Рейтинговые книги
Читем онлайн Противостояние (СИ) - Константин Храбрых

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65

   - Вот как? Может быть, тогда сможете что-нибудь процитировать?

   "Вот же привязался... Ладно, почему бы нет?!"

- Twas brillig, and the slithy toves

Did gyre and gimble in the wabe:

All mimsy were the borogoves,

And the mome raths outgrabe

Beware the Jabberwock, my son!

The jaws that bite, the claws that catch!

Beware the Jubjub bird, and shun

The frumious Bandersnatch!

He took his vorpal sword in hand:

Long time the manxome foe he sought -

So rested he by the Tumtum tree

And stood awhile in thought.

And, as in uffish thought he stood,

The Jabberwock, with eyes of flame,

Came wiffling through the tulgey wood,

And burbled as it came!...

(JABBERWOCKY. Льюис Кэрролл. Алиса в зазеркалье.)

   - Ну, знанием песен на английском нас не удивишь... - По классу прокатились смешки.

   Презрение, ехидство, разочарование со стороны учителя.

- Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по наве,

И хрюкотали зелюки,

Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын!

Он так свирлеп и дик,

А в глуще рымит исполин -

Злопастный Брандашмыг.

Hо взял он меч, и взял он щит,

Высоких полон дум.

В глущобу путь его лежит

Под дерево Тумтум.

Он стал под дерево и ждет,

И вдруг граахнул гром -

Летит ужасный Бармаглот

И пылкает огнем!...

(БАРМАГЛОТ (пер. Д. Орловской) Льюис Кэрролл. Алиса в зазеркалье.)

   В классе повисла тишина. Учитель и остальные изумленно смотрели на меня, когда я произносил строки бессмертного творения автора. Обоих авторов...

   Меня за рубашку осторожно подергала сидевшая сзади Мию.

   - Кеничи, не по-русски... не на тот переводишь! - Зашептала она.

   Тогда я не обратил внимания на этот факт и, как оказалось, зря. Сам факт того, что она начала учить русский язык, дошел до меня позже, когда я увидел ее занимавшуюся индивидуально с Коэтсуджи.

   - Прошу прощения, не тот язык.

   Надо сказать, что у учителя и остальных отвисли челюсти, когда я стал цитировать стихотворение абзац за абзацем - сначала на английском, потом на японском. Больше уже никто не смеялся и не фыркал (одному, правда, пришлось намять бока потом, чтоб остальным неповадно было), а учитель после урока пообещал, что отдельно займется со мной "правильной" постройке фраз. Ну-ну...

   Разбор полетов в Белой Гвардии я решил не откладывать в долгий ящик. В кабинете физики набились все, в том числе и одиночка Танимото, привлеченный столь экстренным собранием.

   - Итак, - Начал негромко, но в кабинете тут же воцарилась тишина, - У нас вырисовывается не особенно хорошая история. Нидзима-сан! (Бедняга вздрогнул, оторвавшись от медитации над своим новым, презентованным ему вчера планшетом). Ты начал создавать Новую Белую Гвардию с целью собрать сильных бойцов и организовать из них потом союз боевых искусств?

   - Да, и...

   - ТАК ПОЧЕМУ ТОГДА БЕЛАЯ ГВАРДИЯ НАПОМИНАЕТ СБРОД!!!

   Хорошо мне голос на тренировках поставили... это уже не то блеяние скромного забитого Сирахамы-косиножки... Вон как от звука моего голоса вздрогнули все присутствующие.

   - С утра мне пришлось раздать пару подзатыльников парням, которые, кичась членством в Гвардии зажимали в углу ботаников и трясали с них карманные деньги на завтрак? ИЛИ это для ТЕБЯ собирают пожертвования?

   Я тяжело вздохнул.

   - Нам предстоит война с Тьмой и, в особенности, с подразделением Йоми. - Я обвел всех хмурым взглядом. - Да, именно война, а не соревнование "кто кому набьет морду". Для этих фанатиков своего дела единственный выигрыш - смерть противника, а им, противником, в настоящий момент является каждый из нас. В особенности, конечно, я, Фуринзи, Ренка, Тор, Фрея, которой, как и всем "валькириям", если уже не предложили присоединиться, то очень скоро... А следующими будут: Валькирия, Зигфрид, Такеда с Укитой. Именно в таком порядке.

   - А что насчет меня? - С ленивой улыбкой и с ноткой обиды протянул Танимото.

   - А насчет тебя, Танимото-сан, могу сказать, что, зная привычки твоего учителя, я не удивлюсь твоему скорому переводу в Йоми. Потому что он всегда там, где хаос и выпивка!

   - Откуда?! - Глядя на это удивленное лицо, я едва не рассмеялся, но ограничился хмыканьем, чтобы не испортить воспитательного момента. - Оттуда же, откуда у меня данные, позволившие мне найти его самого в Китайском квартале. Тогда.

   - Такеда!

   - Оу? - Удивленно воззрился на меня наш боксер.

   - Ты хотел продвинуться в боксе? - Взгляд загорелся - отлично! Куем железо, не отходя от кассы! - На подпольной арене был мастер, который сейчас отошел от дел. Его любимый вид единоборств - бокс, а любимое занятие - ставки и бои на подпольной арене. По слухам он часто пропадает в "Пачинко". Для тебя это - шанс. Воспользуешься ты им или будешь дальше ерундой страдать - решай сам!

   Так, судя по взгляду, этого вдохновили... Дальше:

   - Нидзима! Во-первых, у тебя полторы недели на чистку Гвардии! Или за тебя это сделаю я сам. Ты собрал костяк - молодец! - но отсутствие дисциплины делает его вторым Рагнареком. Другими словами - обычной уличной бандой!

   Народ слегка охр...ал.

   - Во-вторых! Всем сдать недостающие параметры Нидзиме - он потом обработает и отправит... куда надо.

   - Э-э-э-э, а зачем? - Промямлил кто-то.

   - За маслом! - Выражение было присутствующим незнакомо, но, судя по задумчивости, его запомнили и пометили к дальнейшему употреблению. - Потом объясню. В-третьих, после чистки вам придется определиться с группами, подчиненными вам лично. Необходимо, чтобы набрал людей под себя - чтобы не было такого, что у Такеды были каратисты, у Кисары - боксеры, а у Укиты - любители шашек и шахмат.

   Уже не слегка...

   - После того, как мы наконец-то разберемся со всем этим, придется устроить вам военные учения и летние лагеря юных бойскаутов - нет никакого толку набирать живое мясо!

   Выдерживаю "паузу руководителя".

   - Вопросы есть? Вопросов нет! Если что, я, как обычно, тренироваться! А ты, Такеда, все же определись выбором.

   Следом за мной кабинет физики покинули Мию и Ренка, оставив народ, уже совсем не слегка... обескураженный, обдумывать ситуацию.

   Хмурое настроение у Мию, обычно такой жизнерадостной, в школе меня слегка озадачило.

   Все более-менее прояснилось поздно вечером, когда Мию в одиннадцатом часу постучавшись, вошла ко мне, одетая в свою любимую полупрозрачную пижаму (или ночнушку? в дамском гардеробе - сам черт ногу сломит!), с темными отпечатками кошачьих лап... на нужных местах.

   - Кеничи... м-м-м... ты не мог бы завтра... - Девушка тяжело вздохнула, словно собираясь с мыслями. - Не мог бы ты завтра сходить с нами на могилу родителей?

   Выдавив из себя на выдохе фразу, она с надеждой и настороженностью смотрела мне в глаза.

   "Значит знакомство с "Супраной" состоится завтра... Как же все не вовремя!"

   - Конечно, пойду. Как лучше одеться?

   - Э-э-э... - Сначала она удивилась, но быстро нашлась. - Мы пойдем по короткому пути через горную дорогу - смотри сам, как удобнее.

   - Хорошо, буду готов.

   На меня дохнуло слабой волной радости и совсем тонкой струйкой нервов... она очень нервничала, но, как всегда, не показывала это на людях. Даже наедине...

   Белое платье и короткая красная курточка смотрелись на ней шикарно. Единственно, что выделялось, это белые туфли на невысоком каблуке с застежками. Впервые... Хотя, нет, второй раз вижу ее в туфлях на каблуке. Она словно недолюбливала этот вид обуви, в котором другие девушки души не чают.

   - Нам пора! - Голос Старейшего, как всегда, был подобен грому среди ясного неба.

   И мы отправились...

   "Нет, Старейшего не зря назвали "Не человеком"... тьфу, Сверхчеловеком, хотя "не человеком" - более подходяще. Ну, нафига выбирать такую непроходимую дорогу, сократив всего на двадцать минут, если за то же время проехались на автомобиле и - с комфортом?! Я бы заплатил, если ему денег жалко!"

   После того, как я, взмыленный, едва не порвав одежду, раз пять не сорвавшись с крутых горных участков, добрался до места назначения, единственное, чего мне хотелось - это упасть и, простите, сдохнуть. И даже улыбка Мию особой бодрости не прибавила.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Противостояние (СИ) - Константин Храбрых бесплатно.
Похожие на Противостояние (СИ) - Константин Храбрых книги

Оставить комментарий