Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бросить оружие и лечь на землю! — негромко произнёс я.
Если уж человек не стал стрелять им в спины, то глупо не сделать то что он просит.
Молча, они улеглись на землю, отбросив оружие на склон горы.
Надавив коленом на шею одному, и держа под прицелом остальных, я быстро обшарил его. Потом остальных. Изъял только три ножа — небогато, но я и тем был доволен.
— Идите назад!
Они поднялись и пошли, держа руки за головами. Погонщик ещё не пришёл в себя, и кругом валялись тюки, обрывки верёвок и ремней.
Я выбрал одного пошустрей.
— Вяжи их! Только руки!
Лейла съехала с горки крича: — Чика-Жека вернулся! — Сжимая гранату, от которой шарахнулись контрабандисты. Я аккуратно забрал её из маленьких ладошек.
Заметив как она смотрит на чужаков, успокоил:
— Это другие, не такие плохие…
Отвёл на десяток шагов в сторону, дал автомат в руки.
— Если побегут, стреляй!
Пока я ходил за Францем, Лейла начала разговаривать с пленными. Они отвечали ей в разнобой, гортанными голосами.
Когда мы вернулись, они все уже стояли на коленях, дожидаясь очереди поцеловать край шубки Лейлы. Их командир, высокий бородатый старик, и видимо самый недоверчивый, спросил у меня: Правда ли Лейла — внучка Великого Сардара?
Я пожал плечами, имя Сардар мне ничего не говорило.
— Имя её дедушки Искандер.
— Сардар Искандер! Великий человек! Ты видел его?
— Да.
— Позволь мне спросить тебя, уважаемый, ты русский?
— Да.
— Как же так? — он был растерян, — Ты русский, встречал и говорил с Великим?
— Он сказал, что у друзей нет национальности.
Пленный помолчал обдумывая мои слова.
— Можно ещё один вопрос, друг Великого?
— Говори!
— Почему ты не убил нас?
— Если несчастье постучится в двери вашего дома, то не я буду тому причиной.
— Что ты собираешься делать с нами?
— Вы поможете нам перейти границу, потом можете идти куда хотите. Я не думаю, что кто-нибудь тронет ваши тюки.
Он кивнул головой, соглашаясь.
— Мы думали что это американцы выследили нас, потом мы увидели трёх мусульман на тропе …
— Это не мусульмане, это дети свиньи и шакала.
— Ты знаешь лучше, друг Великого!
Я кивнул. Стечение обстоятельств.
— Лейла, — позвал, — Я хочу чтобы ты перерезала верёвки на их руках.
Она взяла у меня один из ножей, отобранных у контрабандистов, покачала в руках, потом бросила его на землю. Подошла ко мне и вынула из-за пояса мой нож.
Повернулась к первому, тот потупил глаза.
— Смотри на меня! — сказала она, он посмотрел и содрогнулся. — Читай клятву из Корана! Вы тоже! — обратилась она к другим.
Глядя на неё как загипнотизированные, они забормотали.
— Бисмиллахи Рахмани Рахим … И солнцем и его сиянием …
— Как закончить клятву, госпожа?
Она подняла нож к его губам.
— Целуй сталь Аллаха и силу заключённую в ней. Никто не отвратит удара, если клятва будет нарушена…
Я своим ушам не верил.
Она повернулась ко мне.
— Чика-Жека, помоги Францу сесть на лошадь. — Лейла показала на него, сидящего в стороне со своей винтовкой. Её глаза приобрели другое выражение. — Я поеду с ним. — добавила тихо.
Она поддерживала его до самого Пянджа, где наши бывшие пленники на руках перенесли Лейлу и Франца через ледяную воду на территорию Таджикистана.
Мы были почти дома, тропа вела к бывшей заставе Московского отряда. Вот по ней мы и шли, пока из-за камня не послышался голос:
— Кто такой незнакомый, стреляй буду!
— Научная экспедиция! — закричал я, — С нами раненый и девочка-ребёнок!
Лейла двинула меня в бок за такие слова, но глаза её смеялись.
— Какой-такой экспедися? Русский экспедися? Ничего не знай, твоя назад ходи!
— Ага, а то снег башка попадёт, совсем мёртвый будешь! — добавил я фразу из фильма.
Лейла выжидательно посмотрела на меня, я пожал плечами и улыбнулся.
— Ты можешь сражаться с целым светом и победить, переплывать океаны и покорять вершины, чтобы однажды на дороге, наткнуться вот на такое чучело.
— Я поняла, — ответила Лейла.
— Эй, погранец! — раздался голос Франца.
Тот выглянул из-за камня.
— Чиво тибе?
Раздался выстрел и шапка сорванная пулей с его головы, поскакала по тропе.
Франц нажимал спуск ещё три раза, и каждый раз шапка как живая подпрыгивала и отлетала дальше.
— Вай, зачем мой шапка испортил? Командир приходить, ругаться станет!
Франц не обращая внимания на его стоны, тронул лошадь. Лейла пошла рядом с ним, держась за его здоровую ногу. А я поплёлся сзади.
Нам было видно, как сверху бежит тревожная группа. Первым был высокий человек со светлыми волосами. Я сел на камень, вытащил измочаленную пачку сигарет и закурил, как всегда делаю в конце трудной работы.
Игорь только на секунду задержался около Франца с Лейлой спросить.
— Вы как, до заставы дотянете?
Лейла что-то ему ответила, я не слышал что. В ушах у меня уже гудел шторм и трещали паруса. Ко мне Игорь подходил медленно, волоча ненужный автомат за ремень, он звякал на камнях, пока державшая его рука не разжалась.
Я встал навстречу и протянул руки. Друг обнял меня, зарывшись лицом позади моего грязного уха.
— Сволочь ты, Жека!
— Мне было очень тяжело. — ответил ему на невысказанный вопрос, — Собирайся, поедешь со мной.
— А как же приказ?
— Ты можешь мне не верить, но приказы теперь буду отдавать я.
— Авторизация?
Я достал карточку, у которой на обороте было написано:
"Запрещается использование в личных целях."
— Понял?
Его глаза заиграли искорками как и раньше.
— Я ждал тебя каждый день. — сказал он, потом добавил без перехода: — Иванов здесь в Душанбе, с неофициальным визитом.
— Телефон у тебя есть?
— Ты не знаешь, как нас снабжают друзья из Пакистана. — ответил он, вынимая из кармана шинели спутниковый телефон.
Я набрал номер.
— Искандер? Можешь начинать. Жду в Душанбе, как договаривались. Буду рад. Лейла в порядке. Конечно даю.
Лейла взяла трубку.
— Дедушка! Здравствуй, ты видел маму? Со мной всё в порядке, не волнуйся. — она молчала некоторое время, слушая Сардара. — Я не повторяю двух раз! — Лейла повернулась, отдала телефон мне.
— Жека, — услышал я голос полный удивления, — Что ты сделал с моей маленькой внучкой?
— Она выросла, Сардар. Ты можешь гордиться ею. До встречи…
Я отключился.
— Игорь, посадить машины есть место?
Он кивнул.
Я опять набрал номер. Сказал коротко:
— Три вертолёта, основной и два прикрытия. Даю пеленг. — и нажал красную кнопку маяка. — Теперь пошли, познакомлю с моими. У нас есть полчаса.
Три вертолёта Хорогского авиаотряда зашли на посадку, когда мы заканчивали наш завтрак в домике начальника заставы. Русские экипажи, мужики за деньги работают и не удивляются ничему. Поэтому их старший выслушал молча то, что ему говорил оборванец с громадным тесаком у пояса.
— Вопрос, командир. — он поднял палец. — Доставить вас в Куляб без проблем, только лететь придётся по прямой, над Афганом. Там шалят иногда.
— Шалунов уничтожать. Сразу. Не подвергая наши драгоценные жизни опасности.
— А если это американцы?
— Твоё имя Виктор?
— Да, но…
— Угадай Виктор, с трёх раз. Тебе зачем две машины огневой поддержки?
Он выдохнул и улыбнулся.
Виктор как в воду смотрел. Бывает же такой язык у человека. Накаркал называется. На середине пути над Афганским языком в наш радиообмен вмешалась английская речь. Виктор включил внешние динамики.
— Attention! Russian choppers!
(Внимание, русские вертолёты!)
Here`s major John Lucas, Marine Corps.
(С вами говорит майор Лукас.)
You just entered security area of the US Army.
(Вы находитесь в районе контролируемом Американской Армией.)
You must follow my orders
(Вы должны подчиняться моим приказам),
and land on our airstrip, bearing 229 from your current position.
(и приземлиться на нашей площадке, направление 229 от вашей настоящей позиции.),
or we`ll shoot you down in three minutes!
(Или мы собъём вас через три минуты.)
— Что будем делать, командир? — закричал Виктор, — Притворимся что садимся и разбомбим их на хрен?
— Дай поговорю сначала. — я взял у него наушники. — Он услышит?
— Да говори же, время идёт! Или я захожу на боевой, как учили!
— The commander of special operations Eugen Ronin.
(Здесь командир спецназа Евгений Ронин.)
Get your binoculars up the sky, major! Do you see our ambrella?
(Посмотрите в ваш бинокль на небо, майор. Вы видите наш зонтик?)
— What kind of fucking joke is that? (Что за шутки?)
— Just russian missile carriers. They gives us a cover, any suggestions major?
(Русские ракетоносцы прикрывают нас, ваши действия майор?)
- Сталь с голубым узором - Комбат Найтов - Боевая фантастика
- Исполнение (СИ) - Янтарный Дмитрий - Боевая фантастика
- Ловец теней - Алёна Рю - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Белый крейсер - Иар Эльтеррус - Боевая фантастика
- Dead Inside. Part 2 - Евгений Алексеевич Скирин - Боевая фантастика / Ужасы и Мистика
- Долгий дозор - Александр Уралов - Боевая фантастика
- Товарищ жандарм - Станислав Сергеев - Боевая фантастика
- Апокалипсис, вид снизу. Том II (СИ) - Волков Олег Александрович "volkov-o-a" - Боевая фантастика
- Стать собой - Лёха - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Ультиматум дракона - Андрей Розальев - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези