Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рис. 36. Почетная мать (кума) с новорожденным во время обряда торжественной регистрации. Колосок пшеницы, перевязанный красным бантом, на груди кумы — отличительный знак почетных родителей. Хмельницкая обл. УССР. 1975 г. Из фондов отдела этнографии ИИФЭ АН УССР
Привлекательны своей поэтичностью веточки-символы, вручаемые во время регистрации родителям новорожденных в Винницкой, Полтавской, Житомирской и других областях Украины: для девочек — венок из колосьев с гроздьями калины, для мальчиков — ветка дуба и колосок. Исстари в народной украинской поэтике калина была знаком и верности. В старых девичьих и свадебных песнях украинцев девушка часто сравнивалась с калиной; символ парубка наряду с ясенем и кленом — дуб. Колосок — новый символ. Он говорит о том, что малыш родился в хлеборобном краю, на земле-житнице. Обычай этот родился под влиянием старой украинской традиции, в наше время по-новому зазвучавшей: когда гости, пришедшие поздравить с родинами, садятся за праздничный стол, мать новорожденного или родственница берет тарелку, кладет на нее калач, украшенный полевыми цветами (если зима — то засушенными), ставит рядом чарку с вином и, поднося ее сначала почетным родителям, а затем всем другим гостям, говорит: «Прошу на квиючку в на горшочку, а Оленка (имя ребенка) дае вам скромний подарунок».
Претерпел трансформацию и традиционный молдавский обряд в честь рождения ребенка — кумэтрие, который широко бытует среди сельского населения республики. Соблюдаются обычаи первого посещения роженицы женщинами — родина, родиш, угощения их свежим хлебом, который ломают, а не режут ножом. Сохраняется обычай приглашения кумовьев (нэнаший, кумэтрий марь) с вручением им специально выпеченных калачей. В Молдавии в прошлом этому предшествовало крещение ребенка. Сейчас в республике крещений стало меньше, одновременно исчезли и многие магические обряды (например, вручение кумовьям ребенка, завернутого в овчинный тулуп). Получает все большее распространение обычай праздновать День новорожденного. В нем содержатся как новые элементы — торжественное провозглашение рождения человека, присвоение ему имени, выбранного по желанию родителей, вручение официального документа, так и традиционные — приглашение кумэтрий марь, посадка деревца в честь рождения ребенка и др.
Традиционные и новые обычаи сочетает гражданское наречение имени новорожденному (vardynos) в Литве. Новая часть — торжество выдачи удостоверения с именем новорожденного — разнообразна и зависит от выдумки участников. Например, в некоторых сельских коллективах в зале колхозного Дома культуры в момент торжества появляется ряженый «аист». Он собирает подарки для малыша. Следующая часть торжества в честь новорожденного — семейный обед. В северных и центральных районах Литвы его по-старому называют «обедом кумы», так как раньше он устраивался кумой. Как и прежде, во время семейного торжества его участники охотно разыгрывают некоторые моменты традиционной обрядности, теперь уже ставшей игрой, шуткой, развлечением. В центральной Литве на основе старого обычая разыгрывается сцена «кражи» или «замены» новорожденного. Подмена «обнаруживается» в момент так называемого «развязывания младенцу ног» — шуточного обычая, которым выражали пожелание ребенку скорее начать ходить.
Изменились функции «бабки» в родинной обрядности белорусов. Теперь, если приглашают в качестве «бабки» старую опытную женщину, то только в помощь и для обучения молодой матери обращению с новорожденным. Обычай раздачи «бабiнай каши» по-прежнему остался центральным моментом застолья в честь родин. Но вместо традиционной каши «бабка» все чаще приносит торт.
Торжественные и многолюдные праздники в честь новорожденного издавна было принято устраивать в высокогорной Кабарде. В одних местах они назывались кхьуей плыжь кIэрыщIэ (доел, подвязывание красного сыра), в других — мажаджэ кIэрыщIэ (доел, подвязывание просяного хлеба). Кульминацией праздника было состязание в ловкости. Надо было на руках подняться на 5–6 м по промасленной веревке к перекладине, к которой заранее подвязывался сыр и хлеб-мажаджэ, а также мелкие вещи (кисет, платок и др.). В последние годы, к сожалению, вместе с традиционным сыром и хлебом стали иногда подвешивать различные ценные вещи, что превращает национальный праздник в соревнование за дорогие подарки. В этом самобытном празднике немало исконных элементов, рожденных национальной традицией высоко ценить ловкость, смекалку, отвагу. Эту традицию, безусловно, надо поддерживать, осуждая любые проявления спекуляции на благородных чертах праздника.
В местах прежнего распространения мусульманства замечательна эволюция традиционного праздника новорожденных типа узбекского бешик-туй (доел, праздник колыбели). Раньше это был чисто женский праздник, принять участие в котором мужчине считалось предосудительным. Теперь бешик-туй — семейное торжество, на котором собираются все родственники, мужчины и женщины, приходят соседи и друзья, принося с собой по принятому обычаю разнообразные сладости (рис. 37).
Рис. 37. На дне рождения в узбекской семье. 1983 г.
Фото Г. И. Анохина
Широко популярны в Латвии и Эстонии праздники детства. Они проводятся в колхозах и на предприятиях, где от имени общественности малышам вручают подарки и свидетельства, в которых вписаны имя ребенка, имен? и фамилии родителей и восприемников.
Живая связь с семьей, с новым поколением все теснее поддерживается производственными коллективами. Теперь повсюду к проведению торжества имянаречения привлекаются коллеги родителей новорожденного. При регистрации новорожденных товарищи по труду свое поздравление, как правило, заканчивают вручением ценного подарка. Подчас в семейном обряде именно представители с места работы виновников торжества бывают его самыми почетными гостями. Это обстоятельство придает семейному торжеству общественную значимость, поднимает значение обряда в сознании его участников до общественного события.
Очень многое в «приживаемости» праздников детства, праздников имянаречения зависит от инициативы самого населения. Особым образом отметили в 1983 г. вручение свидетельств о рождении участницы фольклорного ансамбля
- История искусства всех времён и народов Том 1 - Карл Вёрман - Культурология
- Вехи русской истории - Борис Юлин - История
- Религия и церковь в Англии - Ян Янович Вейш - История / Прочая научная литература / Политика / Религиоведение
- Православная Церковь и Русская революция. Очерки истории. 1917—1920 - Павел Геннадьевич Рогозный - История
- Печальное наследие Атлантиды - ВП СССР - История
- Запретно-забытые страницы истории Крыма. Поиски и находки историка-источниковеда - Сергей Филимонов - Культурология
- "Притащенная" наука - Сергей Романовский - Культурология
- Похоронные обряды и традиции - Андрей Кашкаров - Культурология
- История средних веков - Арон Яковлевич Гуревич - Детская образовательная литература / История
- 1918 год на Украине - Сергей Волков - История