Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Веду уверенно, ровно, посты вбираю согласно наблюдениям бельчат. Учитывая направления движения от порта к городу, семь из восьми постов, вообще не обращают на меня внимание. Подгадываю проезд так, чтобы офицеры были максимально заняты. На трех пунктах досмотра меня пропустили из-за того, что разбирались сразу с несколькими водителями, на двух полисмены тупо пили кофе и ели пончики, а потому даже не отреагировали.
Еще два поста прошел просто наудачу. А один более или менее бдительный постовой проверил документы, сделал контрольный звонок на базу, но даже не стал досматривать кузов. Добрался до места. Встали на самый дальний край абсолютно пустой в это время парковки, пока напарник ходил в ближайший ларек за перекусом, вытащил тело, завернутое в рулон синтетической ткани, и просто шагнул в море.
В это время фура тихонько отправилась по назначению. Мой, странно смотрящийся со стороны, ход с купанием в море вместе с рулоном ткани остался незамеченным. Темно, безлюдно, от шоссе парковку отделяет зона зеленых насаждений, а до кафешек, куда бегал второй водитель, довольно далеко. Загрузил юного Таканага в всплывшую по сигналу амфибию, а сам вернулся «порталом» на берег. Там меня уже ждала машина с сухой одеждой, документами и прочими мелочами…
К слову, пленника благополучно доставили на сухогруз, а потом довезли до аномалий Южного Острова. У Мере Нгаи-Таху как раз освободилось место в тюрьме, в которой содержали сына графа Монтроза, там отличные условия для содержания магов, да и бежать практически невозможно. Ну и сведения о пленнике вряд ли куда-нибудь утекут, глухомань невероятная! А через неделю, когда интенсивность поисков сошла на нет, Огино Кунио воссоединился со своей семьей на Окинаве.
*****
— Чем закончилась история с похищением наследника клана Таканага? — спросил Император, устало откидываясь на кресло. Тяжело жить во время перемен, но еще хуже быть их зачинателем.
— Похитители сработали на удивление чисто, никаких следов. Причем дело тут даже не в профессионализме, а скорее в предательстве одного из доверенных лиц клана Таканага. Ренегат видимо давно и тщательно готовил операцию: заминированные пути отхода, отсутствие видеокамер, ну и конечно полное доверие со стороны наследника, — ответил Иерарх.
— Кто стоит за всем этим? Гэндзи? — предположил монарх.
— Вероятнее всего, хотя не слишком похоже на его стиль. Он бы телепортировался, от души потыкал всех «Когтем», использовал свое умение быть невидимым даже на вражеской базе…, - привел аргументы глава Корпуса, — А тут все прошло довольно обыденно, скучно.
— Может мальчик подрос и научился обходиться без внешних спецэффектов, — улыбнулся сюзерен, — Чего нам ждать теперь?
— Похитители не предъявили никаких требований, что косвенно указывает на графа Окинаву, — поделился мыслями старый латник.
— Почему? — недоуменно вскинул брови Император.
— Действия зеркальны тем, что произошли с Акирой Такада, намек, дескать «око за око, зуб за зуб», — ответил Иерарх, — Думаю теперь Гэндзи без боязни за жизнь подруги вернется на Окинаву и разгромит армию генерала Кавамура.
— Хмм… посмотрим, но слишком прямолинейное решение, думаю парень придумает что-то более изощренное, — улыбнулся Император, ему нравился дерзкий юноша, тем более с ним так много связано в будущем страны и его семьи!
*****
Похищение наследника клана Таканага изрядно развязало мне руки. Несмотря на то, что князь Сайго был всего лишь третьим в списке подозреваемых лиц, но именно он мог использовать Акиру, чтобы надавить на меня, а это пытки и возможная смерть любимой. Два других подозреваемых — Император и Пхеха. Кореец вполне мог сделать подобное из мести, а мой сюзерен из добрых намерений, которыми как известно вымощена дорога в ад.
Остальные недоброжелатели вроде Генриха Винчестера, Короля Маори или Императора Мономотапа были отсечены по тем или иным причинам. У кого-то были просто коротки руки, для других не совпали данные аналитики. Вычислил несколько кораблей, которые могли участвовать в похищении Акиры, предполагаемые маршруты преступников, что в итоге указывало на трех людей, имевших мотивы и возможности похитить старшую Такада.
Касательно лидера Коре мне тупо повезло. Реально подумывал похитить принца Соджонга, так сказать по аналогии с наследником Таканага. Правда подобная операция была на несколько порядков сложнее. Действовать в чужом, враждебном государстве, да еще и угрожать жизни и свободе наследному принцу. Ууу… плохая история! Как вариант была идея, при помощи «портала», конечно, обозначить возможность отравить членов правящей семьи.
Дескать могу достать вас в любой момент, думайте! Но Пхеха и его дети девяносто процентов времени проводят внутри защищенных древней магией дворцов, с ними всегда немеряно охраны, артефактов и прочей неизвестной хрени. Вообще после появления моих неясных способностей, аристократия стала наряжаться как елка в зимний праздник. Обвешаются чем попало и попробуй достань такого!
Тем не менее слежка — наша все и, в недолгие часы, когда члены правящего Дома Коре покидали Кенбоккун, бельчата неотступно собирали информацию. И тут улыбнулась удача, Пхеха повел беседу с неким советником, из которой явно получалось, что корейцы тут не при делах. Это конечно могло быть ложным следом, но тщательно перепроверил сведения. Да и ближайший подручный лидера Кореи предпринял ряд действий, подтверждающих непричастность хангуков к данной теме.
Не закрытой остался только вопрос с Императором и, естественно, с Иерархом. У этих двоих хватало мотивов и возможностей совершить подобное. Кстати, косвенным свидетельством их участия является то, что при похищении обошлись минимальными жертвами, когда гораздо проще было убрать лишних свидетелей. Чужаки так бы и сделали, а вот свои поступили более гуманно.
Ко всему, надо сказать, если Император это и сделал, то из лучших побуждений. После похищения Акиры вокруг меня консолидировалось неожиданно много людей, причем из самых разных слоев общества. Получился некий политический ответ на засилье в бизнесе, экономике, социальной и других сферах представителей трех-четырех десятков кланов. Общество перестало считать справедливым подобную концентрацию власти в руках аристократов.
Они больше не проливали кровь за Родину, но продолжали сосать ее соки и пользоваться огромным количеством привилегий, доставшихся не по заслугам, а по праву рождения. Так что моя борьба с Таканага стала неким флагом, символом, и все это безусловно не без тайного влияния Императора и Корпуса. Думаю, монарх таким образом решил встряхнуть страну, пользуясь подвернувшемся
- Старшая школа Гакко #24 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга 27 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать четвертая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга 21 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга тридцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Героическая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга пятнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко #38 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези