефрита и с резьбой по дереву, вероятно приобретенные в магазинчиках на Раффлз-плейс[20] и Орчард-роуд[21]. Вторая дверь ведет в другие комнаты квартиры, но эта, конечно же, предназначается для гостей. Эммануэль хочет присесть, но кресел нет: она вынуждена расположиться на одной из подушек, разбросанных по полу. Не дожидаясь, когда ей предложат, она снимает пиджак, который сковывает ее движения, и туфли на высоких каблуках. Затем она садится, подогнув колени. Юбка задирается до самых бедер, но ее это мало заботит. Что касается хозяина, то он слегка кланяется, а потом садится напротив нее, скрестив ноги. В этом величественном положении он кажется уже не таким маленьким, не таким хрупким. Он доброжелательно улыбается Эммануэль.
– Простите меня за то, что мне пришлось прибегнуть к такому методу, чтобы свободно поговорить с вами… Но я не мог подвергаться риску придать огласке такие факты.
– Я умею хранить секреты.
– Если бы я не был в этом уверен, вас бы здесь не было… И даже в Италии вас не было бы. Хотите чего-нибудь выпить?
Молодой человек трижды хлопает в ладоши. Через несколько секунд дверь открывается, и появляется стройное создание, обернутое в кимоно нежного персикового цвета. Это китаянка, которой на вид не больше тринадцати лет. Ее руки столь миниатюрны, столь полупрозрачны, что напоминают руки танцовщиц из слоновой кости. Ее улыбка отмечена благодатью послушания.
– Алкоголь? Чай? Саке?
– Алкоголь. Итальянское вино, если у вас есть. Фраскати, сладкое, как эта малышка. Как ее зовут?
– Сухэ.
Дипломат отдает распоряжение, и девушка исчезает, присев в реверансе.
– Я бы предпочла поговорить о цели нашей встречи до ее возвращения, – начинает Эммануэль.
– Мы можем говорить и при ней. Сухэ не понимает ни по-французски, ни по-итальянски.
– Неважно, – довольно резко обрывает его Эммануэль. – Я хочу понять: сколько ей лет? Ее красота потрясла меня.
– Восемнадцать. Я знаю, все этому удивляются. Но не является ли это общей привилегией очаровательных девушек с Востока?
– Я отвлеклась, – говорит Эммануэль, успокоившись. – Вы знаете причину моего визита: я хочу понять, почему я, без моего ведома, принимаю участие в этой незаконной операции. Я также хочу знать ваши дальнейшие планы в отношении меня.
– Вы требуете слишком многого.
Эммануэль выпрямляется: ее ноги теперь полностью открыты, но это не имеет большого значения. Она будет предлагать свое тело в обмен на откровения, и одна эта мысль безумно ее возбуждает.
– Назначьте цену.
– Она слишком высока, чтобы вы ее приняли.
– Все зависит от партнера.
В этот момент дверь вновь бесшумно открывается. Сухэ входит с подносом, на котором стоят две бутылки и четыре стакана, несколько плошек, наполненных сладостями, приготовленными на основе миндаля и зеленого винограда, политого медом.
– Прекрасно. Мы будем действовать следующим образом: вы задаете мне вопрос, а я, в зависимости от значимости моего ответа, буду запрашивать пропорциональную компенсацию.
Перед тем как задать первый вопрос, Эммануэль допивает содержимое своего стакана. Дипломат едва прикасается губами к краю своего. Эммануэль вспоминает: когда восточный человек пьет лишь один глоток вина или ликера, виноград которого не рос на его родной земле, он теряет свою проницательность, его чувства темнеют, а чувственность сменяется скотством, ребяческой эйфорией или, что еще хуже, тяжелым сном. Но он не настаивает. Что же касается Эммануэль, то она чувствует себя тяжелой и зрелой, как гроздь, готовая для сбора урожая. Но она не хочет уступать этому опьянению, не получив информацию.
– Ваше имя? – спрашивает она для начала.
– Поцелуй.
Эммануэль приближает к нему лицо и прикрывает глаза, наблюдая сквозь ресницы за реакцией девушки, которая уже встала на колени, словно предлагая себя, и не сводит со своего хозяина взгляда. Дипломат наклоняется к Эммануэль, касаясь ее рта. Эммануэль замечает резкий блеск в зрачках Сухэ. «Мне нужно быть начеку, чтобы не оказаться одураченной», – думает она.
– Бихар Диу, – с поклоном представляется молодой человек.
Эммануэль пытается задать следующий вопрос, и после некоторых колебаний произносит:
– Кто купил танцовщиц?
– Мадам, – отвечает вопросом на вопрос восточный человек, оживленно глядя на нее, – вы хотите заплатить за уже известный вам ответ?
- Ванесса - Эммануэль Арсан - Эротика
- Эммануэль. Антидева - Эммануэль Арсан - Эротика
- Частные уроки - Эммануэль Арсан - Эротика
- Любовь - Эммануэль Арсан - Эротика
- Непорочное зачатие - Эммануэль Арсан - Эротика
- Алый ангел (ЛП) - Эбби С. Т. - Эротика
- Безликий - Дебора Рэли - Остросюжетные любовные романы / Триллер / Эротика
- Обнаженная для тебя - Сильвия Дэй - Эротика
- Поцелуи на ночь (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Эротика
- Не все то золото - Керри Айслинн - Эротика