Рейтинговые книги
Читем онлайн Препод (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58

Что “иначе”, она не договорила, видимо, всевозможные кары я должен был представить себе сам.

- Ну хоть сколько у меня времени? - поинтересовался я, вставая.

- Два дня, - буркнула та.

- Не густо, - покачал я головой.

Но Нодерляйн всем видом показала, что больше разговаривать со мной не желает и, кивнув на прощание Рагырде, я удалился как-то выполнять полученные указания.

Хотя кого я обманываю, ни стиль преподавания ни жилищные условия я менять не собирался, но и идти на прямую конфронтацию с собственным руководством не следовало, потому что комиссия это серьёзно. Значит нужно быть хитрее. Сильвия упомянула, что в комиссию должны были войти родители ещё нескольких учеников, и я, как раз, таких знал.

***

- Графиня Честер, - церемонно склонил я голову, когда дворецкий провёл меня к ней в помещение названное малой гостиной.

- Профессор Локарис, или, быть может, просто Вольдемар? - лукаво произнесла женщина, вставая с диванчика и подходя ко мне.

Тут её взгляд расширился, когда она разглядела меня подробнее, склонив голову и слегка закусив губу, женщина произнесла:

- Кажется, в прошлую нашу встречу, вы были слегка поменьше.

- Правильное питание и усердные тренировки способны творить чудеса, - улыбнулся я, решив не вдаваться в подробности моего преображения.

- Действительно, иначе как чудом такое не назовёшь, - потянувшись ко мне, она нерешительно коснулась кончиками пальцев моей плотно обтянутой мантией груди, но так же быстро одёрнула руку, слегка покраснев, - простите, профессор, не знаю, что на меня нашло.

- Просто Вольдемар, графиня, - я продолжал смотреть на неё с легкой улыбкой, - вы тогда оказали мне неоценимую помощь, поэтому я буквально прошу, обращайтесь по имени и никак иначе, право слово, это меньшее что я могу сделать для вас.

- А большее? - спросила она, слегка учащённо дыша, но затем дернула головой, стряхивая морок, - веду себя как девчонка. Ещё раз простите, Вольдемар.

Достала веер, обмахнулась им несколько раз.

- Что-то душновато, какая-то путаница в мыслях и словах. Жильбер! - позвала она дворецкого, - немедленно открой окна.

Тот неслышно возник на пороге гостиной, и словно из воздуха достав палку с крюком, прошел вдоль окон открывая створки вверху. По комнате тут же прошелестел прохладный осенний ветерок и графиня вздохнула с облегчением:

- Да, так лучше, можешь быть свободен, Жильбер.

Вернувшись на диванчик и она жестом показала на кресло рядом.

- Так что вас привело ко мне? - спросила она, стоило мне присесть.

- Небольшая просьба, - ответил я.

Кресло было удобным и я позволил себе слегка развалиться в нём. Машинально поглаживая подлокотник, пояснил, дожидающейся продолжения, графине:

- Так уж вышло, что по мою душу едет комиссия из столицы. Весьма представительная, должен сказать. Целью будет проверка моей деятельности как преподавателя. Но, возможно, будут стараться что-то найти порочащего меня как человека.

- И что вы хотите от меня? - задумчиво покусывая губы, спросила женщина.

- Я бы хотел, чтобы вы в эту комиссию вошли, а также поспособствовали вхождению в неё и других родителей студентов нашей группы, фамилии которых я написал вот здесь.

Достав из кармана сложенный листочек бумаги, протянул графине. Развернув, та бегло пробежалась глазами по перечню, затем отложила на столик рядом.

- Вы весьма влиятельная женщина в этом городе, - добавил я, - думаю, вам не составит большого труда организовать подобное.

- Связи у меня имеются, - подтвердила она, - но услуга за услугу.

- Что угодно, - согласно кивнул я, - что в моих силах и не противоречит внутренним принципам и убеждениям.

- И какие у вас есть принципы? - уточнила графиня Честер.

- Ну, например, если вы попросите, чтобы я кого-то убил, к сожалению, я буду вынужден отказать. Убийства мне претят. То же самое касается просьб о краже чужого имущества. Не говоря о том, что домушник из меня сам по себе никакой, воровство я в принципе считаю недостойным человека занятием.

- Можете не беспокоится, подобного я у вас не попрошу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 17

Пока у меня ещё оставалось время, надо было выяснить несколько важных вопросов. К маразматику Баргасу, обращаться не хотелось, поэтому консультацию я решил получить от магистра Калистратиса. Тем более, что нас связывала совместная отсидка в плену у алали. Баланду мы вместе с ним похлебать не успели, но успешный побег и последующая жаркая битва должны были сделать нас, что называется, - братьями по оружию.

В приёмной ректора вести подобные разговоры было не слишком сподручно, вдруг Сильвия подслушает ещё. Она, кстати, то, что я помеченный богом, не знала. Ни я, ни Рагырда, как я понял, об этом нигде не распространялись. Но вот что это за метка такая и чем мне грозит, узнать стоило, причём из источника не связанного с понтами. А то те наговорят про всякую великую честь и прочее. Плавали, знаем. Нет, нужно взвешенное и непредвзятое мнение со стороны. И ректорский секретарь тут подходил как нельзя лучше.

Подловить я его решил в столовой.

- Приятного аппетита, магистр, - произнёс я, опуская со стуком разнос на стол и присаживаясь напротив.

Это был отдельный небольшой зал для преподавателей и гул голосов студентов за стенкой почти не мешал. Было практически пусто, кто-то не обедал или предпочитал заведения в городе, но бывший ректор принципиально столовничал всегда здесь. Я тоже пользовался столовой, но исключительно из меркантильных соображений, для преподавателей обед был бесплатным.

Качество готовки, скажем прямо, было средним. То есть можно наесться и даже не отравиться, но постоянно будет преследовать чувство, что чего-то немного не хватает. Хотя может это мне, землянину избалованному глутаматом натрия просто так казалось?

- А, Вольдемар, - кивнул мне мужчина, продолжая жевать, - и вам, и вам.

Сразу начинать разговор я не стал, зачем отвлекать человека от еды, поэтому следующие десять минут мы сосредоточенно поглощали пищу, думая каждый о своём. Я зорко следил, за тем когда магистр насытится и тотчас отложил ложку в сторону, стоило ему закончить. Это не осталось незамеченным и, улыбнувшись в бороду, Калистратис спросил:

- О чём-то хотели поговорить, Вольдемар?

Я показно засмущался, но кивнул:

- Да, магистр.

- Рихад. Я же просил, не надо так официально. Но спрашивайте, не стесняйтесь.

- В общем, такое дело, - я задумался, подбирая слова, - думаю, для вас не секрет, что со мной произошли некоторые изменения.

- А, ваша понтийская родословная? - мужчина кивнул, - слышал, слышал. Последнюю неделю только и разговоров об этом было. Говорят что вы сын понтийского вождя от тайного брака с человеческой женщиной, предположительно принцессой. Но её хотели убить, поэтому вы с матерью спрятались в герцогстве, совершив ритуал сокрытия силы, чтобы враги не нашли. И вот теперь Воин вам силы вернул и вы скоро пойдёте заявлять свои права на понтийский трон.

“Ого, - подумал я, - вот это разошелся народ. Это ж если подобное до верхушки понтийской дойдёт, как бы не нагрянули и впрям какие-нибудь наёмные убийцы, устранить угрозу трону. Даже если эта угроза от начала и до конца выдумана”.

- И многие так думают? - осторожно поинтересовался я.

- Да не особо, - хохотнул Калистратис, - историю вы хорошую придумали, особенно про мать, которая скрывала от вас личность отца, но я видел ваше личное дело, вы сирота из приюта и ни мать ни отца никогда не знали. И я, скажем так, имел дело с полукровками, поэтому ответственно заявляю, определённые внешние признаки передаются всегда.

- Цвет кожи? - предположил я.

- Кстати нет, - покачал головой магистр, - иногда, редко, но бывает, что цвет вполне человеческий остаётся. Нет, строение нижней челюсти, оно очень специфическое и специалист это определит сразу. А глядя на вас, могу с уверенностью сказать, что вы стопроцентный человек, Вольдемар.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Препод (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" бесплатно.
Похожие на Препод (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" книги

Оставить комментарий