Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все те, кто был в моём основном отряде, быстро сгрудились в кучу рядом с нами. Явно давая понять, чью сторону они выбрали.
Пьер и коренастый демон стояли и косились друг на друга, пока ефрейтор дома Баала не заговорил:
— Это провокация, за которую ваш отряд и ваш дом может поплатиться большой ценой. Отдайте нам пленную по-хорошему, и я забуду о твоём нахальстве рядовой.
Я не качался и, держась на ногах только от того, что меня держала Калисто, криво усмехнулся.
— Провокация? А не ваша ли это провокация? Может, это вы спланировали такую операцию, дабы уничтожить нашу потрёпанную штурмом неизвестных солдат цитадель и ликвидировать, или освободить пленных первичной важности. Не в вашей ли форме крот, пробравшись в цитадель, смог проникнуть на нижний ярус и под шум боя вывести одного из пленных генералов охраняемых нами. Так что до приезда штаба даже в её сторону можешь не смотреть. — Откинул я бычок в сторону и перевёл взгляд на Жузо.
Ефрейтор попятился назад от моего бешеного и усталого взгляда.
— А теперь ты! — Обратился я к Пьеру. — Какого хуя ты открыл нижний ярус тому, кто никаким боком не относился к нашему отряду. Это закрытая территория, мудак.
От моих слов ефрейтор побелел как мел, а руки француза сжились в кулаки до хруста в пальцах.
— Так. Вы, — обратился я к ефрейтору дома Баала. — Враг разбит, так что вам не хера делать в цитадели, идите к своему транспорту и ждите своих там. Рик, распорядись, чтобы у ворот встали четверо бойцов и посторонних не впускали, кто бы это ни был. Как прибудет штаб сразу доложить мне. Остальные пускай оказывают помощь техникам для скорейшей починки башни. А я пока пойду, — отстранился я от Калисто и чуть не упал вперёд, но был подхвачен под локти Мин и лисицей четырёх элементов.
— Эй, бугай. Ты знаешь, что надо тащить, так что метнулся кабанчиком, — Уже по-дружески, нежели с наездом произнесла Мин.
— Уже. — Взял из рук одного из солдат стакан, который был до краёв наполнен белой жидкостью.
— Опять что ли? — Взвыл я под взгляды моего отряда.
Не дожидаясь пока мне водяру зальют насильно, взял стакан и залпом опрокинул содержимое, отдавая пустую тару обратно Рику.
Солдаты дома Баала шли мимо нас, кидая злые взгляды на меня и Калисто, а Жузо вообще скрылся в цитадели, неужто побежал доносить на меня по починенному аппарату связи.
Но вот в цитадель, мне так и не дали зайти. Под столбы пыли к нам двигались несколько машин, в том числе и уже знакомая чёрная волга.
Если часть машин остановилась у военной машины отряда Баала, то остальные три остановились впритык к первому сгоревшему ПАЗнику.
Из кузова военной машины выскочили с десяток демонов в чёрном камуфляже с разнообразным оружием закреплённым, как на спинах, так и на поясах, а из кабины вылезли два демона офицерского состава. Ну и, конечно, из волги вальяжно вышел Григорий Анатольевич. Генерал-майор шёл к нам, опираясь на трость и, курил трубку, окидывая поле боя многозначительными взглядами.
Старый демон подошёл к нашей толпе, которая кроме меня и двух генералов павшего дома, вытянулись в струнку, перед старшим по званию.
— Быстро мы с тобой вновь встретились Влад. Докладывай. — Расплылся в улыбке, Григорий Анатольевич, обводя взглядом Каллисто.
Я стал докладывать о случившемся, и только я вкратце описал ситуацию, как к нам подошли демоны дома Баала.
— Я требую объяснений! По какому праву нам не выдают нашего заключённого. — Сходу в приказной манере басил высокий демон со смуглой кожей и пивным брюхом.
Я смотрел на мужчину с двумя рядами мелких рогов по три в каждом ряду. Его голова была с залысинами и сверкала ими будто начищенное блюдце. Одет демон был в строгий тёмно зелёный мундир с погонами полковника.
— Этот ваш рядовой, очень может испортить отношения между нашими домами. Немедленно вернуть нам нашего узника. — Брызгал демон каплями слюны, пока из него извергались слова.
Генерал-майор с интересом смотрел на распинающегося полковника и слегка улыбался.
— И на каких основаниях? — встал дед НКВДшник лицом к генералу другой армии. — Разве не вы запросили помощи и чуть не стали виновниками падения цитадели нашего князя? Или из-за того, что наш солдат выставил ваших бойцов из охраняемого секретного объекта, когда уже не было опасности нападения?
— Нет! Он угрожал расправой нашим солдатом, если они заберут эту бабу! — Ткнул генерал пальцем в Калисто.
— Влад, ты угрожал бойцам отряда поддержки и конвоя дома Баала? — Повернулся старый демон ко мне, всё так же улыбаясь.
— Да. На основании защиты наших пленных. — Выдавил я из себя слова.
— Лоренс, — обратился Григорий к полковнику. — Наш солдат всё сделал по уставу. На момент захвата заключённой, она была не под вашим контролем, а под атакующей цитадель группировкой неизвестных лиц. Это можно сказать боевой трофей. И почему вы не говорите мне, что вы готовы отдать нам нашего бывшего заключенного, который каким-то образом очутился у вас под охраной, после того как ему помогли скрыться из цитадели?
— Как вы… Мы атаковали неизвестных по дороге сюда, вторым штурмовым отрядом стражи и, взяли на себя меры по его задержанию. — Растерялся от такого наезда полковник.
— Как, кстати, что вы на них вышли сразу после разгрома вашей колонны. Кстати я так и не увидел это место. Может, дадите почитать рапорт об атаке на ваши автозаки? — Спокойно и размеренно излагал генерал-майор, покуривая трубку.
— Это закрытая информация нашего дома. — Сузил глаза демон в зелёном мундире.
— Я так и подумал. — Лыбился дед, чем знатно выводил из себя полковника, к которому присоединился ещё один высокопоставленный армейский чин.
Рядом с Лоренсом, в таком же мундире с погонами генерал-майора, встал высокий под два метра ростом мужчина с короткой стрижкой с зачёсанной набок чёлкой. На большом лбу не было рогов только пара шрамов, а лицо выглядело очень волевым с правильными чертами лица и голубыми глазами.
— Я Ганс Шарстан, с явно немецким говором произнёс мужчина. — Я прибыл сюда для урегулирования всех моментов недопонимания между нашими домами, что попали в похожие положения и были атакованы, неизвестными солдатами.
Я смотрел на генерал-майора чужой армии, и заметил, как сразу утих полковник, будто и не было гнева и претензий, что наталкивало меня на определённые мысли, после услышанного тут.
— Григорий, как доложили мне мои бойцы, вы отбили цитадель, но ваш временно командующий обороной башни не желает возвращать нашего заключённого, что весьма прискорбно. Да, и угрозы при исполнении в такой ситуации. — Многозначительно произнёс он.
— Давайте мы с вами пообщаемся наедине офицеры. — Спокойно и вкрадчиво произнёс наш генерал-майор. — Влад, идите в цитадель, я позже подойду к вам.
Я кивнул и мы, развернувшись, пошли в башню, оставляя Григория Анатольевича одного с офицерским составом армии Баала.
Пройдя весь путь под взгляды техников и защитников цитадели ведомый двумя ужасающими всех генералами павшего дома Гаапа, я ловил восхищённые и напуганные взгляды, пока мы не скрылись в казарме.
Здесь было тихо и не было ни одного солдата. Когда я смог сесть на койку, то сразу завалился на спину и смог, наконец-то расслабится.
— Мин, может, ты, проводишь Калисто переодеться, а то она в тюремной робе, да без ботинок. — Залез я повыше на подушку, положив руки на груди.
— А ты? — Встала у моего изголовья Мин.
— А я тут полежу. Не беспокойся. Здесь целая цитадель солдат. Да и шишки сверху на улице. Ничего со мной не случится.
— Мы быстро. — Взяла за руку кровавый генерал Калисто, и потащила к двери.
Я же смотря, как дверь в казарму закрылась за демоницами, и закурил, лёжа на койке.
В голове крутились мысли, что меня опять поимели, и эта атака на башню была также спланирована. Уж больно был спокоен генерал-майор, да и те двое тоже. Но вот в этот раз я почему-то думал, что атаку организовали не наши, а спец отдел Баала.
- Властители хаоса - Vells - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Верный клятве - Роман Хренов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Вернись и расскажи. Том I - Олег Александрович Волков - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том II (СИ) - Волков Олег Васильевич - Попаданцы
- Царь поневоле. Том 2 (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Попаданцы
- Восход. Солнцев. Книга I [СИ] - Артемий Скабер - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Проклятие зимнего затмения - Илия Телес - Попаданцы
- Тренер: молодежка - Валерий Гуров - Спорт / Попаданцы / Периодические издания
- Говорят, мы бяки-буки! - Александр Аркадьевич Дэорсе - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези