Рейтинговые книги
Читем онлайн Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Наталья Шевцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 52
одна во всём виновата, поэтому мне за всё одной и отвечать! — самоотверженно объявила она.

Самоотверженность её, однако, мало того, что не оценили, так ещё и обесценили.

— Ора, не льсти себе, — фыркнул Ганимед. — Я совершенно уверен, что твоей вины в том, что эти несчастные эльфы умерли — нет. Не знаю, от чего они умерли, но уж точно не из-за песенок твоих фантомных сирен. Ингвэ, — блондин перевёл горящий решимостью взгляд на эльфа, — ты сказал, что у нас двадцать четыре часа на расследование, значит ли это, что мы получили карт-бланш?

— Если под «карт-бланшем» ты подразумеваешь доступ к телам и месту преступления, то да, — кивнул эльф и вновь задумался о чём-то своём.

— Отлично! — кивнул Ганимед. — Тогда мы с тобой прямо сейчас отправляемся туда, где эти бедолаги были обнаружены! — посмотрев на эльфа, взяв командование на себя, распорядился он. — При расследовании убийства, важны все, даже на первый взгляд, самые незначительные детали, — объяснил своему, как подозревал глава ВАОПР (Вселенского Агентства Охраны Пространственных Рубежей), гораздо менее опытному в расследовании убийств другу. И тут же наставительным тоном поинтересовался: — Кстати, Ингвэ, ты уже запросил истории болезни и заключения патологоанатомов о причинах смерти? Если нет, то, будь добр, запроси! Но не только на покойников, но и на тех, что ещё живы! Само собой, имея в виду живых, я имею в виду истории болезни.

— Правда? Да, что ты говоришь! — не удержалась от подколки Пандора. — А мы с Ингвэ подумали, что тебе и на живых нужны заключения патологоанатомов! Да, Ингвэ? — хохотнула она, посмотрев на эльфа в ожидании поддержки.

Которой, однако, не дождалась.

Более того, для того чтобы добиться от ушедшего в глубокую задумчивость Ингвэ хоть какой-то реакции Ганимед вынужден был дать ему подзатыльник. Впрочем, сделал он это очень нежно. Настолько нежно, что, вернувшись на грешную землю из плавания в эмпирических далях, Ингвэ не возмутился, а посмотрел на него вопросительно.

— Мне нужны истории болезни всех четверых и заключения патологоанатомов о причинах смерти двоих почивших. И как можно быстрей! — напомнил Ганимед.

Эльф несколько оторопело кивнул, однако распоряжение по голограммовизору отдал немедленно.

— Молодец, — похвалил за расторопность новоявленного помощника глава ВАОПР. — Ну что пошли?

— Куда? — нахмурив лоб, с удивлением вопросил эльф.

Ганимед закатил глаза и недовольно цокнул языком. И вот с этим тупицей ему предстоит расследовать убийство? Помогите ему боги!

— Я хочу увидеть своими глазами, где именно были обнаружены непроснувшиеся эльфы, — объяснил он.

— А-а! — закивал головой тот. — Ну да. Конечно, конечно! Конечно же, ты хочешь увидеть место, так сказать, преступления. Если просто увидеть, то без проблем! Оно всё ещё огорожено. Однако, если ты надеешься обнаружить какие-нибудь улики, то тут тебя, вероятней всего, будет поджидать облом. Наши криминалисты своё дело хорошо знают, поэтому вряд ли ты что-нибудь найдёшь после них.

Глава 23

У подножия могучего древнего дуба, облюбованного сиренами, как место демонстрации их незаурядного певческого таланта, всё ещё толпились эльфы. Первая часть из них была сотрудниками службы магического контроля, вторая часть — зеваками, третья — журналистами, четвертая — бдителями правопорядка, которые опекали и первых, и вторых, и третьих. Правда, всех по-разному. Первых — от зевак и журналистов, зевак и журналистов — он них самих.

Дабы не светится лишний раз, Пандора затерялась в толпе, а Ингвэ и Ганимед отправились к сотрудникам магического контроля, представившись которым, попытались было узнать у них, нашли ли они что-нибудь заслуживающее внимание. Но вот незадача, без подписанной их начальством бумажки или же особого распоряжения оного с ними никто не захотел разговаривать.

В любое другое время это не стало бы проблемой, но только не в то, в течение которого Стайлз пребывал на закрытом совещании Конгресса. На котором он, как начальник службы магического контроля пытался убедить лордов-конгрессменов в том, что с учётом всех обстоятельств — надеть на голову иномирной богини антимагический обруч — с его стороны было самым оптимальным выбором меры пресечения.

Иначе говоря, Ганимеду и Ингвэ ничего не оставалось кроме, как попытаться узнать хоть что-нибудь полезное от зевак. Которые, как и ожидалось, ничего полезного для расследования не знали.

Никто ничего не видел, потому как все они либо спали, либо были совершенно очарованы восхитительным пением дивных красавиц. Более того, выяснилось, что большинство из них торчали здесь до сих пор только потому, что надеялись узнать, куда эти прекрасные девы вдруг подевались.

Проведя в толпе больше часа и окончательно убедившись, что без Стайлза им тут делать нечего, Ганимед вдруг заметил, что в метрах десяти от них стараясь оставаться незамеченным в уже довольно сильно сгустившихся сумерках ошивался некто, с ног до головы укутанный в чёрное домино.

Увидев, что Ингвэ то и дело исподтишка поглядывает в том же направлении, где ошивался этот некто, он поинтересовался:

— Думаешь, нас пасёт?

— А хель его знает! — «философски» отозвался тот.

— Есть только один способ проверить, — хмыкнул Ганимед. — Как ты относишься к тому, чтобы прогуляться поглубже в парк?

Эльф криво усмехнулся.

— Я-то не против, но боюсь, что нашего «пастуха» мы уже спугнули.

Ганимед машинально посмотрел в том направлении, где он только что заметил тень. Однако там, где ещё мгновение назад стоял тёмный силуэт в домино уже никого не было. Не желая так легко сдаваться, Ганимед сосредоточился, сфокусировав все свои чувства на окружающем пространстве. Будучи эмпатом, он всегда, когда становился объектом чьего-то пристального внимания — был способен это почувствовать.

Всегда, но не в этот раз. Что могло означать, либо то, что соглядатай срочно унёс ноги, либо… что было намного хуже, соглядатай сумел от него закрыться.

Поняв по сосредоточенному выражению лица новоявленного напарника, что тот сканирует пространство на предмет обнаружения слежки, он дождался пока выражение глаз эмпата вновь станет осмысленным, и поинтересовался.

— Он всё ещё здесь?

Ганимед покачал головой.

— Если и здесь, то я его или же её не чувствую. Ора, а что ты скажешь? У тебя, случайно. нет ощущения, что за тобой следят? — мысленно обратился он к подопечной.

— Нет, а что, должно быть? — пришёл ему мысленный ответ, в котором сквозило удивление.

— Хотел бы я и сам это знать, — со вздохом ответил Ганимед. — Ладно, поход в глубь парка тогда отменяется. Что там с медицинской картой и историей болезни пострадавших, кстати? Не прислали ещё? Или без Стайлза нам и их не видать? — с иронией в голосе обратился он к Ингвэ.

— Представь себе, прислали! Так что, не плач! — протянув голограммовизор, с ехидцей в голосе

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Наталья Шевцова бесплатно.
Похожие на Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Наталья Шевцова книги

Оставить комментарий