Рейтинговые книги
Читем онлайн Ты так прекрасна! - Эми Фетцер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67

— Лаки? — Шериф чиркнул спичкой. Та с шипением зажглась, и в темноте он разобрал лицо мальчишки.

С трудом подавив желание вытрясти из парня новости, Свифт медленно поднялся с кровати и неспешно подошел к окну.

Лаки, не обращая внимания на дверь, деловито взобрался на подоконник. Ноги мальчишки были босы, волосы взъерошены, оборванная одежда в грязи. У Криса екнуло сердце: парень выглядел хуже бездомной собаки.

Подойдя к стулу, Лаки сдернул с него брюки и сунул их Крису. «

— Надевайте, пойдем.

— Куда? — удивился Крис, но поспешно оделся и затянул ремень.

— Быстрее. — Лаки оглянулся на дверь с такой опаской, словно за ней таилось чудовище. — Пожалуйста!

Шериф вмиг покрылся испариной. Лаки видел Викторию последним. Ни одному из помощников еще не удавалось его допросить. Если он так торопит, она, возможно, лежит где-то в луже крови, не в силах добраться до него сама.

Пока он спешно шнуровал ботинки, Лаки деловито обошел комнату, стараясь держаться подальше от двери. Взяв книгу, он перегнул ее, и страницы, распрямляясь, зашуршали у него в руках. Читать Лаки не умел.

— Куда мы направляемся, сынок? Парнишка нахмурился:

— Я вам не сын. Я ничей.

Он отвернулся к окну. Лунный свет осветил его грустное лицо.

Крис подошел к Лаки и дружески похлопал его по плечу.

— Каждый человек чей-нибудь сын. Если ты не знаешь своего отца, то мог бы зваться моим сыном.

Неопределенно пожав плечами. Лаки опять залез на подоконник.

Шериф поймал его за руку.

— Мы можем воспользоваться дверью. Мальчишка отчаянно затряс головой, в глазах его мелькнул панический страх.

— Мисс Абигайл заставит меня мыться.

Не сдержав улыбки, Крис подхватил со стула кобуру с пистолетом.

— Это не обязательно, — бросил Лаки через подоконник. — Она уже мертва.

Глава 22

Первое, что он почувствовал, — тошнотворный запах. Запах смерти. Он зловонной струей врывался в живительную прохладу ночного воздуха, и Крис, высоко подняв фонарь, мысленно обратился к небесам: «Только не Виктория!»

За шерифом, почти растворившись в темноте, едва поспевали Сет и Джокин, работник ранчо.

Крис нырнул в пещеру следом за Лаки, и под его ногами заскрипел щебень. В глубоком темном проходе тотчас заскрежетало эхо.

Увидев труп, шериф замер. А запах стал просто нестерпимым, трупный запах изящной женщины с почти ангельским лицом.

Лампа дрогнула в руках Криса, когда он ставил ее на пол. Он ненавидел себя в эту минуту: Велвет была его другом, смерть ее была ужасна и несправедлива, но поделать с собой ничего не мог — у него словно гора упала с плеч.

Это не Виктория! Это Велвет, такая же прекрасная и после смерти, если только не брать во внимание ее чрезмерную бледность и невидящий взгляд в вышину, куда отлетела ее душа.

Справившись наконец с эмоциями, Крис приступил к осмотру жертвы убийства. Крови видно не было, ювелирные украшения остались нетронутыми, одежда и прическа следов борьбы не носили. Лицо тоже было гладким, без порезов, синяков и ссадин, тщательно напудренное и нарумяненное. Сквозь трупный запах даже сочился аромат духов. Велвет была в том самом платье, в котором ее видели в последний раз. Белый, словно специально надетый перед смертью наряд. Такая вот картина. Прекрасный ангел в белой одежде — спокойный, умиротворенный и мертвый.

Крис перевернул тело. К его удивлению, следов крови не оказалось и на спине. От чего же она умерла? Шериф высоко поднял лампу, скрупулезно осматривая пещеру. Ни одной зацепки! Судя по всему, преступник замел следы.

Повернувшись к трупу, Крис снова внимательно оглядел лицо Велвет. На этот раз он заметил небольшое утолщение на верхней губе. Интересно, связано ли это с убийством? Надо будет поговорить с доктором Макларен. Внезапно в памяти его всплыли слова телеграммы Дженни. «Внутреннее кровотечение. Обстоятельства крайне странные». По спине его пробежал холодок. «И подобный случай был не первым», — мелькнуло в голове.

Крис медленно двинулся прочь. У входа в шахту его ждал Лаки.

— Ну, что я говорил?

Свифт опустил лампу на землю.

— Да. Мне очень жаль.

Губы Лаки дрогнули, в глазах блеснули слезы, и по грязным щекам мальчишки покатилась предательская влага. Крис привлек паренька к себе, и тот зарыдал, уже не сдерживаясь, содрогаясь всем своим маленьким тельцем.

Шериф успокаивающе похлопал ребенка по спине. Он смотрел на свой далекий дом, окна которого светили во мраке, подобно огням маяка в ночном океане.

Убийство произошло совсем близко от его дома. Близко от города. Виктория была права: в Силвер-Роуз живет убийца. И видимо, именно его она выслеживает в эту минуту.

Несмотря на второй час ночи, дом Криса был переполнен. Прибывшие помощники громко обсуждали происшествие, и только Ноубл молча с тоской смотрел куда-то за окно. Но больше всего шума производил Лаки: он яростно противился попыткам Абигайл отвести его в ванную комнату, но та была полна решимости выполнить поставленную перед собой задачу.

— Лаки, — наконец не выдержал шериф. — Делай так, как говорит Абигайл, и не вздумай удрать! — «Мальчишку пора приучать к дисциплине», — подумал он, но все же смягчился: — Понял меня, сынок? — Лаки вдруг перестал бешено сопротивляться, а Крис приблизился к нему вплотную. — Никто здесь не сделает тебе ничего плохого. — Крис взял его за руку. — Дай мне слово, что никуда не убежишь.

Лаки опасливо покосился на Абигайл, затем снова перевел взгляд на Криса и пожал ему руку.

— Даю слово, сэр, — стараясь говорить по-взрослому басовито, ответил он.

Свифт сжал маленькую ручонку, а затем притянул малыша к себе.

— Я верю вам, сэр, — негромко произнес он. — А где та высокая леди? — прошептал Лаки так, чтобы его не услышали окружающие.

Шериф закрыл глаза. В сердце его вновь шевельнулась тревога.

— Я обязательно ее найду. Обещаю.

Отодвинувшись, Лаки радостно улыбнулся и устремился за Абигайл.

Крис же подошел к Ноублу. Тот прощался с помощниками — точнее, прощались они, он лишь молча кивал в ответ.

— Черт побери, Крис, — пробормотал Бичем. — Как же это все несправедливо!

— Мне ее очень жаль. — Что еще можно сказать в подобную минуту?

— Я должен увидеть все своими глазами.

— Нет, не надо.

— Что я, никогда не видел мертвецов?

Шахта была закрыта до утра: пусть труп сначала осмотрит доктор. Слишком уж странной была эта смерть — женщина сидела как живая, без следов насилия, аккуратно сложив руки, расправив складки на платье. Да еще такой необычный трупный запах…

— Но не в таком виде, Ноубл.

Да, со времен Гражданской войны его ни одна смерть так не поражала.

— Не дай Бог, в городе начнется паника. Лучше поменьше говорить об этом. — Он положил руку на плечо Ноубла и проводил его до двери. — По крайней мере до того, как я найду Викторию.

Крис теперь смотрел на горы, откуда с минуты на минуту покажется солнце, но он уже страшился наступающего дня и неведомых еще новостей.

— Этот ублюдок не сможет ей ничего сделать, — словно прочитал его мысли Ноубл. — Она достаточно умна.

Шериф кивнул, хотя и не разделял уверенности своего помощника. Уж очень странно умертвили Велвет; если это ритуальное убийство, значит, в городе действует маньяк, , а предвидеть ход мыслей маньяка не способен даже самый умный и опытный человек.

Закрыв дверь за Ноублом, Крис медленно направился в свой кабинет. Он попытался успокоиться с помощью специальных приемов племени шайеннов и методов, переданных ему отцом, но все было тщетно. Свифт стал расхаживать из угла в угол. Мысли его путались, дыхание участилось, руки сами сжимались в кулаки, но самым неприятным было то, что труп Велвет так и стоял перед глазами и у этого трупа было лицо Виктории. Отправиться к Бэкету, вытащить из постели, выбить из него кулаками правду о Виктории? Впрочем, будь у него хотя бы одна улика против хозяина салуна, он бы ему показал!

Ощущая свое полное бессилие, Крис упал на колени и стукнул по полу кулаком.

Нет, надо взять себя в руки, а не ломать собственный дом. Отец учил его идти в бой с холодной головой, забыв обо всем на свете, ибо только так можно выполнить свою задачу. Сейчас страх лишает его рассудка, а гнев делает неосторожным.

Глава 23

Рассвет раскрасил долину разными красками, но Крис не замечал этой изумительной красоты. Он внимательно изучал коробок спичек Виктории, что ему довелось найти несколькими днями раньше. Как понимать надпись и что это за золотистая бумага, из которой сделан коробок? Внезапно в голове его мелькнуло: эти спички — последнее, что осталось ему от Виктории! Чертыхнувшись, Крис швырнул спички в стену и тяжело опустился на диван.

Перед его мысленным взором возник тот вечер, когда он помешал Виктории сесть на поезд. Значит, он тогда позволил убийце отправиться на совершение нового преступления?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ты так прекрасна! - Эми Фетцер бесплатно.
Похожие на Ты так прекрасна! - Эми Фетцер книги

Оставить комментарий