Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С ее губ слетел стон, и она прильнула к нему.
Словно угадав ее желание, Киран стал гладить упругую грудь Мейв, обводя кончиками пальцев ее сосок, а его губы не отрывались от ее губ.
Мейв тонула в теплом и сладком, как мед, омуте желания. Сердце ее учащенно билось.
Как удалось Кирану превратить ее в распутницу, которая вот-вот готова позабыть обо всем, что ей было до этого дорого? И все это ради наслаждения, которое он ей дарит!
Ведь для нее долг всегда был превыше всего. Долг перед Господом. Долг перед Ирландией. Перед Куэйдом.
Мейв резко разомкнула объятия и отстранилась от Кирана. Она ожидала, что Киран бросится за ней, требуя продолжения.
Но он этого не сделал. И вопреки всякому здравому смыслу, это расстроило Мейв.
Киран пожирал ее глазами, и Мейв снова охватило желание. Это и радовало ее, и пугало одновременно.
— Через шесть дней, милая Мейв, мы не будем останавливаться.
Киран сковывал ее волю, но она не собиралась так просто сдаваться.
— Когда мы заключали соглашение, милорд, я имела в виду, что мне нужны примерно две недели, на несколько дней больше или на несколько дней меньше, — резко сказала она.
— На несколько дней меньше… Что ж, против этого я не возражаю. Так что давайте придерживаться ранее оговоренного нами срока в две недели.
— Вы что, собираетесь рассчитывать время вплоть до одной секунды? В один прекрасный день я проснусь, а вы в моей постели. Значит, на мои желания вам наплевать?
Мейв старалась испепелить Кирана взглядом, полным презрения. Однако на Кирана это не подействовало. Его лицо оставалось непроницаемым.
— Вы не сможете заставить меня желать вас! — выкрикнула она в отчаянии.
— А я и не собираюсь, — заявил Киран, скрестив руки на груди. — Ваше тело давно мне покорилось. Сейчас я пытаюсь завоевать ваш разум.
Мейв округлила глаза. Как он догадался?
Киран угадал ее мысли: он подошел к ней и прошептал:
— Мужчина, находящийся во власти желания, узнает о том, что чувствует женщина, по тому, как учащается у нее дыхание, по тому, как бьется у нее сердце. Вам известно, что у женского возбуждения есть свой, особый запах?
— И вы различаете его, как это делают животные?
— Да, — ответил Килдэр. — Мне знаком запах вашего возбуждения, Мейв. И я не успокоюсь, пока не удовлетворю вас.
С этими словами Киран спрятал лук в сумку, висевшую у седла. И молча протянул руку Мейв. Она знала, что рискованно находиться с Кираном рядом в глуши.
Киран помог ей сесть на лошадь, а сам устроился сзади, у нее за спиной. Они молча ехали в Лангмор, а Мейв всю дорогу думала о том, что Киран прав: ее тело давно ему подвластно. Вот и сейчас оно страстно стремилось к Кирану, и Мейв сладко замирала от его близости. По ночам она часто представляла, как их тела однажды сольются. Только разум Мейв сопротивлялся Кирану. И теперь у нее возникли серьезные опасения, что своей чарующей улыбкой и внезапными приступами нежности он начинает стремительно завоевывать также и ее разум.
Наконец они добрались до Лангмора. Мейв спрыгнула с лошади, собираясь как можно быстрее проскользнуть в замок.
Но Киран, который еще оставался в седле наклонился и схватил ее за руку.
— Вам не стоит больше убегать от меня. Я не причиню вам зла, и скоро вы это поймете. Ваш разум перестанет мне противиться.
— Посмотрим, — сквозь зубы процедила Мейв. Она замерла, предвкушая еще один обжигающий поцелуй, который послужил бы уместным подтверждением его слов, но в это время Кирана позвал Кольм, его оруженосец:
— Милорд!
Не скрывая досады, Киран повернулся к молодому человеку:
— В чем дело?
— К вам пришли.
Килдэр глянул через плечо Кольма и увидел мужчину с золотисто-каштановыми волосами. Этот человек кого-то отдаленно напоминал Кирану.
Мейв была недовольна, увидев Десмонда О'Нилла, Несмотря на то что этот человек был предан делу мятежников, Мейв недолюбливала его, потому что О'Нилл славился хитростью и коварством.
Первым побуждением Мейв было предупредить Кирана, что этому человеку нельзя доверять. Повернувшись, Мейв увидела у него на лице крайнее изумление. Он был потрясен.
Мейв, нахмурившись, смотрела, как Десмонд О'Нилл подошел к Кирану и протянул ему руку для приветствия.
Его следующие слова потрясли Мейв до глубины души:
— Здравствуй, сынок.
Глава 10
Киран так и застыл на месте. Он удивленно уставился на мужчину. Чем дольше он вглядывался в лицо этого человека, тем больше понимал, что его первые опасения подтвердились.
Это его отец, с которым он не виделся много лет. Точнее, двадцать один год.
Десмонд О'Нилл погрузнел, его рыжеватая борода поседела, но Киран не мог его не узнать.
Как отец его нашел? Где он пропадал все это время? С тех пор, когда в Болкорти случился тот ужасный пожар?
Киран молчал, словно лишился дара речи. Его мысли лихорадочно метались, а глаза выражали смятение.
— Я думал, ты погиб, — наконец проговорил он.
Невесело рассмеявшись, Десмонд подошел к нему ближе.
— Тебе мать так сказала?
Киран кивнул. Значит, мать ему солгала. Почему она так поступила, он уже никогда не узнает. Джоселина Бродерик, его мать, умерла пять лет назад.
Киран не понимал, почему, если его отец жив, он о нем ничего не знал все эти годы. Но в глубине души Киран был рад, что отец его разыскал.
Десмонд помрачнел:
— Она всегда была бессердечной шлюхой. Неудивительно, что она сказала тебе, что меня нет в живых.
Оскорбительное высказывание отца о его покойной матери словно ножом резануло Кирана по сердцу. Джоселину Бродерик можно было бы назвать замкнутой, ожесточенной. Его мать в большей степени занимала религия, чем ее собственный сын. Однако у нее никогда не было других мужчин, кроме мужа. Киран почувствовал раздражение и неприязнь.
Мейв стояла рядом с Кираном и потрясенно наблюдала встречу отца с сыном.
Проклятие! Только этого ему не хватало. Киран не собирался посвящать ни Мейв, ни кого-либо другого в этих краях в тайны своего нелегкого прошлого. Он старался навсегда забыть о них.
— Мейв О'Ши, — сказал Десмонд, кивнув ей. — Как поживает Лангмор и ваш братец, дорогуша?
— Хорошо, сэр. Благодарю вас, — сухо ответила она.
— Мейв больше не носит фамилию О'Ши, — сообщил Киран отцу. — Она моя жена.
— Так, значит, вы О'Нилл, дорогуша! — просиял Десмонд. — Ну что ж, я рад, что вы теперь моя родственница.
Мейв вопросительно посмотрела на Кирана, а потом повернулась к О'Ниллу.
- Их невинная наложница (ЛП) - Шайла Блэк - Эротика
- Похищенная невеста Братвы (ЛП) - Коул Джаггер - Эротика
- Джейсон и Каденц - Р. И. Батлер - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Невеста конкурента - Дана Блэк - Современные любовные романы / Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Непокорная (СИ) - Хрустальная Анна - Эротика
- Моя (ЛП) - Блэк Л. Р. - Эротика
- "Не"нужная (СИ) - Шайн Энн - Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика