Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О чём и заявила леди Камилла, откинувшись на спинку плетёного кресла.
– На приготовление обеда я не подпишусь! – Полина замотала головой. – Если наша Хрисула не придёт, отправимся снова в таверну.
– Можно поменять их местами, чтобы не было скучно, – предложил Юра.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, сегодня пообедать у Павлоса, а поужинать у Стефаноса.
– Ага, только разницы нет никакой, – пожала плечами Полина.
– Можно отправиться обедать в Керкиру, – предложила леди Камилла.
– Конечно, но вдруг… новости? Мне хотелось бы уехать отсюда, уже зная подоплёку произошедшего!
– Судя по тому, с какой скоростью проводят следствие наши друзья, она вполне может выясниться, когда мы приедем в отпуск в следующем году! – Камилла рассмеялась. – Или через год!
Вяло махнул рукой, Полина поднялась из-за стола.
– Я иду переодеваться и в море. А кто добежит последним, тот лопух!
И Юра, всё ещё поддающийся на такие примитивные подначки, сорвался с места.
Где-то около полудня, когда леди Камилла начала неодобрительно поглядывать на поднимающееся к зениту солнце, из Ахарави прибежал мальчишка лет семи. Безошибочно выбрав в качестве главы прайда именно Камиллу, он протянул ей записку.
– Ты сын Хрисулы? – спросила та, пробежав глазами написанное.
– Да, кирия, Спиро меня зовут.
– Как мама, Спиро?
– Плачет, – ответил мальчик неохотно. – Я пойду, можно?
– Иди, конечно.
Он сорвался с места, не дожидаясь, пока медлительная леди договорит, только камушки пристукнули под босыми пятками.
– Что там? – спросила Полина, не открывая глаз.
– На ближайшие дни мы без кухарки.
– Наверное, нет смысла искать новую, скоро уезжать…
– Относительно скоро, конечно, больше двух недель ещё. Но не стану спорить, попробуем пока обойтись.
В результате обедали они салатом и отбивными, которые ловко зажарила Биддер, а полдничали йогуртом и мёдом. После полдника Полина сказала:
– Пойду, выгуляю пса. По-моему, от здешней еды и постоянного безделья я уже нарастила бока, как у сдобной плюшки.
– И я пойду! – радостно сказал Юра. – Давай поглядим на брошенные дома, вдруг там что-то интересное?
– Не боишься?
– Чего? Там никто не бывает.
– Ну-у… Вдруг там водятся призраки?
– Между прочим, с призраками иной раз вполне можно договориться, – сказала внезапно леди Камилла, – до этого момента вроде бы не прислушивавшаяся к разговору. – Один мой знакомый нанял призрака в качестве охранника его ресторана.
– И как? – Полина удивилась.
– Все довольны, – Камилла встала и с сожалением посмотрела на оставленное кресло с мягкими подушками. – Пожалуй, я составлю вам компанию. Толстых боков я боюсь куда больше, чем призраков.
Когда из-за угла одного из домов навстречу Бони с радостным визгом бросилась стремительная белая тень, никто даже и не удивился.
– Ну вот, – меланхолически заметила Полина. – А ты говорил, тут никого не бывает.
Господин Шмидт, повесив на шею поводок и обмахиваясь соломенной шляпой, уныло волочил ноги следом за чересчур активной Банни. Собаки обнюхались и затеяли игру в догонялки среди увитых ежевикой и плющом оград, а Шмидт остановился и раскланялся с соседями.
Неспешный светский разговор о погоде и последствиях недавнего шторма довольно быстро Юру утомил, и он стал нетерпеливо переминаться с ноги на ногу. Полина покосилась на него и толкнула локтем в бок – мол, сам напросился идти, теперь терпи. Взгляд мальчика бродил по кустам и крышам домов в поисках лазейки. Наконец, леди Камилла коснулась темы, которая его интересовала – спорта; Юра немедленно повернулся к секретарю и спросил:
– Господин Шмидт, вы же футбольный болельщик, как все уроженцы Дойчланда? А кто у вас любимый клуб, «Бавария» или «Айнтрахт»?
Клаус надулся, словно сердитая сова, и процедил:
– Я вообще не считаю нужным тратить время на эту глупость! Для того, чтобы отдохнуть и переключиться, я могу сыграть партию-другую в покер, или, если найдётся достойный противник – в чатурандж.
– Чатура-андж? – Юра аж подобрался. – А в трёхмерный играете?
– Ну-у… – Шмидт замялся. – Можно попробовать как-нибудь, но сейчас у меня совершенно нет времени! Банни! Банни, иди сюда, отвратительная собака!
Банни, разумеется, не повела и ухом. Они с Бони нашли отличную игрушку, дохлую птицу, и теперь спорили, кто первый изваляется в этой прекрасной тухлятине. Тут уже спохватилась леди Камилла. Она коршуном бросилась на собак, подхватила Бони под мышку, второй рукой крепко взялась за ошейник его подружки. Господин Шмидт взял Банни на поводок и рассыпался в благодарностях.
Оставаться на этом месте и дальше было решительно невозможно: бедный дрозд с каждой минутой источал всё более сильное зловоние. Соседи выбрались на пляж и отправились в обратную сторону. Юра спросил:
– Я побегу к Ристу, ладно?
Полина кивнула, и он сорвался с места.
Шмидт поспешно попрощался и удалился почти с такой же скоростью.
– Вот мне интересно, это доказывает, что он – не из Дойчланда, или не имеет значения? – задумчиво спросила Полина.
Леди Камилла хмыкнула.
– По-моему, это доказывает лишь одно: футбол господина секретаря не интересует, а в чатурандж он играет плохо, хотя этим и хвалится.
– Наверное, вы правы, – Полина вздохнула.
До конца дня суб-лейтенант так и не появился.
Обитатели виллы «Магнолия» вернулись к себе после ужина, Юра отправился спать, а дамы сели на террасе. Полина разлила по бокалам недопитое вчера вино, в молчании они пригубили, и леди Камилла спросила вдруг:
– Ваш корреспондент ничего больше не сообщал?
– Я не проверяла. Честно говоря, так расслабилась в отпуске, что электронную почту просматриваю раз в три-четыре дня. Это вам не магвестник, тот где угодно достанет.
– Да-да… Действительно… Проверьте, а? Вдруг есть ещё какая-то новая информация? Он ведь обещал, что попытается узнать о Шмидте и о смерти Микеле Кастелло.
– Уже иду!
Проверив почту, Полина убедилась, что её старшая подруга обладает провидческим даром: письмо действительно было, и сведения в нём содержались самые увлекательные. Прочитав, она задумалась на мгновение, покачала головой, потом распечатала текст послания и спустилась на террасу.
Леди Камилла сидела в кресле и смотрела на море.
– Ну что, есть?
– И ещё как! – Полина протянула ей листок. – Прочтите до конца.
«Привет тебе из дождливой Москвы, о солнечная Полли! – писал Борис. – Ты задала мне сложную задачу, но я справился с нею не без блеска. Итак, по порядку, даже по пунктам, как мы любим. Во-первых, господин Микеле Кастелло был не только и даже не столько секретарём блистательной Сони, сколько охранником и блюстителем интересов. Общеизвестно, что великая певица не слишком внимательно читает договоры, имеет привычку безоглядно верить печальным историям и бросается выручать любого, кто подошёл к ней достаточно близко, чтобы пожаловаться. Кастелло приставил к Соне её родной
- Суперинтендант и его заботы - Анна Викторовна Дашевская - Городская фантастика / Детективная фантастика
- Пробел в биографии - Анна Викторовна Дашевская - Городская фантастика / Детективная фантастика
- Личное дело короля (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна - Детективная фантастика
- Zero. Обнуление - Энтони МакКартен - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Триллер / Разная фантастика
- Горыныч и чай - Анна Михайловна Пейчева - Детективная фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Голубь и морс - Анна Михайловна Пейчева - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
- Ведётся следствие - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Жизнь номер два (СИ) - Казьмин Михаил Иванович - Детективная фантастика
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Энигматист [Дело о Божьей Матери] - Артур Крупенин - Детективная фантастика