Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старый друг, будь со мной неразлучен.
По обычаю фатов ничтожных,
Надушил ли тебя я хоть раз?
Выставлял ли в передних вельможных
Я тебя на позорный показ?
Весь Париж, хоть не раз был проучен,
Так и рвался добыть орденок -
У тебя был в петличке цветок…
Старый друг, будь со мной неразлучен.
Не вдавайся в пустую тревогу:
Все былое сокрылось вдали,
И давно мы былую дорогу
Под дождем и под солнцем прошли.
Скоро сброшу, устал и измучен,
Я земные одежды долой:
Погоди же - мы вместе с тобой…
Старый друг, будь со мной неразлучен.
(22 сентября 1858 г.)
СТАРОГО ПЛАТЬЯ ПРОДАТЬ
1Всех мы, старьевщики, всех и всегда
Знали доподлинно вас, господа -
И остаемся при вашей идее:
Платье для нас человека важнее!
Сто'ит денечек - другой переждать -
Выгода чистая нам, без потери,
Только бы крикнуть, у вашей же двери:
"Старого платья продать! "
2Вот начитаешься разных газет -
Будто и жалко, что старого нет,
Будто и жалко, что, вместе с годами,
Надо проститься - хотя б с галунами;
А поразмыслить, да так погадать,
Что ведь не эти, так будут другие,
Тем же шитьем, и опять золотые…
"Старого платья продать! "
3Мода с политикой - обе оне
Часто стучалися в лавку ко мне:
Вспомнишь теперь, и не верится даже -
Что' было ветоши старой в продаже;
Совестно просто, по чести сказать,
Сколько копеек богини в дни оны
Брали с меня за былые хитоны…
"Старого платья продать! "
4Было раз время - промчалось оно:
Сто генеральных сражений дано,
Сто раз герои врагов победили…
В золоте слуги простые ходили…
Да и героям судьбы не сломать!
С прибылью только одни мы остались.
С каждой победы одни наживались…
"Старого платья продать! "
5
Будет на лето с зимы поворот -
Нам - то что? Только доход и доход!
Что ж, что другой воротник и подкладку?
Можно!.. Возьмем и с бывалого взятку!
И почему ж бы нам взятки не взять!
Господи, если б иному лакею
Чаще менять приходилось ливрею?..
"Старого платья продать! "
6Есть ратоборцы такого старья,
Что не сыщу его даже и я…
С этими плохо: отстали веками,
Да и какими - не ведают сами…
А отыщи им - давай щеголять
Хоть на гуляньи кафтаном слинялым…
Много всего… Я доволен и малым.
"Старого платья продать! "
7Я навижуся - сомнения нет:
Создан для нас, для старьевщиков, свет;
Выгодна всякая нам перемена
И поучительна светская сцена:
Знаем мы - чт'о за кулисами взять…
Вам, господа, хоть и льстят зачастую,
Но вы… слыхали ли песню простую:
"Старого платья продать! "
(17 октября 1858 г.)
Рыжая Жанна
Спит на груди у ней крошка - ребенок;
Жанна другого несет за спиной;
Старший с ней рядом бежит… Башмачонок
Худ и не греет ножонки босой…
Взяли отца их: дозор окаянный
Выследил - кончилось дело тюрьмой…
Господи, сжалься над рыжею Жанной:
Пойман ее браконьер удалой!
Фермер к ней сватался - дело решили,
Да из пустого оно разошлось:
Рыжиком Жанну в деревне дразнили -
И испугался он рыжих волос.
Двое других ее звали желанной -
Но ведь у ней ни гроша за душой…
Господи, сжалься над рыжею Жанной:
Пойман ее браконьер удалой!
Он ей сказал: "Не найти мне подружки
Краше тебя - полюбил тебя я -
Будем жить вместе: в убогой лачужке
Есть у меня дорогих три ружья;
По лесу всюду мне путь невозбранный;
Свадьбу скрутит капеллан замков'ой… "
Господи, сжалься над рыжею Жанной:
Пойман ее браконьер удалой!
Жанна решилася - Жанна любила,
Жаждала матерью быть и женой:
Три раза Жанна под сердцем носила
Сладкое бремя в пустыне лесной.
Бедные дети! Пригожий, румяный,
Каждый взошел, что цветок полевой…
Господи, сжалься над рыжею Жанной:
Пойман ее браконьер удалой!
Чудо любовь совершает на свете,
Ею горят все прямые сердца!
Жанна еще улыбается: дети
Черноволосы все трое - в отца!
Голос жены и подруги избранной
Узнику в душу вливает покой…
Господи, сжалься над рыжею Жанной:
Пойман ее браконьер удалой!
(17 октября 1858 г.)
Быть по сему
Я избран гласом, вопиющим
В мирской пустыне - и в грядущем
Все ясно взору моему…
Быть по сему!
Вовеки отныне у поэтов
Для (сильных мира( нет приветов -
Лесть не пригодна ни к чему:
Быть по сему!
Нет больше откупных вампиров,
И за конторкой у банкиров
Грубить не будут никому:
Быть по сему!
Не будет больше ложной дружбы,
Начальства ради, или службы,
Или по прочему чему:
Быть по сему!
Девицы будут цвесть, как розы,
Но не дозволят, как мимозы,
К ним прикоснуться никому:
Быть по сему!
Забудут жены про наряды,
А их мужья тому и рады -
И дома нет их потому:
Быть по сему!
Страдая умственной проказой,
Поэт пустою, звонкой фразой
Не досадит уж никому:
Быть по сему!
Самодовольного задора
Не будет больше у актера,
И критик не сгрубит ему:
Быть по сему!
И осмеется, что мишурно,
И не простится все, что дурно,
Хоть меценату самому:
Быть по сему!
И буди люди - не безделье -
И воцарится правосудье -
И веки властвовать ему:
Быть по сему!
Все это будет в сроке скором:
В году три тысячи… в котором? -
Не знаю… только, по всему
Быть по сему!
(6 августа 1859 г.)
Господам цензорам
Вам, кому и книги в руки,
Вам, светильникам науки
И искусства, и всего,
Посвящаю я посланье,
Посвящаю - в упованье,
Что пропустите его.
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
Ну так вот… начну с вопросов…
Отчего иной философ,
Чуть попал в печать - дурак?
Отчего печатной бредней
Рад в гостиной и в передней
Правду - матку н'азвать так?
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
Отчего пугает хата
Тех, кому ума палата
От небес отведена?
Или гласность - то их братью
Сплошь клеймит своей печатью?..
Ох!.. устанет же она!
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
Отчего ваш суд упорно,
Всенародно и позорно
Заковать нам мысль грозит?..
Да для мысли, где ж оковы?
И не только мысли - слова
Не сковать вам: улетит!
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
Улетит и станет гласно.
И напрасно, ах, напрасно,
Притворясь, что со свечи
Снять хотели, попытались
Загасить ее: остались
В нашей памяти лучи!
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
Чт'о еще спросить? Невольно
Затруднишься… Но довольно!
Убеждать вас - лишний труд…
Но мое посланье кстати:
И без вас и не в печати,
Да уж все его прочтут.
Хорошо оно иль дурно,
Я не знаю, - но смешно;
А смеяться подцензурно -
Свыше всем разрешено.
(25 октября 1859 г.)
Простолюдин
Вот новость! Говорят мне, будто я из чванства
К моей фамилии частицу (де( придал, -
И говорят друзья! Я сам не раз слыхал:
"Не правда ли, ведь вы из старого дворянства? "
- Нет, нет и трижды нет! Какой я дворянин!
Люблю я родину, свободу,
Но и по племени, по роду -
Простолюдин, простолюдин!
Зачем с частицей (де( меня на свет рождали?
В моей крови звучит таинственный глагол,
Что пращуры мои за страшный произвол
Владыку гордого под пыткой укоряли.
Но сельским жерновом тогда был господин,
И под собою он упорно
Молол в муку людей, как зерна…
Нет! Я - совсем простолюдин!
И пращуры мои, как жадные вампиры,
Не пили пот и кровь невольников своих,
И мирным гражданам, в дубравах вековых,
Не наводили страх их мирные секиры.
Ни одного из них не превратил Мерлин,
Волшебной силою дурмана,
В постельничьи у Карломана…
Нет! Я - совсем простолюдин!
И пращуров моих честн'ая алебарда
Не обагрялася в междоусобный бой;
И, Албиону в честь, над городской стеной
Никто не водружал хоругви леопарда,
И избегали всех духовных паутин
Они, как тягостной,
И не подписывали (лиги(…
Нет! Я - совсем простолюдин!
Оставьте же меня при нашем сельском тяге…
Вам, господа, и крест, и ленты, и звезда,
- Царство земное - Алехо Карпентьер - Классическая проза
- Том 3. Осада Бестерце. Зонт Святого Петра - Кальман Миксат - Классическая проза
- Немного чьих-то чувств - Пелам Вудхаус - Классическая проза
- Ангел западного окна - Густав Майринк - Классическая проза
- Лолита - Владимир Набоков - Классическая проза
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Онича - Жан-Мари Гюстав Леклезио - Классическая проза
- Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля - Иоганнес Бехер - Классическая проза
- Стихотворения. Избранная проза - Иван Савин - Классическая проза
- Мадонна будущего. Повести - Генри Джеймс - Классическая проза