Шрифт:
Интервал:
Закладка:
человеческую ладонь, витиеватым почерком было выведено
слово « Надежда».
Зачарованно уставившись на карту, пестрившую далекими
морскими архипелагами и крохотными проливами, юноша
не заметил возникшую за спиной фигуру. Огромная тень
накрыла незваного гостя вороньим крылом, смахнув со
стола свечу. Огонь вспыхнул на поверхности Грустного
моря; бумага запылала, расползлась в стороны, словно
водные брызги. Комната капитана окунулась в полумрак,
украшенный огненными бликами – пламя тут же
перекинулось на стены и мебель.
Кинувшись к выходу, Рик опешил: там, где должна была
находиться дверь, высилась стена, украшенная картиной, на
которой гордо тонул королевский бриг.
Тень мелькнула и, пролетев возле стола, устремилась к
потолку, исчезнув в темном углу каюты. Объятый ужасом,
Рик заметался в поисках спасения. Но выхода не было.
Давившая тишина отозвалась пронзительным звоном,
словно тысячи колоколов возвестили о приближении суши.
Зажав уши, юноша попытался крикнуть, но его голос
поглотил нарастающий перезвон. Почувствовав себя
бессловесной рыбой, Рик прижался к стене, взирая на
полыхающую комнату.
Внезапно, прямо за капитанским столом возник огромный
смоляной сгусток. Свалившись прямо с небес, он медленно
приподнялся, его плечи распрямились, отделились руки и
рваные полы плаща разлетелись в стороны, подчинившись
несуществующему ветру. Тень быстро приобрела
человеческие очертания.
Жадно втянув воздух, существо очень похожее на
мертвеца, радостно выдохнуло, разразившись протяжным
кашлем. Широкополая шляпа с темно-красным пером
поднялась, открыв лицо.
Едва сдерживая страх, Рик взирал в пустые глазницы
серого черепа. Оскалив зубы, призрак изобразил подобие
улыбки. Рика пробил озноб. Оживший мертвец был знаком
ему. Еще пару часов назад, именно он валялся в каменной
нише церковного подвала, а теперь, вооружившись шляпой
и плащом, разгуливал по брошенному кораблю. Хотя
возможно юноша ошибался и то был совсем другой череп.
Сделав шаг навстречу Рику, призрак замер, словно дорогу
ему преградила невидимая стена.
Юноша вжался в угол. Все еще находясь во власти
колоколов, он не слышал ни шагов, ни смеха, - но вместо
этого смог отчетливо различить ледяное дыхание
призрачного капитана.
Остановившись буквально в двух шагах, мертвец показал
юноше на свою шею, словно его собирались, подвесить на
Товарной площади в ярмарочный день, а затем, скрестив
руки, изобразил знак предупреждения.
Рик кивнул. Он знал наверняка – призрак его понял.
Повернувшись к гостю спиной череп, раскинув руки, вошел
в огонь. Его миссия была исполнена. Он передал
предупреждение юному потомку Лиджебая Джейсона, сняв
с себя всякую ответственность за дальнейшую судьбу
юноши. Эти мысли градом обрушились на Рика, не дав ему
опомниться.
Дверь оказалась за спиной. Дернув ручку, юноша
наконец-то очутился на свободе. В парусах все также не
было ветра, а бриг все также вальяжно покачивался на
волнах. Ни одного члена команды. Даже призрак капитана в
широкополой шляпе покинул проклятое судно. И в эту
минуту, Рик ясно осознал, что вернулся в начало
собственного сна. Или чего-то большего, чем сон?
Колокола постепенно стихли, вновь погрузив юношу в
пугающую тишину. Внезапно палуба ушла из-под ног.
Пошатнувшись, Рик не успел сориентироваться, и его
кинуло в сторону. Перед глазами возник спасительный
борт, а внизу – высились каменные глыбы. Корабль стоял на
мели. Все это время он покачивался над землей, зависнув
между парой высоких скал.
Только теперь тишина рассеялась, и Рик наслаждаясь
сотней посторонних звуков, услышал плеск волн и
отдаленные крики чаек. Подняв голову, он внимательно
изучил горизонт. Морем здесь и не пахло. Серая пелена
практически полностью скрывала линию, где сумрачные
небеса пожирали гладкую поверхность пустынного плато.
Следующим откровением стали звуки издаваемые бригом.
Лязг цепей смешался со скрипом и рвущимся шумом в
парусах. Невидимая команда ожила и, заняв свои места,
принялась за тяжелую работу. Паруса, наполнившись
ветром, вздулись, кабель канат пополз вверх, а на
5квартердеках послышался топот невидимых сапог. Корабль
готовился к отплытию.
- Йохохохо… йохо…йохо!
- Ийхаха-гей…хохо… хо!
- Иегегей…йохо…йохо!
Дружные крики команды сплелись в один невыносимый
звук. А отчаянный юношеский вопль утонул в
громогласном эхе голосов...
5 Приподнятый участок палубы, от кормы примерно до половины длины судна. Отсюда
капитан и офицеры командовали кораблем
Рик проснулся в кровати, ошарашено крутя головой. Под
властью смятения, он не понимал, где находится и что
происходит вокруг. Абсолютно один. Лишь из-за тонкой
стены слышалось мерное дыхание Клер, которая в ту ночь
тоже едва сомкнув глаза, утонула в пучине странного
кошмара. И ей, также как и брату, снились призраки.
Только в отличие от Рика, исчезнув в одном мире, она
совершила путешествие не в пространстве, а во времени.
Здесь, в чужих грезах, существовал такой же город, улицы и
даже дом – одинокий и злой, неспособный принять под свое
крыло живую душу.
Вступив на порог, девушка внимательно оглядела
крыльцо. Память без труда обнаружила несколько
незначительных различий. Но это был все еще ее дом -
родной, наполненный радостью и печалью, добрыми
воспоминаниями и злыми отголосками, которые хотелось
забыть навсегда. Она вступила на порог. Дверь сама
открылась перед хозяйкой.
Только сейчас Клер почувствовала неприятное волнение.
Она ошибалась. Дом хоть и был слишком похожим, все-
таки не являлся родовым гнездом Джейсонов. Клер не
сомневалась – она права в своих догадках.
Солнечные лучи заходящего солнца, пробившись сквозь
окошко, уткнулись в пол, образовав идеально ровные
квадраты. Задержавшись на пару минут в самом центре
прихожей свет медленно пополз в гостиную. Крохотные
тени ожили и потянулись следом, превратившись в золотые
нити. Время, ускорившись, торопило затянувшийся вечер.
Стрелки напольных часов закружились в невероятном
ритме, мгновенно отсчитав пару коротких часов. А еще
через секунду на небе появились первые звезды. Острый
серп месяца напомнил Клер злобную насмешку небесного
шута. Набравшись смелости, она прошла в гостиную и
остановилась, прислушиваясь к своим ощущениям.
Зал был пуст. Мебель, окутанная белой тканью, походила
на немые скульптуры, скованные между собой бахромой
толстой паутины, а легкий ветерок навевал одиночество.
Внешне, благожелательный вид дома на поверку оказался
пустым и гнилым как червивое яблоко.
Оглядевшись, Клер заметила еще одно несоответствие –
гостиная мебель стояла иначе. Нарастающий полумрак
сгустился, но девушка продолжала видеть не хуже, чем
днем. Приблизившись к лестнице, она протиснулась между
столом и комодом, случайно задев подсвечник.
Закачавшись на подставке, тот накренился и медленно упал
на пол. Клер вздрогнула, приготовившись услышать резкий
звук.
Ничего. Тишина.
Недолго думая девушка ударила в ладоши. Ответа вновь не
последовало. Клер, словно окунулась в морскую глубину,
напрочь лишившись привычного слуха.
Леденея от ужаса, она попыталась крикнуть, но
наваждение не рассеялось и не лопнуло, будто мыльный
пузырь. Невидимая преграда, лишившая девушку голоса,
напряглась, завибрировала, но сдюжила.
Клер хотела повторить попытку, когда внезапно поняла,
что она здесь не одна. Открыв рот, она так и осталась стоять
на месте. Прямо на первой ступеньке, на своем
излюбленном месте, сидел черный кот. Гордо выпятив
вперед грудь, он взирал на бывшую хозяйку дома
огромными круглыми глазами, напоминавшими два
янтарных шара. Их взгляды пересеклись. Но внезапная
пауза растянулась, превратившись в бесконечное ожидание
непонятно чего. За это время Клер успела задаться сотней
абсолютно безполезных вопросов. Проносясь вихрем в ее
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Разоблачение - Элизабет Норрис - Прочее
- Не головой, а сердцем - Софья Ковыль - Прочее / Фэнтези
- Сказочные истории - Михаил Константинович Зарубин - Прочее
- Древние боги нового мира. Книга вторая. - Алатова - Прочее
- Тень Земли: Дар - Андрей Репин - Исторические приключения / Прочее / Фэнтези
- Снегурочка – невеста моя - Диника Деми - Прочая старинная литература / Прочее
- Яйцеклетка - Алексей Владимирович Бочаров - Прочее
- Обращение камней - Анатолий Фёдорович Жариков - Прочее / Поэзия / Прочая религиозная литература
- Танец на огне - Андрей Сантана - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези