Рейтинговые книги
Читем онлайн Изменники Родины - Лиля Энден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 104

В период «месяца советской власти» она рассказывала корреспондентам «ужасы» о немецких зверствах и — тоже принимала гостей, только уже не немцев, а «своих», русских, и опять гости не скупясь оплачивали ее гостеприимство.

Во время правления рыжего коменданта она стирала ему белье и пользовалась его благосклонностью; но рыжий комендант был скуповат, и Фруза одновременно «закрутила любовь» с более щедрым человеком — Иваном Баранковым, который делил свое внимание между нею и своей третьей женой, белорусской беженкой, и обеих снабжал всем, чего душа пожелает, за счет награбленного.

При смене комендатур Катковская осталась в должности комендантской прачки, хотя сама лично она только принимала и приносила белье, а стирала его жившая у нее в доме из милости баба-погорелка.

После внезапного падения Баранкова любвеобильная Фруза стала подыскивать себе нового возлюбленного, побогаче и починовнее, и у ней сразу же явилась мысль завладеть самой яркой звездой на липнинском небосклоне — новым бургомистром Венецким.

И вот в один из первых дней его правления она явилась к нему в кабинет, нарядная, кокетливая и веселая.

— Здравствуйте, Николай Сергеич! Поздравляю вас!

— С чем? — удивленно спросил Венецкий.

— С новой должностью! Наконец-то у нас будет настоящий бургомистр, не то, что этот старый дурак!

— Однако, вы в гостях бывали у этого «старого дурака», — не выдержал «настоящий бургомистр».

При первом же взгляде на посетительницу в его памяти живо всплыла безобразная сцена, разыгравшаяся в доме Сальникова, когда он ходил туда за справкой; ярко вспомнилась физиономия пьяной Фрузки, которая сидела рядом с Баранковым, хохотала над его остротами и горланила песни.

— Что вы, Сергеич? И никогда к нему не ходила! Стану я ходить к такому дураку и пьянице!

Венецкий поднял глаза от какой-то бумажки, которую вертел в руках.

— Неправда! Я сам вас там видел, когда вы вместе с Баранковым собирались вешать всех жидов и коммунистов, и меня в том числе.

— Ах, что вы? Вы, верно, обознались!

— Я был трезв, Ефросиния Константиновна, — сухо сказал Венецкий. — И память у меня получше вашей, так что врать не стоит…

Катковская уже сама поняла, что врать не стоит.

— Ах, помню!.. Теперь помню!.. Я тогда к ним по делу пришла, а Иван (он же был такой нахальный) пристал ко мне, чтоб я выпила спирта… и я после совсем ничего не помню…

— Ну, а зачем вы ко мне пришли? — прервал Венецкий. — Неужели только поздравить?

Фруза поправила платок на голове и кокетливо улыбнулась.

— Выпишите мне, пожалуйста, хлеба!

— Разве у вас хлеба нет?

Фруза в ответ расхохоталась.

— Что вы, Сергеич? Это только у дураков, которые по сторонам зевают, нет хлеба; а я-то, слава богу, не дура!..

— Зачем же вам выписывать хлеб? — Венецкий говорил тихо, приглушенным голосом, еле сдерживаясь.

— Как зачем? Он же мне не лишний!.. Теперь хлеб вместо денег… А я работаю: комендантам белье стираю…

— За стирку белья коменданты сами с вами расплачиваются хлебом: это я сам видел, и не далее, как вчера…

— Это сухим-то, плесневелым?… Да разве это хлеб? Его свиньи есть не станут!..

— Свиньи, может быть, и не станут, а люди едят! А для того, чтоб на пекарне хлеб получать, вы слишком умны: его там и для дураков маловато!..

Фрузка вытаращила глаза, не сразу поняв смысл сказанного; потом сообразила и закричала визгливым голосом:

— Так я к коменданту пойду жаловаться!.. Я работаю! Я имею право хлеб получать!.. Еще чего придумали, каким-то лодырям давать, а рабочему человеку и хлеба нет!..

Венецкий встал из-за стола, подошел к Фрузе, взял ее сзади за плечи, повернул и слегка подтолкнул к двери.

— Идите домой, умная женщина, и больше ко мне с подобными просьбами не являетесь! — сказал он, не повышая голоса. — И имейте в виду: если не хватит хлеба дуракам, я у вас отберу, а их накормлю! Идите!..

Фруза Катковская шла домой, раскрасневшись от злости, и ругательски ругала «Ленку-агрономшу», которая, по ее мнению, выхватила у нее из-под носа бургомистра.

— Если бы не это стерва, разве бы он меня так оскорбил? — рассказывала она всем своим знакомым. — Это все она ему про меня набрехала… Мне еще ни один мужчина не отказывал, что бы я не попросила…

Но про то, что после этого случая, по неизъяснимой прихоти ее сердца, молодой и красивый бургомистр стал ей нравиться еще больше, чем прежде — она не рассказала никому.

Потерпев неудачу с попыткой приворожить Венецкого, она решила снова обратить свои чары на немцев, но Шварц был к ее любезностям совершенно невосприимчив, а Раудер держал себя слишком неприступно, и ей пришлось удовлетвориться «долмечером» Конрадом.

В результате этого и появились в отчете мельника вышеупомянутые строчки.

Из-за этих двух пудов хлеба Венецкий потратил полдня на бесполезную словесную войну: он разнес Терещенкова, поругался с Конрадом, объяснялся с Раудером (Шварц в этот день куда-то уехал), но в конце концов ему пришлось уступить: хлеб, полученный на мельнице, у Фрузки остался, и бумажка на ежедневное получение хлебного пайка из пекарни ей тоже была выписана, хотя без подписи бургомистра, зато с подписью коменданта.

Венецкий послал про себя нахальную Фрузку к черту и решил не связываться.

В тот день он впревые почувствовал, что, хотя он и хозяин города, но власть его — понятие весьма относительное.

Глава 11

Под мирной властью крайсландвирта

По всей Пролетарской улице, которая теперь называлась «Хауптштрассе», или «главной улицей», стояло множество саней: это по распоряжению коменданта съехались старосты деревень со всего района.

В большом зале и коридоре бывшей школы собралось более трехсот человек; тут было много седых стариков, были мужчины средних лет, несколько юношей, почти мальчиков и даже две женщины, хотя по немецким законам им не разрешалось занимать административные должности.

Маруся регистрировала прибывших, а сидевшая рядом с ней Лена вписывала фамилии старост в пустые графы длинного, на немецком языке, списка всех деревень района.

Стоял гул, вернее, шелест от шепота многих голосов; громко почти никто не говорил, даже на вопросы Маруси большинство отвечало вполголоса.

Вошли зондерфюреры Раудер и Шварц в сопровождении переводчика Конрада и бургомистра Венецкого.

Раудер взял из рук Лены список, посмотрел его и поморщился: восемь деревень не имели отметки о прибытии старост.

— Все ли зарегистрированы? — спросил он.

Конрад по-русски повторил вопрос, ответа на него не последовало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изменники Родины - Лиля Энден бесплатно.
Похожие на Изменники Родины - Лиля Энден книги

Оставить комментарий