Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дротик уже почти вышел из-под ребер Халисстры. Она выдернула его и бросила вниз.
— Твой напарник пытался убить меня, — сказала она жрице. — И все же… — Она подняла тело клирика и тоже скинула его на землю. — Я пощадила его.
Бесчувственное тело билось о ветки, клейкая паутина, покрывающая его, замедляла падение. Оно упало на траву почти без стука.
Жрица истово затянула охранительную песнь.
— Разве ты не знаешь, кто я?! — воскликнула Халисстра. — Почему ты боишься меня?
— Твои уловки не проведут меня, демон, — отозвалась жрица. Она достаточно твердо держала меч в руке, однако голос ее дрожал. Она нагнулась, чтобы легонько коснуться пальцами горла своего напарника.
Этот жест сказал Халисстре все, что ей нужно было знать: эти двое были не просто товарищами по вере. Лишь потерявшая от страсти разум дура могла тратить время на то, чтобы проверять, жив ли ее любовник. Решение Халисстры не убивать мужчину было правильным.
— Я пришла просить твоей помощи, — сказала она жрице. — И вместо того чтобы проявить милосердие Эйлистри, ты и твой мужчина пытаетесь убить меня. — Она спрыгнула на землю, сжавшись перед приземлением и сделав вид, что пошатнулась. Она заставила себя срыгнуть, наполнив воздух резким запахом крови и желчи.
К чести жрицы, она не дрогнула. Хотя Халисстра и высилась над нею, словно гора, женщина встала между ней и парализованным мужчиной.
— Я не причиню вам вреда, — продолжала Халисстра. — Я ищу леди Каватину. Она обещана помочь мне. — Она взглянула на свои изуродованные руки. — Я не всегда была монстром. Я была жрицей, как и ты, пока ужасная магия Ллос не изменила меня.
Во взгляде жрицы впервые промелькнуло сомнение.
— Кто ты?
— Халисстра Меларн.
— Нет! — выдохнула жрица, но в слове этом не было уверенности. Она чуть опустила меч. — Во имя серебристых прядей Эйлистри, это правда?
Халисстра подняла руку, поколебалась и, расставив пальцы, темные от крови из ее ран, пропела:
— Это правда.
В эти два коротких слова она вложила могущественную магию. Лицо жрицы смягчилось. Она убрала меч в ножны.
— Мне очень жаль, — сказала женщина. — Если бы я знала…
Халисстра отмахнулась от извинений. За ее рукой тянулись нити паутины.
— Откуда ты могла знать? Меня схватили йоклол и подвергли… — она понизила голос, перейдя на хриплый шепот, — неописуемым пыткам. Почти два года я томилась в Паутине Демонов, прежде чем смогла наконец бежать.
— Два года? — нахмурилась жрица. — Леди Халисстра, прошло уже почти пять лет, как ты отправилась на Дно Дьявольской Паутины с Лунным Клинком.
— И почти два года, как я бежала — и возвратилась туда с леди Каватиной, чтобы убить Селветарма.
— Но… — Жрица нахмурилась еще больше. — Ведь Селветарма убила леди Каватина, разве нет?
— С моей помощью.
— Почему же тогда в песнях ничего не говорится о…
— Кроме леди Квили, лишь Каватина знала, что я еще жива. А у Рыцаря Темной Песни есть собственная гордость. Вряд ли она призналась бы, что позволила слугам Ллос пленить меня во второй раз, правда? Лучше вообще не упоминать обо мне. Сделать вид, что я погибла годами раньше, во время Молчания Ллос.
При слове «погибла» жрица опустила взгляд на мужчину. Клирик выглядел скверно, глаза его закатились, кожа посерела. Халисстра протянула руку и приподняла голову жрицы за подбородок, заставив ту перевести взгляд.
— Это слабый яд, — солгала она. — У тебя еще масса времени, чтобы исцелить его. Еще масса времени.
— Да, — повторила жрица тихо. — Масса времени.
Взгляд ее напомнил Халисстре другую жрицу, годы назад ставшую жертвой ее магии баэ'квешел. Сейилл так же доверчиво смотрела в глаза Халисстры за мгновение перед тем, как та вонзила в нее меч. И все же, умирая, Сейилл сказала, что возрождение возможно для каждого — даже для Халисстры.
Она ошиблась.
У этой жрицы был большой рот и морщинки в уголках глаз — такие появляются лишь от частого смеха. Нахмуренные брови казались на ее лице чем-то неуместным. Слегка округлившийся живот намекал на то, что она, возможно, вынашивает ребенка.
Халисстра ненавидела ее.
— Как тебя зовут, жрица?
— Шошара.
— Мне нужно найти Каватину, Шошара. Лишь она может снять заклятие, наложенное Паучьей Королевой. Жрицы из святилища на озере Сембер сказали мне, что она отправилась сюда на Великую Охоту. Она еще в лесу Шилмиста?
Жрица покачала головой:
— Леди Каватина покинула лес несколько дней назад. Леди Квили вызвала ее в Променад.
Халисстра стиснула зубы:
— Какой дорогой она отправилась?
— Не дорогой. Она воспользовалась порталом. И уже должна быть в Променаде.
Халисстра злобно зашипела. Препятствие, на которое она не рассчитывала. Хоть через портал, хоть без него — ей никогда не проникнуть в Променад с этой меткой демона на руке. Сама того не желая, она крепче сжала подбородок жрицы, и ее когти проткнули кожу. Когда Шошара охнула, Халисстра выпустила ее и изобразила раскаяние, смиренно сжавшись в комок.
— Прости! Я не хотела. Пожалуйста, не делай мне больно, госпожа!
Жрица потерла подбородок и взглянула на небольшое пятнышко крови на своих пальцах.
— Ничего страшного, — сказала она с неуверенным смешком. — Милость Эйлистри безмерна. — Ее рассеянный взгляд обратился на клирика. Маска поверх его рта и носа не колыхалась; он уже не дышал.
Халисстра поднялась и взяла руки жрицы в свои. Она немного повернула Шошару, не давая ей смотреть на труп.
— Шошара, пожалуйста. Я не могу войти в Променад. Не могу в таком вот… виде. Ты должна вызвать Каватину обратно в лес Шилмиста.
— Я пошлю ей весть. Скажу, что ты пришла и про то, что с тобой случилось.
— Нет! — воскликнула Халисстра. — Каватина почувствует себя безмерно виноватой за то, что бросила меня. Она откажется прийти.
— Только не леди Каватина. Она слишком благородна для этого.
— Ты ее не знаешь. Не настолько, насколько я. Ты не видела, на что она способна. А я… — Халисстра умолкла, пытаясь выдавить из глаз слезы. — Я знаю. Почти два года назад, в Паутине Демонов. — Она понизила голос и перешла на хриплый шепот: — Покинутая.
Эту эмоцию, по крайней мере, Халисстре было изобразить достаточно легко. Единственное, что для этого требовалось, — подумать о предательстве Эйлистри. Покровительница Танца в самом деле отвернулась от Халисстры, предоставив ей предстать перед Паучьей Королевой в одиночку во время Молчания Ллос и первого ее путешествия на Дно Дьявольской Паутины. Какие бы оправдания ни находила Квили, факт оставался фактом.
- Прощание - Паскаль Кивижер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Норман. Шаг во тьму - Владимир Белобородов - Героическая фантастика
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Яд минувшего (сборник) - Вера Викторовна Камша - Героическая фантастика
- Костяное царство. Страшно быть богом - Лада Валентиновна Кутузова - Героическая фантастика / Русское фэнтези
- Конан и ритуал Луны - Ник Харрис - Героическая фантастика
- Гонка за смертью - Бен Гэлли - Героическая фантастика / Фэнтези
- Красные камни Белого - Вадим Панов - Героическая фантастика
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези