Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы беседуем с капитаном Анжелой Торес. Она расскажет зрителям о ситуации, сложившейся в рядах так называемого Семнадцатого легкого полка Всадников.
На экране появилось лицо Гордячки. Казалось, что оно заполнило собой половину пространства кабинета.
— Да, мы сталкиваемся с проявлениями мужского шовинизма, — заявила Гордячка, глядя прямо в голографическую камеру. — Мне кажется, факты говорят сами за себя. Среди батальонных командиров нет ни одной женщины. Среди ротных только две…
Полковник нажал на кнопку переносного пульта и выключил тридивизор.
Подполковник Бейрд, пристроившийся на углу письменного стола, такого древнего, что его можно было отнести к эпохе Великого бегства Николая Керенского, тут же прокомментировал заявление Гордячки.
— К сожалению, ты одна из них. — Потом он картинно поклонился в сторону экрана и добавил: — Большое спасибо, Анжела. Дон Карлос потер лицо ладонями.
— Не переусердствуй, когда жмешь на глазное яблоко, — предупредил его начальник штаба. — Можно повредить роговицу. Собственно, что такого она сказала? Все это безвредные укусы — так, на уровне семейных скандалов. Другое дело, что подобные глупости могут вызвать ответную реакцию в нашей собственной среде. Виски?
Дон Карлос вздохнул и положил ладони на столешницу:
— Давай.
Бейрд направился к горке, распахнул стеклянные створки, вытащил мерный стаканчик, затем бутылку «Черного ярлыка», запас которого они привезли с Хачимана. Наполнил бокалы и вернул бутылку на место.
— Салют! — провозгласил он и поднял бокал. Выпив, промокнул губы платком. — — Что поделать, дружище! У нас нет выбора, мы должны принять предложение Блейлока. Полковник отрицательно покачал головой.
— Я сам ненавижу пересматривать уже принятое решение, — продолжал Бейрд. — Но мы здесь одни, а в одиночку ничего не добьешься. Нам просто необходимы со юзники на Тауне, как бы ужасно это ни звучало. Думаю, ты не забыл случай с Дженни Эспозито.
Лицо дона Карлоса скривилось, как от боли, вмиг постарело.
— Нет, мой друг, — после долгой паузы ответил он, — мы прибыли сюда не для того, чтобы участвовать в их внутренних распрях.
Теперь Бейрд покачал головой — вверх-вниз, словно соглашаясь. На самом же деле этот жест означал, что, по его мнению, Камачо некуда деться. Все равно его вовлекут в дрязги… Наконец Гордон подал голос:
— Я прекрасно понимаю, в чем суть нашего задания. Но дядюшке Чанди легко отдавать приказы, находясь за сотни тысяч световых лет отсюда. Нам предписано действовать в сверхсложной обстановке таким образом и в таких условиях — этого нельзя, того нельзя! — что немыслимо не только выполнить задание, но и, поверь, сохранить боеспособность полка. Такое с нами случалось и раньше, и мы были вынуждены несколько видоизменять задание, чтобы подделаться к местным условиям.
— Иной раз ты такое загнешь, что создается впечатление, будто в школу не ходил. Что это такое — подделаться к чему-то? Наверное, приспособиться?..
— Нет, — возразил Гордон. — Пусть я неловко выразился, но я имел в виду именно подделаться, а не просто приспособиться. Наша задача — добиться того, чтобы Блейлок работал на нас, а он пусть думает, будто мы работаем на него. В конце концов, у кого реальная сила на этой планете? Если мы вмешаемся в их грязные игры по приглашению местных политиков, это будет означать, что у нас развязаны руки. Тогда нам не придется платить слишком высокую цену за пребывание на Тауне. У нас будет шанс избежать риска участия в гражданской войне, которой неизбежно закончится двусмысленная ситуация на этой обезумевшей планете.
Дон Карлос бросил на товарища оценивающий взгляд, потом спросил:
— Даже если на карту будет поставлено само существование полка? Полковник помолчал, затем продолжил:
— Ты полагаешь, я забыл, чем мы рискуем, оставаясь здесь? Каждый день я мысленно ставлю свечку в память о несчастной Марипозе. Ты считаешь, что я слишком спокойно ко всему отношусь или робею в принятии решения? Да я каждую ночь просыпаюсь в холодном поту, потом мучаюсь от бессонницы, молюсь Деве Марии Гваделупской, чтобы она позаботилась о каждой душе, которую мы потеряли за то время, что я командую полком.
— Карлос… Мне ужасно стыдно. Я не думал… Полковник махнул рукой.
— Это мне надо просить прощения. Поверь, дружище, я не хотел перекладывать на чужие плечи всю боль, гнев, бессилие, которые не дают мне покоя. Тем более пытаться найти козла отпущения…
— Перестань! Я и сам все понимаю.
— Все, Гордон, хватит! Так мы ничего не добьемся. Если еще начнем расшаркиваться друг перед другом!.. Иди отдохни, я тоже постараюсь заснуть. Завтра на свежую голову представишь мне свои соображения и рекомендации — если желаешь. Но, пожалуйста, пойми меня — я уже принял решение. Пусть Святая Дева Гваделупская будет милосердна к своим детям.
Дом на Ирси-стрит был трехэтажный, неприметный, без лифта. Ничем не отличавшийся от соседних особняк, в котором сдавалось дешевое жилье… Если не считать дурной славы, которая ходила об этом невзрачном строении. Соседи не сомневались, что там творятся ка-, кие-то темные делишки. Может, поэтому он стоял почти пустой.
Когда Тэлбот и Ламли вошли во вторую от лестницы квартиру на третьем этаже, там никого не было. В углу лежал свернутый спальный мешок, рядом, прямо на полу, устройство связи. На тумбочке какой-то странный фонарь — судя по виду, в книжках его называли керосиновой лампой. Тэлбот и Ламли потеряли дар речи.
Дверь в коридор они оставили чуть приоткрытой — оттуда падал тусклый свет обычного светильника, подвешенного на проводе. Непонятно только, почему свет такой слабый, едва сочащийся… Дверь неожиданно скрипнула, долгий протяжный перелив колокольчика заставил их вздрогнуть, замереть.
— У вас что-то есть для меня? — раздался в комнате женский голос.
Теперь Тэлбот и Ламли рывком повернулись. У Тэлбота мелькнула мысль, что она всегда появляется внезапно. Вот так, ни с того ни с сего. Кроме того, он никогда не видал ее лица при ярком свете. Они встречались исключительно по ночам, в каких-то тупиках, закоулках, подальше от фонарей и световых реклам, а то в проходах к общественным туалетам, где, если с тобой что-то случится, можно пролежать и день и другой.
Как она выглядит, Тэлбот знал исключительно по голографическим снимкам. Сто семьдесят сантиметров Роста, широкая в плечах, чуть уже в бедрах. Дама солидная… И ни капли жира! На ней была просторная, неопределенного лиловато— черного цвета кожаная куртка из мегатерия — в темноте такую невозможно заметить — под курткой футболка в обтяжку, особо подчеркивающая силу, накопленную в накачанных плечах. Лицо азиатского типа — широкоскулое, с узкими глазами, курносый нос. Зрачки желтовато-коричневые… В тусклом свете по краям белков заметны красноватые ободки. Каштановые жесткие волосы пострижены коротко; ежиком. Возраст около тридцати — Тэлботу почему-то казалось, что лет ей побольше, но она умело скрывает возраст, как, впрочем, и хвостик, который обязательно должен расти у нее сзади. Тэлбот был уверен, что этот редчайший в человеческом сообществе отросток у дамочки наличествует.
Ее можно было бы назвать привлекательной, если бы хоть на мгновение она изменила кислое выражение, которое навечно приклеилось к ее лицу. Улыбнулась хотя бы… Или удивилась… Такое впечатление, что лицо у нее вылеплено из мыла и вкус его отравляет ей жизнь.
Тэлбот, конечно, не был от нее без ума, но надеялся, что сам произвел впечатление — он полагал, что является чертовски привлекательным парнем. Однако, имея с ней дело, у него всякий раз щемило сердце: что, если он ей не понравился? Стоит ли обманываться и ходить перед ней на четвереньках? Утешался тем, что на всем белом свете ей никто не по нраву. Ну и ладно! Что же касается четверенек… Попробуй только вякни ей что-нибудь поперек, вмиг голову открутит.
Они никогда при встречах не называли ее Волком-в-Юбке. Вообще никак не называли.
Женщина по-прежнему вопросительно и угрожающе смотрела на парней.
Тэлбот и Ламли переглянулись. Наконец негр кивнул и принялся расстегивать сумку.
— Вот что оказалось у шпионки, — заторопился он. — Помнишь ту, которая ушла от тебя ночью…
Тэлбот невольно моргнул. Ну, не дурак ли этот Ламли? Зачем он напомнил о неудаче?.. — Смотри, там что-то тяжелое…
Касси устроилась на велосипеде на специальной стоянке для безмоторных транспортных средств, особенно любимых на Тауне. Минут пять поджидала, сидя в седле, пока в доме напротив, в квартире на третьем этаже, не прогремел взрыв.
Грохнуло так, что заложило уши. Ударная волна вышибла все стекла на противоположной стороне улицы. Из окон, откуда полыхнуло пламенем, повалил густой дым. В тот же миг на улице раздался вой полицейских сирен. Что ни говори, полиция Виктора Дэвиона работает профессионально — не прошло и двух минут, как черно-желтые, в шашечку, мобили оказались на месте происшествия. Следом за ними, покачиваясь на ходу, подплыли два пожарных трейлера на воздушной подушке.
- Сердца Хаоса - Виктор Милан - Боевая фантастика
- Час казни - Гордон Ренни - Боевая фантастика
- Принц хаоса - Майкл Стакпол - Боевая фантастика
- День решает все - Константин Муравьев - Боевая фантастика
- Операция «Сафари»: Разведка боем. Бои местного значения. Огонь на поражение (сборник) - Александр Быченин - Боевая фантастика
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП) - авторов Коллектив - Боевая фантастика
- Неустрашимый - Джек Кэмпбелл - Боевая фантастика
- Порождения Тьмы - Игорь Марченко - Боевая фантастика
- Шёпот мёртвых - Николай Грошев - Боевая фантастика
- Десантник разведотряда. Наш человек спасает Сталина - Дмитрий Светлов - Боевая фантастика