Рейтинговые книги
Читем онлайн Маисовый колос - Густав Эмар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67

— Соглашаюсь, — сделав над собой страшное усилие, ответила донна Аврора.

— Следовательно, вы согласитесь и с тем, что кровь пачкает белье?

— Конечно.

— И что на раны накладываются бинты?

— И с этим вполне согласна.

— И что простыни, на которых лежат раненые, должны быть пропитаны кровью?

— Наверное.

— А также и полотенца, которыми врачи, перевязывающие раны, вытирают руки?

— По всей вероятности.

— Вы признаете необходимость всего этого, милочка?

— Признаю, сеньора, но откровенно сознаюсь, что я решительно не понимаю, к чему ведут все эти ваши вопросы, — произнесла донна Аврора, едва уже будучи в силах скрыть свое отвращение.

— Надеюсь, что вы сейчас все поймете, — со злой улыбкой сказала старуха.— В какой день отдается в стирку белье?

— Обыкновенно в первый день недели.

— Верно, в восемь или девять часов утра, а в десять прачки появляются с ним на реке, не так ли?

— Кажется так, — пробормотала молодая девушка, начиная догадываться, в чем дело.

— Никто не имеет права стирать белье кроме как в реке, и на этом правиле основана моя вторая комбинация. Поняли теперь? — с торжеством спросила донна Мария Жозефа.

— Поняла... Этот план тоже превосходен! — прошептала дрожащими губами девушка, с громадным трудом выносившая пытку в присутствии этой чудовищной женщины, само дыхание которой казалось ей отравленным.

— Я знаю, что он превосходен и никогда не мог бы придти в голову Викторике, которого только глупцы провозгласили неизвестно за что гением.

— Да, это... верно.

— А еще менее одному из этих наглых фатишек-унитариев, мнящих себя очень умными, хотя они в сущности глупее всякой курицы.

— Конечно. Где уж им додуматься до чего-нибудь подобного! — со скрытой горечью проговорила донна Аврора, всецело принадлежавшая к унитариям как и по рождению, так и по воспитанию и по вкусам.

— Очень рада, что вы разделяете мое мнение об этих гнусных тварях, — продолжала хозяйка дома. — Они, действительно, так глупы, что их легко может водить за нос даже пятилетний ребенок — федералист... Смотрите, не вздумайте выйти замуж за унитария! — ни к селу ни к городу добавила она. — Ах, да, кстати! Как поживает сеньор дон Мигель, которого тоже с некоторых пор совсем не видно?

— Он вполне здоров, сеньора.

— Слава Богу!.. Но будьте осторожнее, послушайтесь моего доброго совета!

— Чего же мне остерегаться? — спросила девушка, несколько оживившаяся, когда речь зашла о доне Мигеле,

— Чего?... Как будто вы этого не знаете! Влюбленные всегда очень проницательны во всем, что касается предмета их любви.

— Я вас опять не понимаю, сеньора.

— Ведь вы любите дона Мигеля?

— Сеньора!

— Не старайтесь, пожалуйста, скрыть от меня то, что я знаю, вам этого не удастся сделать.

— Если вы знаете...

— Все знаю, потому и говорю вам, чтобы вы были поосторожнее... Я люблю вас как родную и искренне жалею.

— Кто же может желать обмануть меня? — недоумевала донна Аврора, до глубины души смущенная и встревоженная таинственными намеками старухи.

— Вы положительно бесподобны с вашей недогадливостью, моя дорогая. Ведь мы с вами заговорили о доне Мигеле, к нему, следовательно, и относятся мои предостережения.

— Относительно Мигеля они совершенно напрасны, сеньора, — гордо ответила донна Аврора. — Мигель никогда не обманывал и не обманет меня.

— Я была бы очень рада разделить вашу уверенность, но, к сожалению, мне известно кое-что.

— Вот как! Что же именно?

— У меня даже есть прямые доказательства... Скажите, вы ничего не знаете о Барракасе?.. Только говорите правду, дитя мое, от меня все равно ничего не скроется.

— Я знаю эту местность. Но что же общего между Барракасом и мной?

— Я опять-таки говорю не о вас, а о доне Мигеле.

— А!.. Но какое жe отношение имеет эта местность к дону Мигелю?

— Разве в Барракасе не живет двоюродная сестра дона Мигеля, донна Гермоза? Поняла теперь? — злорадничала достойная помощница Розаса, потрепав молодую девушку холодной и неопрятной рукой по розовой щеке.

— Да, я теперь поняла, на что вы намекаете, но остаюсь при своем мнении, что вы заблуждаетесь, — все также гордо сказала донна Аврора, хотя сердце ее готово было разорваться от боли, причиненной ядовитыми уколами злой старухи.

— Нет, я никогда ни в чем не заблуждаюсь! — с апломбом произнесла донна Мария Жозефа. — Кто посещает донну Гермозу, независимую вдову, живущую за городом? — Один дон Мигель! Как вы думаете, зачем красивый молодой человек посещает молодую, красивую и совершенно свободную в своих действиях кузину? Какая причина уединенной, замкнутой жизни, которую ведет кузина? Спросите об этом дона Мигеля; он один знает причину, потому что, кроме него, никто не бывает у этой женщины... Да, милочка, такова уж манера у современных молодых людей — делить свое время между всеми теми, кто поддается их ухаживанию... Но что с вами? Вам дурно?

— Нет, нет, сеньора! Вам это показалось? — храбрилась донна Аврора, страшно изменившись в лице, но не теряя самообладания.

— Ха-ха-ха!— язвительно засмеялась старуха. — Как будто я не вижу, что вы готовы упасть в обморок!.. Ха- ха-ха! Какие потешные эти молодые девушки с их влюбчивыми сердцами! А я сказала вам не все!

— Еще не все? Что же еще?

— Ну, зачем я буду мучить вас? На вас и так уже лица нет. Ха-ха-ха! Потеха с влюбленными, право, потеха! — издевалась над своей жертвой ехидная старая дева.

— Мне, однако, пора домой, позвольте проститься с вами, — по возможности твердым голосом сказала донна Аврора, чувствуя, что еще немного, и она, действительно, упадет в обморок.

— Бедненькая. Надерите ему хорошенько уши, чтобы он вас не обманывал. Ха-ха-ха!

— Прощайте же, сеньора!

— До свидания, милочка! Кланяйтесь вашей матушке и пожелайте ей скорого выздоровления, чтобы она могла навещать своих друзей... Да не забудьте насчет прелестной вдовушки] Ха-ха!

Продолжая смеяться, старуха проводила гостью до дверей на улицу.

Садясь в свой экипаж, донна Аврора, наконец, дала волю душившим ее слезам.

— Господи, что я за несчастная! — думала она. — Эта женщина знает все, что делается в Буэнос-Айресе, и я могу верить ей: у нее нет никакого расчета лгать мне... Я и сама давно замечаю, что Мигель совершает таинственные прогулки по вечерам, цель которых он скрывает, даже от меня... Так, например, он пропадал неизвестно где вчера с девяти часов вечера и явился домой только поздно ночью. Он думает, я этого не знаю... Почему он ни разу еще не предложил мне познакомиться с его кузиной?.. Мария Жозефа права: он, действительно, обманывает меня самым бессовестным образом... Ах, какая я несчастная!..

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маисовый колос - Густав Эмар бесплатно.
Похожие на Маисовый колос - Густав Эмар книги

Оставить комментарий