Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впоследствии император Цзяцин позвал старых министров Вана Цзе, Чжу Гуэя, Дуна Гао и Лю Юна — им он доверял больше всего. Император сказал: «Все приговоры, вынесенные отцом императора в том году, были связаны с литературой. Хотя и ради спокойствия государства, но почтенный старик приговорил множество людей к жестокой смерти и разрушил их семьи. Сейчас многие литераторы не осмеливаются творить, у чиновников нет собственного мнения, мне кажется, все это из-за слишком строгих наказаний. Но если я исправлю судебную ошибку, то не будет ли это унижением отца императора?». Услышав это, министры без раздумий ответили: «Эти дела были очевидно сфабрикованы, особенно Ван Сихоу умер совершенно напрасно. Даже если к его стихам в несколько строк были вопросы, разве он заслуживал казнь?». Некоторые отвечали: «В юридических вопросах нужно проконсультироваться со специалистами». Император Цзяцин позвал специалиста из министерства уголовных дел Цзинь Гуанти и спросил его: «Хотя человека и убили по ошибке, но это благоприятствовало миру и спокойствию в стране, может ли закон скрыть это?». Цзинь Гуанти ответил: «Закон не может обойтись несправедливо с человеком, важно только прав он или нет — и все». Император Цзяцин ответил: «Есть ли какой-то обходной путь?». Цзинь Гуанти ответил: «Вы — император, это Ваше дело, как поступить. Но если Вы спросите меня, то я отвечу только одно — все должно быть в соответствии с законом».
Наконец-то император Цзяцин узнал истинное положение вещей. В 1799 году он заявил: «Хотя стиль изложения Вана Сихоу и Сюй Шукуя был несдержанным, но их наказание было нецелесообразным, и это стало началом культуры ложных доносов. Министерство уголовных дел повторно все проверит, подлинные величайшие преступления останутся таковыми, а из остальных дел будет составлен список, который будет опубликован. Я приму меры сообразно с обстоятельствами». Таким образом сфабрикованные дела были оправданы. Мертвых уже было невозможно оживить, но родственников, которые сидели в тюрьмах или находились в ссылках, отпустили. Император Цзяцин сказал государственным историографам, которые делали достоверные записи, что все обстоятельства дел должны были быть написаны правдиво, без недоговори и обмана. Он сделал такое гуманное дело, разве родственники потерпевших не будут его расхваливать? Весь императорский двор, наполненный генералами и министрами, нахваливал его милосердие и доброту, сравнивая его с императорами древности Яо и Шунь. Император Цзяцин также был доволен собой. Однако он и сам не предполагал, что чуть не сфабриковал дело, оставив людям предмет для разговоров.
Выяснилось, что император Цзяцин имел дело с Хэшэнем и урегулировал несправедливые, ложные и неправомерные приговоры. Думая открыть новый путь и оживить атмосферу, он попросил официальных лиц в Пекине и за его пределами дать совет императорскому двору и внести предложения. Все были довольны, и многие люди писали, предлагая то или иное. Уроженец Чаочжоу по имени Хун Лянцзи был вторым сильнейшим в столичных экзаменах и являлся учителем принца, он также заведовал летописями. Обычно он разговаривал довольно беспечно, а голос у него был грубым. Услышав, что император приказал высказать свое мнение и исправить нравы, он тут же написал доклад. Общая мысль была такова: хорошо, что император хочет хорошо управлять страной, но с тех пор, как Вы взяли на себя бразды правления, ситуация особо не улучшилась, и вся причина этого заключается в Вас. Вы управляете не так усердно, как Ваши предки, Вы не исправили пороки, которые остались после Хэшэня, Вы не награждаете по заслугам и не караете по вине, Вы не искоренили дурные манеры чиновников. Я смотрю, в последнее время Вы поздно возвращаетесь во двор, неужто постоянно проводите время вместе с теми актеришками? Считаю, что Вам прежде всего следует поучиться строгости у императора Юнчжэна и милосердия у императора Канси.
Прочитав эту докладную записку, император Цзяцин резко покраснел, а все его тело словно бросило в жар. Он не ожидал, что Хун Лянцзи так его раскритикует. Ему стало смертельно обидно: разве он мало дел сделал с тех пор, как принял бразды правления? Почему же его назвали не усердным? И когда это он
- Императрица - Перл Бак - Историческая проза
- Карта утрат - Белинда Хуэйцзюань Танг - Историческая проза / Русская классическая проза
- История России для начальных классов. 1 часть - Елизавета Максимовна Виденкина - Историческая проза / История
- Территория - Олег Михайлович Куваев - Историческая проза / Советская классическая проза
- История одного дня. Повести и рассказы венгерских писателей - Иштван Фекете - О войне
- Старость Пушкина - Зинаида Шаховская - Историческая проза
- Везунчик - Литагент «Издать Книгу» - О войне
- Вернись из полёта! - Наталья Кравцова - О войне
- Рассказы о героях - Александр Журавлев - О войне
- Присутствие духа - Марк Бременер - О войне