Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вперед, — прокричал командир.
Солдаты ровной линией направились к вершине, откуда ранее в них выпускали свистящие стрелы. Теперь же ни одна из них не долетала, а лишь ударялась о невидимый купол и падала плашмя на землю. Ветер донес незнакомые крики с вершины, откуда незамедлительно показались налетчики. С копьями в руках они мелкими шагами побежали вниз. Каждый из варваров кричал что-то свое. Они бесстрашно неслись на гвардейцев, что были верхом.
— Это они зря, — сказал Фолрэд и оскалил зубы.
Под очередной гнев неба, шеренга гвардейцев как коса сквозь траву, прошла построение варваров. И через мгновение ни один их них не стоял на ногах. Командир отдал приказ о возращении на исходную позицию. Целью было вернуться быстрей под купол одаренных. Свист стрел пронзил воздух. С вершины холма послышался новый крик на чужом языке. Фольрэд даже не оглядывался, а, как и все, поспешил вернуться. Закинув щит на спину, плотно прижал руки к туловищу. Он видел, как одна стрела за другой пролетала мимо, и либо от неё оставалось торчать оперение из земли, либо она попадала в цель.
— Отступаем! — прокричал командир отряда. — Шевелитесь вы. Эти суки, чтоб ловушки устроить, своим сдохнуть дали, — уже сам себе добавил он.
С холма хаотичным потоком на гвардейцев поползла орда. И теперь стало видно, что их было намного больше. Верхом на лошадях у отряда разведки было преимущество, но не в той ситуации, когда все место вокруг было готово заполниться врагом. Часть всадников не смогли добраться до безопасного купола. Разведчики снова выстроились в линию для атаки. Тем временем все больше людей смогли пройти вперед, и они не были атакованы стрелами. Все ближе был второй полк. Все чаще гремели раскаты грома, которые предвещали появления новых участков серой мглы.
***
— Грави, твою мать, где ты есть? — проворчал Роберт, осматриваясь.
Рыжеволосой девушки не было видно. Путник глубоко вздохнул и резко выбился из потока беженцев, развернув своего коня назад. В голове отчетливо прокрутил намерение найти трудную спутницу, для того. чтобы Онвир могла узнать о его действиях. Роберт до конца не понимал, как это работает, и не был уверен в том, что дева неба может услышать его мысли, но сделал это в очередной раз. А еще подумал также о том, что она не должна бросать свою задачу по выводу людей ради него. С этими мыслями он устремился на крики варваров и звон стали.
В южном направлении тропа духов прорезала все от земли до неба, закрыв непроглядным серым туманом все за собой. Длинная вереница повозок тянулась, словно змея. И Каритас нигде не было видно. Роберт снова закашлял от столба пыли, что тянулся по бокам. Осмотревшись, он понял, что заехал дальше, чем предполагал, как и то, что просто так девушка не могла убежать. Как минимум из-за их связи, и в этом хаосе при всей свой вспыльчивости девушка не отважилась бы идти одна. Большинство людей ей бы не представляли угрозы, но эти внезапные тропы с духами могли, против них все бессильны. Немногие сопровождающие гвардейцы, что встречались ему по пути, лишь отрицательно махали головой и проносились мимо. Выходило, что Грави уже давно никто не видел. Роберт не останавливался и лишь ускорял лошадь, как вдруг услышал будто взрыв, что отозвался волной и прошел по земле. До боли знакомый взрыв. Он устремился на юг, туда, где был эпицентр.
Поднявшись на небольшой пригорок, обильно усыпанный полынью, странник увидел, как десяток — другой варваров убегали во все стороны как от огня. Огнем для них стала рыжеволосая девушка. Остальные налетчики пытались атаковать одаренную. Один из них, с криками высоко задрав саблю, побежал на Каритас. Мех на плечах варвара заиграл от ветра, а он сам небольшими шагами бежал сквозь траву. Но приблизившись на пять шагов, он упал с криками боли. Рыжеволосая стояла полубоком на чуть согнутых ногах, одна ее рука была чуть направлена вперед с сомкнутым большим и безымянным пальцем. А другой она придерживала мальчика с деревянным мечом в руках.
— Минус одно сухожилие. Кто следующий? — зычно выдала Грави.
В этот момент очередной варвар обходил её с одного края, а другой с другого, брав на прицел своего лука. Третий по большому кругу пытался зайти с тылу. Каритас понимала, что как только она отвлечется на защиту от одного, другой сразу попытается нанести удар.
— Ближе, подойди еще ближе, — шепотом проговорила девушка.
Очередной раскат грома стал словно командой для варвара, тот резко ринулся на одаренную. Как и другие, на расстоянии около пяти шагов, налетчик упал, корчась от боли, повалив траву под собой. Безумно дергаясь и крича, как зверь, словно внутри него появилось что-то инородное, что-то, причиняющее неимоверную боль, варвар пал. В этот же миг стрела уже летела в Грави, свистя и крутясь вокруг своей оси, но, не долетев до Каритас, упала в пяти шагах от нее. В наконечнике стрелы было два отверстия, похожих по форме на каплю дождя. Грави крутилась на одной точке и теперь уже следила за лучником, что мгновение назад пытался одарить ее стрелой. Роберт направился к девушке и вскинул руку с полусжатым кулаком, немного замедлившись, снова ускорился. Один из нападающих, что пытался зайти со спины к Каритас, тучно повалился на землю. Странник пролетел на лошади мимо него, немного свешавшись с седла, ударив его пяткой по затылку. Лучник варваров, как только увидел, что из своих он остался один, обнажил саблю и побежал на Грави. Варвар смотрел прямо, практически не моргал, не сбавлял темп, и даже когда его начало клонить от боли к земле, он продолжал смотреть на рыжеволосую. В налетчике словно не было страха. И закрыл он свои глаза лишь тогда, когда уже не мог даже ползти.
— Ну что, кто еще хочет. Подходите, пообщаемся! — Каритас закричала, смахивая капельки пота со лба.
— А со мной общаться будешь? — Роберт сказал, спешившись с лошади.
— С тобой, просто Роберт, буду, но для тебя, к счастью, пока по-другому, — ответила Грави.
— Ты что тут делаешь? Я замучился искать тебя. Ребенок-то что тут делает? И где твоя лошадь? — спросил Роберт, сморщив нос.
— Конечно, замучился ты, бедный мой. Дело государственное, думал, просто даваться должно? Подстрелили
- В оковах страсти - Дагмар Тродлер - Любовно-фантастические романы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Огонь в оковах (СИ) - Яблонцева Валерия - Любовно-фантастические романы
- Новая надежда - Дубинина Александровна - Любовно-фантастические романы
- Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2] - Анастасия Лик - Любовно-фантастические романы
- Сказка о злой душе 3 - Тина Зелень - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Темные Небеса - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн - Героическая фантастика / Фэнтези
- Пламя и Лед - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Нарисуй мою душу. Несказка о душе и человеке - Иван Владимирович Ельчанинов - Героическая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос / Прочие приключения