Рейтинговые книги
Читем онлайн Ты найдешь меня там (ЛП) - Коул Фиона

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64

— Не кричи. Дыши глубоко и не кричи. Не смотри.

Но было уже слишком поздно. С верхней части высокого дверного проема свисала женщина. Каждая рука была привязана к углу, так что ее ноги болтались над землей. Ее голова склонилась набок от обнаженного тела. Я никогда раньше не видела такого изуродованного тела. Я не могла отвести глаз, когда они в шоке раскрылись еще шире. Перестань смотреть! Я продолжал повторять это, надеясь, что в какой-то момент мои мышцы снова заработают, и я отвернусь.

Я лишь продолжал замечать все больше деталей. Ее темные волосы мокрыми прядями свисали на плечи. Разноцветные брызги акварельных цветов вдоль ее бедра. Где я это видела? Официантка из «Nada». Уитни. Когда я, наконец, заметила, что ее живот был вскрыт, чтобы выпустить внутренние органы, рвота вырвалась на поверхность. Джек быстро полез в бардачок и открыл передо мной коричневый бумажный пакет. Я выблевала все хорошие воспоминания о той ночи в пакет, и слезы потекли из моих глаз. Рвота продолжалась бесконечно. И как только она прекратилась, у меня началось учащенное дыхание. Мое дыхание прерывисто входило и выходило из меня. На расстоянии я чувствовала, как рука Джека двигается вверх и вниз по моей спине, а другая приподнимает мое лицо к своему. Его губы шевелились, но я продолжала видеть ее тело.

Он крепко встряхнул меня, и его требовательный тон пробился сквозь панику.

— Посмотри на меня, Луэлла. — Он снова потряс моей головой, заставив меня вздрогнуть. — Послушай меня. Вдохни. Выдохни. Повторяй за мной. Смотри на меня и дыши. — Это продолжалось до тех пор, пока мои легкие наконец не успокоились. — Хорошо? — Я отрывисто кивнула, и изо рта у меня вырвался прерывистый вздох. — Я должен выйти туда и осмотреться.

Я тут же отчаянно замотала головой.

— Нет. Нет. Нет. П-п-пожалуйста. Пожалуйста, не оставляй меня. Не выходи туда. П-пожалуйста, — умоляла я его.

— Луэлла, успокойся. Я хочу, чтобы ты свернулась калачиком на полу. Хорошо? — Я все еще отрицательно качала головой. Я знала, что ему нужно, чтобы я взяла себя в руки, но все мое дерьмо вырвалось наружу. Я была спасена от того, чтобы остаться одной, когда вдалеке завыли сирены. Я сделала глубокий вдох, пытаясь выровнять свое дыхание, и посмотрела ему в глаза, пытаясь утихомирить бурю, бушующую внутри меня.

— Ты не будешь одна. Кто бы это ни был, он ушел. Мне просто нужно посмотреть, пока все это не затоптали. Ладно? Пожалуйста, детка. Ты можешь это сделать. — Наконец, моя голова утвердительно кивнула, и я опустила свои трясущиеся конечности на пол. Копы могли быть здесь с минуты на минуту, и мне нужно было позволить ему сделать то, что ему нужно.

Он оставил мне ключи и велел запереть двери, как только он их закроет. Это звучало как ужасная идея, но я просто кивнула головой и быстро пробормотала:

— Я люблю тебя. — Он ответил тем же и повернулся, чтобы уйти. Я прислушивалась к приближающимся сиренам, чтобы успокоиться. Я начала считать секунды, которые превратились в минуты, чтобы понять, сколько еще времени им потребуется, чтобы добраться сюда. Игра, в которой проходило нескончаемое время.

Я подпрыгнула, ударившись головой о приборную панель, и издала тихий вскрик после стука в окно. Я нерешительно подняла глаза, не желая видеть незнакомца и свою возможную смерть. Вместо этого я увидела Джека. Я отперла двери и обвила руками его шею как раз в тот момент, когда появились мигалки и сирены.

— Тссс. Все в порядке, Лу. Ты со мной, детка. — Он провел руками вверх и вниз по моей спине и по волосам, пытаясь успокоить меня. Как только моя хватка чуть ослабла, он отстранился и положил обе руки мне на щеки, убедившись, что я смотрю на него. — Послушай меня. Здесь копы, и я должен им помочь. Один из офицеров отвезет тебя к Джеймсону или Эви. Выбирай сама. Я просто не хочу, чтобы ты сейчас оставалась одна. — Я отрицательно покачала головой, не желая отходить от него. — Перестань качать головой, нет. Ты не можешь быть здесь. Ты не хочешь здесь находиться.

— Я не хочу быть вдали от тебя, — перебила я.

— Луэлла, я люблю тебя, но ты не можешь быть здесь прямо сейчас. Хорошо? — Я с трудом сглотнула и неохотно кивнула головой. Он запечатлел долгий поцелуй на моем лбу. — Хорошая девочка. Теперь они, вероятно, собираются допросить тебя, а потом я отведу тебя к кому-нибудь из своих знакомых, кто доставит тебя домой в целости и сохранности. Хорошо?

— Хорошо.

Мы вышли из машины, и он повел меня прочь с места происшествия к машине скорой помощи. Он хотел, чтобы меня проверили на шок, так как я не могла перестать дрожать. Пока меня осматривали, он позвонил Джеймсону, чтобы объяснить ситуацию и сообщить ему, что я скоро буду там. Я слышала, как мой брат повысил голос, несмотря на расстояние между нами. Джек вернулся ко мне, пока один из офицеров допрашивал меня. Я видела его нетерпение попасть на место происшествия и принять участие в расследовании. Грейсон прибыл примерно в то же время, что и все остальные, и Джек заставил его делать свои собственные заметки.

Как только допрос закончился, Джек отвел меня к другому полицейскому, которому он доверял, и попросил его отвезти меня к Джеймсону. Мой брат пытался приставать ко мне с вопросами, когда я вошла в дверь, но я не хотела говорить об этом. Я приняла душ и попросила вина. Я была уверена, что он видел, как сильно это на меня повлияло, и просто включил телевизор и сел рядом со мной.

— Я возьму несколько одеял. Ты можешь спать на диване, а я буду спать на полу.

Облегчение от того, что я не одна, сняло тяжесть с моей груди и вызвало прилив слез, которые обожгли мои глаза. Я просто смотрела на него и думала о том, чтобы сказать ему, что он не должен был этого делать. Вместо этого я кивнула головой и почувствовала благодарность за то, что у меня есть брат, который знает меня достаточно хорошо, чтобы не оставлять меня одну. Мы оставили телевизор включенным, и я неохотно заснула, погрузившись в сны о пытках и потерях.

22

Я проснулась от звуков и запахов Джеймсона, готовящего кофе. Я перевернулась на диване и посмотрела на часы на кабельной коробке, чтобы увидеть, что уже начало девятого. Проворочавшись с боку на бок всю ночь, я наконец заснула чуть позже четырех. Я, спотыкаясь, встала с дивана и подошла к маленькому кухонному столу, чтобы посмотреть, как Джеймсон насыпает каждому из нас по миске хлопьев. Хлопья всегда успокаивали меня, когда я была в стрессе. Он поставил передо мной вазочку с Лаки Чармс и кофейную чашку и добавил в обе молока. Я отнесла свои вещи обратно на диван, и вскоре он присоединился ко мне, прежде чем включить HGTV.

Он не тратил время на светскую беседу и не пытался вытащить меня из моей скорлупы. Он просто утешил меня и позволил посидеть в тишине. Он знал, что я заговорю, когда буду готова. Но когда это произойдет? Когда я вообще буду готова поговорить о том, что видела место убийства? Когда я смогу переварить, что увидела кого-то в таком состоянии, когда я впервые встретила ее смеющейся и флиртующей с Джеком и Грейсоном? Уитни. Как я могу попытаться прийти к принятию этого? Одно дело было слышать о незнакомцах в новостях, и совсем другое - вступить в такой тесный контакт с жертвой убийства.

Я не думала, что когда-нибудь смогу это понять.

Так что вместо этого я сидела здесь, ела свои Лаки Чармс и прижимала чашку кофе к груди, чтобы согреться, пока мы смотрели "Охотников за домами". Это продолжалось недолго, прежде чем Джек и Грейсон пришли к Джеймсону, чтобы забрать меня домой. Я слышала сердитый ропот Джеймсона, допрашивающего Джека, но я просто ждала. Я не хотела двигаться. Я должна была подойти к двери, обнять его и спросить, как прошел остаток ночи, но мне не хотелось вспоминать события предыдущей ночи. Поэтому я отложила это, ожидая, когда он придет и заберет меня.

— Хэй, Лу. — Джек обошел диван и сел рядом со мной, обхватив меня руками и притянув к себе, чтобы обнять. Я мельком увидела Грейсона в углу, прежде чем уткнуться Джеку в грудь. В тот момент я могла бы сломаться в его объятиях. Я почти это сделала. Паника начала подниматься к моему горлу и сжимать грудь, когда слезы обожгли мне глаза. Сделав глубокий, прерывистый вдох, мои пальцы сжали его плечи, задирая рубашку. Когда я, наконец, почувствовала, что полностью контролирую свои эмоции, я отстранилась и быстро поцеловала его, прежде чем спросить, как у него дела.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ты найдешь меня там (ЛП) - Коул Фиона бесплатно.
Похожие на Ты найдешь меня там (ЛП) - Коул Фиона книги

Оставить комментарий