Рейтинговые книги
Читем онлайн Соблазн эмиграции, или Женщинам, отлетающим в Париж - Ольга Маховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

25

Ковалевский П. Е. Зарубежная Россия. – Librairie des Cinq Continents, Paris, 1971; Полчанинов Р. Молодежные организации Российского Зарубежья, – Записки русской академической группы в США, New-York, 1994; Кудряшов Ю. Российское скаутское движение (Исторический очерк). – Архангельск. Изд-во Поморского государственного университета им. М. В. Ломоносова, 1997.

26

Старк Б. По страницам синодика. – Российский архив., М., 1994.

27

Дон Аминадо, Поезд на третьем пути. – Москва, 1991.

28

Костиков В. Н. Не будем проклинать изгнанье… (Пути и судьбы русской эмиграции). М., 1990.

29

Varsavsky V. The Lost Generation, – New-York: Chekhov Publishing House, East European Fund, 1956.

30

Кудряшов Ю. Российское скаутское движение (Исторический очерк). – Изд-во Поморского государственного университета им. М. В. Ломоносова, Архангельск, 1997.

31

Varsavsky V. The Lost Generation. – New-York: Chekhov Publishing House, East European Fund, 1956.

32

О причудливых переходах между национализмом и либерализмом см.: Малинова О. Либеральный национализм (середина XIX – начало XX века), – Москва: РИК Русанова, 2000.

33

Flaherty, J. A., Kohn, R., Golbin, A., Gaviria, M., & Birz, K. Demoralization and social support in Soviet-Jewish immigrants to the United States// Comprehensive Psychiatry, 27(2), 1986.

34

Szapocznik, J., Rio, A., Perez-Vidal, A., Kurtines, W. M., Hervis, O., Santisteban, D. Bicultural effectiveness training: An experimental test of an intervention modality for families experiencing intergenerational/intercultural conflict// Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 8(4), 303–330, 1986; Taft, R. Intergenerational changes in ethnic identity among Jews in Australia // In J. W. Berry & W. J. Lonner (Eds.), Applied Cross-Cultural Psychology: Selected papers from the second international conference of the International Association for Cross-Cultural Psychology (pp. 69–74). Amsterdam, 1975; Buchanan, R. M. Intergenerational and gender differences in acculturation: Implications for adolescent-family adjustment// Unpublished master’s thesis, University of Maryland, College Park, MD., 1994.

35

Szapocznik, J., Rio, A., Perez-Vidal, A., Kurtines, W. M., Hervis, O., Santisteban, D. Bicultural effectiveness training: An experimental test of an intervention modality for families experiencing intergenerational/intercultural conflict. – Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 8(4), 303–330, 1986.

36

Jasinskaya-Lahti, I., Lienkind, K. Predictors of the actual degree of acculturation of Russian-speaking immigrant adolescents in Finland// International Journal of Intercultural Relations, V. 24, N4, 2000; Flaherty, J. A., Kohn, R., Golbin, A., Gaviria, M., & Birz, K. Demoralization and social support in Soviet-Jewish immigrants to the United States//Comprehensive Psychiatry, 27(2), 1986; Birman, D., Tyler, F. B., Acculturation and adjustment of Soviet Jewish refugees in the United States// Genetic, Social and General Psychology Monographs, 120(1), 101–115., 1994.

37

«Женский журнал», Киев, февраль, 2001.

38

Витенберг, Е. В. Социально-психологические факторы адаптации к социальным и культурным изменениям. – Автореф. на соискание уч. ст. канд. психол. наук, Санкт-Петербург, 1994.

39

См.: Лебедева Н. М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. – М., 1999: Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. – Москва, «Академический проект», 1999; C. Ward, S. Bochner and A. Furnham, The Psychology of Culture Shoc. – Routledge, 2001.

40

Хитрова Е. В., Культурная адаптация русских эмигрантов во Франции в 20–30-е годы XX века (по мемуарным источникам), – Россия и Франция, N2, М., 1998.

41

Костиков В. Н. Не будем проклинать изгнанье… (Пути и судьбы русской эмиграции), М., 1990. Сухачева В. А. Общественно-педагогическое движение российской эмиграции в странах Европы (1919–1939). – Автореф. на соискание уч. ст. канд. пед. наук, Нижний Новгород, 1995: Хитрова Е. В. Культурная адаптация русских эмигрантов во Франции в 20–30-е годы XX века (по мемуарным источникам). – Россия и Франция, N2, М., 1998.

42

Мужское оплывает в женское, женское – в детское, детское исчезает или норовит ускользнуть под давлением эмигрантского опыта. О потере мужской витальности у французских иммигрантов-магребенцев смотрите: Прожогина С. В. Иммигрантские истории. – Москва: ИВ РАН, 2001.

43

Лотман Ю. М. Структура художественного текста. – Москва: Изд-во «Искусство», 1970, С. 238.

44

Проблемы становления отечественной социологии активно обсуждаются сейчас на страницах известного аналитического журнала «Pro&Contra»: Богатуров, А. Десять лет парадигмы освоения, – Москва: Pro&Contra. T. 5, Зима, 2001 и др.

45

Идея культурной относительности представлена, например, в работах: Markus, H. R., Kitayama, S. Culture and the self: Implications for cognition, еmotions, – Psychological Review, 92, 1991; Rayan R. M., Deci, E. L., On happiness and human potentials: A Review of Research on Hedonic and Eudaimonic Well-Being, Annual Review of Psychology, 2001, in press.

46

Лотман Ю. М., там же.

47

Berry J. Introduction to methodology. – Boston, 1980.

48

Абульханова-Славская К. А. Стратегия жизни. – М., 1991.

49

Марченко (Маховская) О. И. Восприятие новых коммуникативных событий в условиях опосредованного общения//Дисс. канд. психол. наук, М., 1994.

50

Конструирование этничности, – под ред. В. Воронкова и И. Освальда, СПб.: Издательство «Дмитрий Буланин», 1998.

51

Марченко (Маховская) О. И. Восприятие новых коммуникативных событий в условиях опосредованного общения. – Дисс. канд. психол. наук. М., 1994; Menon, U. Analyzing Emotions as Culturally Constructed Scripts//Culture & Psychology, Vol. 6(1), 2000.

52

Leenhardt, J., Maj, M. La force des mots. Le role des intellectuals//Paris: Chemins d’aujourd’hui, 1982; Moscovici, S. Psychologie des minorites actives, Paris, 1996.

53

Бургос М. Истории жизни. Рассказывание и поиск себя. – Вопросы социологии, Том. 1, № 2, М., 1992.

54

Denzin, N., Lincoln Y. The Landscape of Qualitative Research. Theoretical Issues, Thousand Oaks– London– New Delphi, 1998.

55

Бургос М. Истории жизни. Рассказывание и поиск себя. – Вопросы социологии, Том. 1, № 2, М., 1992.

56

Carré O. Contes et récit de la vie quotidienne (Pratiques en groupe interculturel). Paris, 1987.

57

Ее пытаются строить по образцу западных психологических служб, главным образом, психоаналитических, но, как отмечают сами практикующие психологи, приемы психоанализа плохо работают в отношении к эмигрантам российского происхождения. Во Франции существует целая школа этнопсихотерапевтов под руководством Tobie Natahn, которые разрабатывают приемы поддержки эмигрантов из Африки на основе анализа местных архетипов сознания и поведения. В качестве особой задачи выделяется социализация детей эмигрантов. В психотерапии участвуют члены семьи, преподаватели школ или внешкольных заведений, то есть вокруг ребенка выстраивается продуктивный для его развития социальный контекст с учетом особенностей менталитета его родителей. Служба помощи российским эмигрантам в Германии создается ценой необыкновенного энтузиазма профессора Санкт-Петербургского университета Н. С. Хрусталевой и ее учеников.

58

Нужно помнить, что сколько бы мы ни задавали вопросов в интервью или в анкете, сколько бы томов дел ни хранило современное судопроизводство, преимущество будет на стороне частного детектива, который владеет искусством сильной интерпретации.

59

Богданов К. Повседневность и мифология. – СПб.: «Искусство-СПб», 2001, С. 7.

60

Общее заключение, пожалуй, состоит в том, что русскому национальному характеру присущи высокая поляризованность в проявлениях и оценках: анархизм и деспотизм, доброта и жестокость. Особенности русского характера принято связывать с православием. Смотрите подробнее: Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. – Москва: Институт психологии РАН, 1999.

61

Обзор истории исследований хорошо представлен в: Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. Москва, «Академический проект», 1999: Vinsonneau, G. Culture et comportement//Armin Colin, Paris, 1997.

62

Bourdieu, P. The logic of practice. – Palo Alto, 1990.

63

Идея Выготского очень проста – культура это только набор возможных, но недостаточных инструментов для присвоения человеком значимой части мира, воссоздания его в своей жизни. Таким образом, культура имеет утилитарный смысл, ею нужно пользоваться.

64

См.: Абульханова-Славская К. А. Стратегия жизни. М.,1991; Брушлинский А. В. Андеграунд диамата. – Проблема субъекта психологической науке, М., 2000.

65

Kashima, Y. Conceptions of culture and person for psychology, – Journal of Cross-Cultural psychology, vol. 31, N1, 2000; Yahoda, G. The Shifting Sands of «Culture»// Paper presented at the XV International Congress for Cross-Cultural Psychology, Pultusk, Poland, 2000.

66

Menon, U. Analyzing Emotions as Culturally Constructed Scripts. – Culture & Psychology, Vol. 6(1), 2000; Ratner C. Cultural-Psychological Analysis of Emotions, Culture & Psychology, Vol. 6(1), 2000.

67

Denzin, N., Lincoln Y. The Landscape of Qualitative Research. Theoretical Issues, Thousand Oaks – London – New Delphi, 1998.

68

Peltzer, K. Kultur, Persönlichkeit und Psychotherapie in Afrika (Culture, personality and psychotherapy in Africa). – Ethnopsychologische Mitteilungen, 8, 77–91, 1999.

69

Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. Москва, «Академический проект», 1999.

70

Erikson E. Enfance et société. – Neuchatel, Delachaux et Niestlé, 1963.

71

Бургос М. Истории жизни. Рассказывание и поиск себя. – Вопросы социологии, Том. 1, № 2, М., 1992.

72

Арбатова М. «По дороге к себе», Пьесы. – Москва: Подкова, 1999.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазн эмиграции, или Женщинам, отлетающим в Париж - Ольга Маховская бесплатно.
Похожие на Соблазн эмиграции, или Женщинам, отлетающим в Париж - Ольга Маховская книги

Оставить комментарий