Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, Стив! Спасибо, — тихо добавила она.
Глава 26
*от лица Стефани*
Мы быстрым шагом дошли до дома Стива, чтобы его грязный вид сзади не заметило слишком большое количество жителей. На кухне горел свет, а по дому разносился аппетитный аромат пряных специй.
— Не стесняйся, — Стив пропустил меня вперед.
Из кухни показалось знакомое лицо миссис Ларм. Она была по-домашнему одета с лопаткой в руках. И порой я до сих поражаюсь их внешнему сходству со Стивом. Оливия была больше похожа на отца.
— Стефани! — улыбнулась женщина. — Я рада тебя видеть, дорогая, — она приобняла меня, от неё пахло чайными травами.
— Мне надо переодеться, — блондин повернулся к матери спиной, — а тебе постирать.
— Хоть бы раз без меня обошелся! — посмеялась с удручающего лица сына миссис Ларм. — Кинь там, в ванной, в корзину для белья, — затем она посмотрела на меня. — Кушать, может, хочешь, Стефани?
— Нет, спасибо, миссис Ларм! Стив переоденется, и мы пойдем до моего дома.
— И правильно, что он тебя проводит. Темнота уже на улице! — она одобрительно кивнула, а затем снова скрылся в своем кухонном уголочке.
Стив прошел вперед, неся с собой куртку, и я за ним. Видимо, кроме мамы дома не было никого. Так как думаю, что Оливия не упустила бы шанса как-то задеть меня. Даже в детстве она не стеснялась никого и язвила в мою сторону при ком угодно. Хорошо, что её не было сейчас.
— Может, действительно перекусишь? — сам Стив искал новые штаны в шкафу.
— Нет, я не голодна, спасибо, — я села на кровать в ожидании парня, осматривая комнату во второй раз.
— Так, — блондин повернулся ко мне, — сейчас мне надо закинуть вещи, переодеться и идем. Буду готов за пять минут, — и он осмотрелся, видимо, думал, как ему переодеться. — Схожу в ванную. Все равно вещи относить.
Я кивнула и усмехнулась его смущению. Но для меня же лучше, иначе я бы залилась краской от вида Стива в одном белье. Я резко упала на кровать. И от ожиданий пялилась в потолок. От чего-то я глупо и мечтательно улыбалась, хотя сама не понимала. Стив подавал какие-то знаки внимания, но я не понимала, он говорил это с романтическим подтекстом или же просто с заботой, как о подруге.
Неожиданно я вспомнила о разговоре с Тэддом и призадумалась, отдаваясь воспоминаниям.
*Начало воспоминания*
Нора рассказывала о последней вечеринке в доме её друзей, а я внимательно слушала, попивая третий коктейль. Тут внезапно кто-то коснулся моего плеча, от чего я вздрогнула. Повернувшись, увидела Тэдда.
— Привет, Стефани!
— Привет, — я недовольно глянула на него, и вовсе не хотела разговаривать с ним, — ты чего тут?
— Надо поговорить?
— С чего вдруг?
— Пожалуйста, — от его несчастных глаз, мне стало неловко.
Один разговор ничего не сможет изменить. Тэдд же стоял с надеждой в глазах. Я сострадательна, так что согласилась поговорить.
— Хорошо, — я пошла в раздевалку, чтобы забрать пальто.
Тэдд шел рядом молча, ожидая, пока мы выйдем из помещения. И в переполненной верхней одеждой раздевалке я кое-как отыскала свою пальто. Тэдд же не сдавал куртку. Пришел лишь ради разговора. Мы вышли на улицу и встали сбоку от входа.
— Ну? — я засунула руки в карманы.
— У Энжи есть шанс на прощение?
— То есть ты пришел даже не из-за себя? — я была удивлена.
— Просто как бы я не хотел, но верю, что ты точно не простишь меня. Хотя раньше я бы думал иначе. А сейчас понимаю, что именно это в тебе и изменилось, вот, — он потупил взгляд, а затем продолжил. — Так, а по поводу Энжи. Она меня очень просила с тобой как раз поговорить. Я ей пытался объяснить, что ничего не выйдет, но ты же знаешь её. Так что я обещал.
— Тогда передай ей, что ты оказался прав, — отвела взгляд на ворота, где послышался шум от студентов.
— Прости меня, Стефани, — рыжие волосы парня, по обычаю, падали ему на глаза, от чего он часто их поправлял, но сколько бы я не просила его сходить в салон, отказывался.
— Тэдд, я уже простила, но не буду общаться.
Бывший друг замолчал, потому что сам прекрасно это понимал. Мне было его жалко, но понимала, что просто Энжи всегда была ему дороже. Влюбленность в меня и наша дружба не смогла перебить их дружбу.
— Тогда пока? — спросил Тэдд.
Я кивнула, но парень продолжал стоять. Вдруг я услышала голос Стива за спиной, а потом и его руку на своем плече почувствовала.
*Конец воспоминания*
Пока я поддавалась воспоминаниям о разговоре с бывшим другом, в комнате послышались шаги.
— Я готов, — вернулся Стив.
Я приподнялась на локти, осматривая его. Новые штаны были уже черного цвета, которые приталено сидели на его крепких ногах. Видимо, не зря бегает. Так, Стефани, не пялься в открытую.
— Идем? — уточнил блондин.
— Да, пора бы, — я встала с кровати, направляясь к выходу.
— Слушай, там похолодало, — парень почесал нос и глянул на шкаф, — а у тебя водолазка тонкая, да и в пальто тебе не очень тепло, как я заметил. Может, я дам тебе кофту.
— Можно, — скромно ответила я, пока внутри меня взрывался вулкан с теплыми чувствами.
И он достал ту же толстовку, которую давал мне в нашу первую встречу спустя шестнадцать лет. Она была мне слегка велика, но зато отдавала приятным парфюмом блондина.
— Спасибо, так лучше!
— Тогда вперед домой, — парень открыл мне дверь, пропуская вперед.
На кухне слышались теперь два голоса. Женский и мужской. Значит, вернулся отец Стива. Мы вышли в коридор.
— Здравствуйте, мистер Ларм, — поздоровалась я, проходя мимо кухни, где родители проводили время вместе.
— Ой, Стефани, привет! Уже уходите, что ли? — он вышел в коридор за нами.
— Да, мне пора домой.
— Может, останетесь? — радушно сказал мужчина.
— Не приставай к детям! — крикнула с кухни жена мистера Ларма.
— Ладно, ребят, аккуратно! Стив, после домой? — спросил он прежде, чем скрыться.
— Ага, — подтвердил блондин, натягивая другую из осенних курток.
— Маме привет передавай! — прокричала еще раз с кухни миссис Ларм.
— Обязательно! — ответила я ей.
Я надела пальто, обулась и стала ждать, пока Стив наденет кеды. Как только он собрался, мы вышли из дома вместе.
— Больше не холодно? — спросил Стив, засовывая руки в карманы куртки.
— Теперь отлично, — улыбнулась я.
Мне действительно стало теплее,
- Малыш для лучшего друга (СИ) - Романова Злата - Современные любовные романы
- Его маленькая заложница (СИ) - Росс Софи - Современные любовные романы
- Пока я спала - Амалия Март - Современные любовные романы
- Чужая невеста. Я тебя украл (СИ) - Лакс Айрин - Современные любовные романы
- Нефункциональный тест - Келли Моран - Современные любовные романы
- Девочка со свечкой (СИ) - Теплова Юлия - Современные любовные романы
- Что случилось этим летом - Тесса Бейли - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Зима, дарующая счастье - Линда Ховард - Современные любовные романы
- Ты моя Необходимость - Ария Стрельцова - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Девочка, я тебя присвою. Книга 1 (СИ) - Безрукова Елена - Современные любовные романы