Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Держись от меня подальше, Крис, — сказал он. — Ты играешь с моей жизнью, а мне это не нравится.
— Я совершила ошибку, когда бросила тебя и уехала. Я должна была поддержать тебя тогда, на пикнике. Я совершила ошибку, и я прошу тебя простить меня.
Тайнан сделал шаг назад.
— Будет лучше, если мы разбежимся. И вообще всем пойдет на пользу, если мы прекратим весь этот маскарад. Может, для тебя это норма, ведь ты не раз устраивала такие спектакли, мне же это не нравится. Я хочу, чтобы завтра же мы отправились в путь. Я доставлю тебя твоему отцу, и ты, если пожелаешь, сможешь вернуться сюда. Мне на это плевать, потому что я уже не буду нести за тебя ответственность. Только у тебя все равно ничего не получится. А сейчас иди в дом, умойся и собери вещи. Я сам здесь все сделаю. — С этими словами Тайнан вышел из-под деревьев и принялся выпалывать сорняки.
Крис понуро побрела к дому.
Глава 14
Подойдя к дому, она увидела Оуэна, который куда-то собрался уезжать. Лайонел крошил молодое деревце тупым топором, Юнити и блистательная Пилар развешивали белье. Вспомнив, что Эшер тоже уехал, причем на весь день, Крис порадовалась, что какое-то время побудет в доме одна.
Она умылась, переоделась в чистое платье и задумалась о назначенном на завтра отъезде. Она не будет спорить с Тайнаном и настаивать на том, чтобы остаться у Гамильтона. Ведь ее и правда не касается, что Оуэн делает со своим племянником — если вообще что-то делает.
Крис застегнула пуговицы на платье и тут сообразила, что в доме-то она одна. Значит, подумала она, есть возможность обследовать кабинет Оуэна.
Она вышла из спальни в коридор и принялась заглядывать в комнаты. Кабинет оказался за третьей дверью. Он был просто завален бумагами, в углу стоял большой дубовый шкаф для папок. Крис не знала, что искать, но понимала, что если что-либо и есть, то это можно найти только здесь. Во всяком случае, она хотя бы выяснит, что Оуэну известно об Эскриджах.
Едва она успела открыть шкаф и увидеть толстую папку с надписью «Диана Эскридж», как услышала на лестнице голоса, причем один из них принадлежал Оуэну Гамильтону.
От страха у Крис сердце едва не выпрыгнуло из груди. Она огляделась по сторонам в поисках пути к спасению. Единственное в комнате окно было открыто, и Крис, не раздумывая, перебросила ногу через подоконник и выбралась наружу. Она успела подобрать юбки за мгновение до того, как дверь в кабинет открылась.
Переведя дух, Крис обнаружила, что стоит на не очень широком карнизе на высоте трех этажей. Она буквально вжалась в наружную стену дома и затаилась.
— Это путешествие было ужаснейшим, — прозвучал из открытого окна кабинета незнакомый голос. — Вы уверены, что у вас есть вся информация? Это точно он?
— Без сомнения. Когда я расскажу вам, через что мне пришлось пройти ради этого, вы обязательно мне поверите. Ведь его зовут Сэмюел Дайсен, не так ли?
Крис чуть-чуть придвинулась к окну. Что-то в разговоре этих мужчин настораживало ее, поэтому она хотела слышать каждое слово.
— А как насчет Лайонела? — спросил незнакомец. — Вы заполучили на бумагах подпись этого маленького ублюдка?
— Подождите-ка, дайте мне закрыть окно. В доме слишком много народу, поэтому я не могу постоянно контролировать, кто где находится.
Оуэн закрыл окно, а Крис осталась снаружи, лишенная возможности пробраться внутрь.
Мужчины разговаривал целый час — самый долгий час в ее жизни. Она слышала приглушенные голоса Оуэна и незнакомца, но слов разобрать не могла. Она слышала, как выдвигали и задвигали ящики стола, как со скрипом открывали и закрывали дверцу, но ничего поделать не могла. Так она стояла на карнизе, следя за тем, чтобы в окне не было заметно ее развевающейся на ветру юбки.
Когда мужчины наконец-то покинули кабинет, Крис тут же толкнула створки окна, но оно было заперто.
— Ну вот, — пробормотала она.
Как теперь она объяснит, почему вдруг оказалась на карнизе под окном?
Тяжело вздохнув, Крис повернулась лицом к стене — и вдруг соскользнула вниз. В последний момент она успела ухватиться за карниз и, обдирая пальцы, стала подтягиваться. Она фактически задыхалась, когда взобралась на свою ненадежную опору.
Охваченная Страхом, Крис стояла на карнизе и боялась шевельнуться. Неожиданно внизу раздался какой-то шум, и к карнизу приставили лестницу. Затаив дыхание, Крис приготовилась к разоблачению.
Но она испытала невероятное облегчение, когда увидела Тайнана.
— Как ты узнал? — спросила она.
Он приложил палец к губам, призывая Крис к молчанию, потом жестом показал, чтобы она подала ему руку. Он помог ей поставить ногу на перекладину, и они стали спускаться. Весь путь до земли он страховал ее, держась за лестницу по обе стороны от нее.
Ощутив под ногами твердую почву, Крис на секунду прижалась к Тайнану.
— Я так испугалась.
— Ты испугалась бы еще больше, если бы Гамильтон узнал, что ты шпионишь за ним, — сказал Тайнан, отдирая от себя ее руки.
Крис отстранилась от него и краем глаза заметила, как за углом дома исчезла какая-то тень.
— Тай! Там кто-то был!
— Это всего лишь Лайонел. Это он сказал мне, где ты. Пошли!
Крис побежала за ним по дорожке, которую прежде не видела и которая привела их к домику, спрятанному среди деревьев. Тайнан убрал лестницу, повесив ее под крышу.
— Тай! — воскликнула Крис, увидев кровь у него на рубашке. — Ты ранен?
— Это не я, а ты, — возразил он и, взяв ее за запястье, развернул руку ладонью вверх. — Иди в дом. Я промою рану, а потом хочу выслушать твои объяснения касательно того, что ты делала на карнизе.
— Подслушивала, — сразу же ответила Крис.
В домике была всего одна комната, половина ее была выделена под кухню, а в другой стояла большая двуспальная кровать.
— Так это здесь вы живете с Пилар? — тихо спросила Крис.
— Да, — буркнул Тайнан и, поддерживая ее руку над тазом, принялся промывать рану.
— Ты давно ее знаешь?
— Сто лет.
— И она никогда не предавала тебя?
— Я этим никогда не интересовался. Мы с ней на одной стороне. Постой спокойно, дай мне рассмотреть.
— На одной стороне? — удивилась Крис. — Ты имеешь в виду, что она тоже преступница?
— Конечно. Она всегда достает оружие раньше противника.
— Ты дразнишь меня, да?
Тайнан искоса посмотрел на Крис.
— Это было глупостью с твоей стороны — вылезти в окно. Если бы Гамильтон обнаружил тебя…
— Дело стоило того. Я услышала, как гость Оуэна расспрашивал его о Лайонеле. Он сказал — извини, но я его процитирую: «Этот маленький ублюдок подписал бумаги?» Разве это не признак того, что они замышляют что-то ужасное?
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Тайна гувернантки - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы