Рейтинговые книги
Читем онлайн Безмолвный цветок - Юлия Витальевна Кажанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61
но вот здесь, скажем, вместо «сделать пасс влево», был перевод «повернуться налево». Вместо указания одного пальца написано два. И так по мелочи еще пару мест.

— Эй, ты что делаешь?! — воскликнул эльф. И буквально вырвал из-под моей руки тот самый белый лист с неправильным переводом.

— Девушка, имейте совесть, вы нам мешаете, — возмутился дракон, и я поникла. Хотела ведь помочь.

Молча подняла книги и уже развернулась, чтобы уйти, как меня окликнули.

— Стой! Ты что, понимаешь этот текст? — вдруг вскинулся эльф, подлетая ко мне с пожелтевшим листком.

Киваю, а потом достаю свой блокнот и пишу.

«У вас ошибки в переводе, и да, текст неполный. У вас нет указаний на примечания с рунами». И чтобы меня поняли, обвожу в кружок небольшой значок в конце текса в листке эльфа. Обычный круг с еще одним кругом внутри. Это была как сноска «смотреть примечания дальше», а именно руны.

Теперь на меня смотрели в шоке два взгляда.

— Ты уверена? — спрашивает дракон, и с каким-то недоверием поглядывает на друга, который хмуро изучал листок.

Объяснять что-то для меня было бы долго, особенно доказывать. Поэтому я решила им просто показать.

«Пойдемте со мной» — пишу, а потом жестом зову за собой.

Парни переглянулись, но пошли. И чего только боятся?

Привела парочку на третий этаж, в секцию, которую я и должна была разобрать. Старина и древность. Так как работу по уборке и распределению я начала, то повела к нужному стеллажу. Заклинание, которое пытался выучить эльф, я уже видела. И естественно помню, какая была инструкция.

Найдя старинный томик, открываю и выбираю любое заклинание. Они здесь все по структуре похожи. Говори слова и выводи руны — то, что и нужно парням.

Разворачиваю книгу и показываю на строчки, потом на символ круга, и чуть ниже руну, которая шла к заклинанию.

Теперь на меня смотрели с опаской и восхищением.

— Ты все это понимаешь? — и показывают на книгу.

Усмехнувшись, показываю на все книги позади меня, а потом на себя.

— Ты можешь перевести здесь все?! — дошло до дракона, и я снова киваю.

Аранион, именно так звали эльфа, зло скомкал лист в руке а потом и выкинул через плечо. Ну вот, теперь еще и это убирать.

— Александра, так, кажется? — начал белобрысый, и я опять кивнула. — Скажи, ты можешь найти для меня в этой книге заклинание про воду и лед, а потом перевести? Сколько это займет у тебя времени? Я даже готов тебе заплатить за сделанную работу!

Как же заманчиво все звучало! Денежки мне не помешают, но я обещала директору помогать студентам за просто так. Все же это моя работа. Да и, по сути, делов-то здесь на минуты. Пять строчек и руна.

Показываю десять пальцев.

— Десять дней? — хмуро переспрашивает эльф.

Качаю головой.

— Десять часов? — подключается дракон. Они что, издеваются?

Беру лист и пишу: «дайте мне десять минут. И уберите за собой мусор, я вам не уборщица», — и указала на кинутый лист.

— Это шутка? — усмехнулся Аранион, на что я скептически на него посмотрела. Это он сомневается в переводе, или убирать мусор не хочет?

Показываю на книгу, потом на себя. Потом указала на эльфа и его выкинутый листок.

— Понял, ну давай, удиви нас.

И я удивила. Переписать пять строчек заняло всего три минуты. Расшифровать руну — еще две. Благо, их я уже выучила немало, давно интересовалась. И это все под шокированным взглядом парней.

— Она даже словари не берет, ты ей веришь? — переспросил Дирг, когда я передала перевод.

Эльф оценивающе прошелся по моей фигуре, потом с недоверием посмотрел на листок.

— Сейчас и проверим!

Это он серьёзно? Судя по названию заклинания, я выбрала водный ураган. И если он сейчас его применит… на всякий случай нагло спряталась за спину дракона, и это насторожило парня.

— Вилоно сакаро видено, висал кюрон вилаз! — произносит само заклинание эльф и делает все по инструкции, как я и перевела. Медленно поднимает руки с двумя пальцами над головой, а потом с последними словами, — рукардо дивал мориг, — резко опускает, скрещивая руки перед грудью, но уже только с указательным пальцем.

И тут началось! В библиотеку буквально начала стекаться вода потоком из окон, и это все ринулось к нам. Эльф уже начал чертить левой рукой руну, и все вода закружилась в смерче перед ним.

— Получилось! Дирг, смотри, вышло! Невероятно! — радовался ученик, а я уже подсчитывала убытки. Более сотни книг повылетали с полок, и валялись где попало. И я молчу обо всей этой воде, благодаря которой я уже была мокрая, впрочем, как и дракон.

— Немедленно прекратить! — взревел появившийся Морис, и заклинание вмиг распалось. Вся вода бурно залила пол.

И только сейчас Аранион понял, что натворил, но не раскаивался. Наоборот, он выглядел счастливым!

— Живо здесь все убрать! — приказал библиотекарь

— Есть! — ответили хором парни.

— Саша, твоих рук дело? — ехидно переспросил прозрачный друг, и я нехотя, но выглянула из-за спины дракона. Извиняясь, повинно склонила голову.

А вообще, чего это я извиняюсь, эти умники сами решили колдовать в помещении.

— Александра не виновата, это полностью моя вина. Я все уберу! — вступился Аранион, заслоняя меня от хмурого взгляда Мориса. Неожиданно.

— Уверен?

— Да, девушка не виновата. Это я сглупил и не поверил ей. Больше такой ошибки не будет! — отчеканил эльф, и я только сейчас заметила, что мы привлекли всеобщее внимание. По меньшей мере сто учеников с интересом наблюдали за происходящим.

Интересно, какие выводы они сделали?

— В таком случае, приступайте. А ты, Саша, иди и поешь, обед сегодня опять пропустила, — уже мягче произнес библиотекарь и исчез в стене.

Наше трио тут же выдохнуло и переглянулось.

— Слушай, Саш, а мне ты можешь найти что-то похожее? Только с магией огня? — спросил дракон, и я икнула.

«В принципе, я не против, но экспериментировать не здесь!» — пишу ответ, и на меня смотрят с благодарностью. Карие глаза дракона даже вспыхнули алым от удовольствия, а вот Аранион, прищурившись, произнес.

— А ведь ты можешь много чего перевести, причём за минуты.

А потом, переглянувшись с другом, довольно выдал:

— Кажется, в этом году нам будет, чем удивить другие школы, и ты, Александра, нам в этом поможешь!

«Вам?» — переспрашиваю, показывая на них.

— Нам! — отвечает эльф, указывая на читальный зал. Многие ученики собрались в кучки и теперь о чем-то перешёптывались, поглядывая на нас.

Кажется, моя спокойная жизнь только что рухнула, настало время перемен.

Как оказалось — очень кардинально, и не только для меня

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безмолвный цветок - Юлия Витальевна Кажанова бесплатно.
Похожие на Безмолвный цветок - Юлия Витальевна Кажанова книги

Оставить комментарий