Рейтинговые книги
Читем онлайн Двойное убийство - Беверли Херальд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 47

– Так уж и кучей? – подзадорила я.

– А то! Шикарная дамочка вроде тебя отлично повеселилась бы с таким парнем, как я.

Мать честная! До меня с опозданием дошло: этот идиот решил, что я с ним заигрываю. Не самое удачное поведение с типом, который держит тебя под прицелом. Меньше всего мне бы хотелось давать пищу его воображению. К примеру, подкинуть идейку меня изнасиловать.

Я перевела взгляд с пистолета на мерзкую рожу. Да уж, пускай лучше застрелит, чем изнасилует.

Старина Глен, должно быть, оказался не так глуп, как я полагала, поскольку, увидев выражение моего лица, сразу догадался, что у меня на уме. И заметно обиделся:

– Слушай, только не надо думать, будто я способен на что-то дурное…

И это говорит человек, который только что невозмутимо пообещал застрелить Берт!

– …чтоб ты знала, никакой я не извращенец. И в жизни не брал женщину силой.

Глазки-бусинки, мясистые губы, о зубах и вспоминать не хочется… Если Глен не врет, то с такой мордой он девственник, не иначе.

– Сегодня вечером, – продолжал девственник, – я сграбастаю столько деньжат, что женщины в очередь ко мне будут строиться.

На ум мне пришли два слова: бред и собачий. Но вслух я их произносить не стала. Напротив, одарила Глена теплой улыбкой:

– Да что ты! И где же ты возьмешь столько денег?

Глен заулыбался в ответ, очевидно полагая, что слово деньги действует на женскую часть населения как сексуально возбуждающее средство. После чего медленно, будто смакуя, произнес:

– Полмиллиона долларов. Только подумай. Сколько подарков можно купить для такой клевой дамочки, как ты! Цацки, шмотки, путешествия. Причем заметь: волноваться не из-за чего – денежки совершенно чистые. Никаких противозаконных делишек. Правда, правда. Просто я наконец подрастряс одного типа, который мне задолжал.

Я присвистнула:

– Полмиллиона? Ничего себе должок! Быстро взглянув на меня, Глен нахмурился, потом снова уставился на дорогу.

– Считай, еще дешево отделался. Задаром! Этот мужик убил моих родителей. Сломал жизнь мне и брату.

Ага, значит, все так и есть? Рассел и Глен каким-то образом отыскали Леса Теннисона и шантажировали его?

Глен, очевидно, решил, что я так пристально на него смотрю, потому что заворожена всем услышанным. И тотчас принялся приукрашивать свой рассказ:

– Я ведь все помню, знаешь… Помню, когда был маленьким, жил в большом доме, катался на большой дорогой машине. У меня все было самое лучшее – родители старались. А потом этот гад пришел и убил их – и я остался сиротой, нищим. Вырос у чужих людей.

Я заметила, как побелели костяшки на его правой руке, которая сжимала руль. А еще заметила, что в своей жалостливой речи Глен как-то сразу вывел Рассела за скобки. Попытавшись изобразить сочувствие, – что было нелегко, учитывая пистолет, – я вкрадчиво произнесла:

– Какой ужас.

Нищий сиротка согласно дернул головой, не сводя глаз с дороги.

– Поначалу брат просил у этого хмыря двести пятьдесят штук. Но это было до того, как сукин сын пришил и брата моего тоже. И жену его.

Я чуть с сиденья не сползла. Лес Теннисон убил Рассела и Элис?

– А уж тогда я позвонил сукину сыну на работу и сказал, что он задолжал мне еще четверть лимона. Мол, теперь я могу сообщить копам о четырех убийствах, а не о двух. – Глен хихикнул, словно представившийся шанс вытянуть вдвое большую сумму его очень забавлял. – Вот так, этот сучонок у меня в большом долгу. И я с него стребую!

Я слушала Глена и вспоминала тот странный телефонный звонок. «Деньги у меня», – просипел тогда мужской голос. Наверняка это был Теннисон. Оказывается, я разговаривала с убийцей четырех человек. От этой мысли по спине побежали мурашки. Неужто Теннисон пытался выманить меня на встречу, чтобы рассказать, как расправился с Расселом Мурменом? Здорово, должно быть, он удивился, когда я повела себя так, будто не имею представления, о чем он говорит.

Да, но какого черта Лес Теннисон позвонил мне?

Глен тем временем внимательно изучал фронтальную часть моей красной майки. Я поежилась.

– Ну так вот, если будешь со мной мила, по-настоящему мила, может, я и впрямь захочу потратить часть деньжат на тебя.

Меня так и скрутило. Представляете, я наконец-то нашла своего суженого!

Глен снова поглядел на меня, причем раньше, чем я ожидала, и, кажется, заметил отвращение на моем лице. Он тотчас насупился и вперился в ветровое стекло; костяшки его пальцев снова побелели.

Я сделала глубокий вдох. Что сделано, то сделано – физиономию он мою видел, так что к черту: я решила все окончательно прояснить.

– Если я буду с тобой по-настоящему мила, меня просто вырвет.

Глазки Глена полыхнули гневом.

– Острый же у тебя язычок!

– А у тебя глупая рожа!

Не знаю, что на меня нашло. Словно с катушек слетела. Ведь не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять: не очень-то разумно злить человека с пушкой.

Может, если б я придержала свой дурацкий язык, не узнала бы, какие хорошие, крепкие узлы умеет вязать Глен. Едва мы вышли из машины и очутились в комнате, он с видимым удовольствием обмотал целый километр веревки вокруг моего несчастного тела, так что я с трудом могла дышать.

Веревки, которыми этот скот привязал меня к стулу, оказались чертовски неэластичными. Сколько я ни тянула их, сколько ни дергалась – не поддались ни на йоту. Судя по тому, как саднили запястья, я содрала с них кожу. Конечно, если б на мне оставалась куртка, ее рукава слегка защитили бы, но, каким бы болваном Глен ни был, он все же сообразил заставить меня снять куртку. А потом злобно швырнул ее на пол, где она сейчас и валялась.

Невольно проникнешься мыслью, что тупица Глен знает, что делает.

Явное наслаждение он получил и вставляя мне кляп.

– Ну вот, а теперь поглядим, как ты будешь умничать, – хихикнул он.

Затычку Глен сотворил из половой тряпки, которую запихнул мне в рот и для пущей надежности укрепил казенным полотенцем, обмотав его вокруг моей головы. Такое ощущение, будто забили рот прелой листвой, только на вкус гораздо омерзительнее. Правда, я никогда не лакомилась прелыми листьями, но думаю, вкус у них именно такой. Уголки рта нестерпимо заныли.

И вот теперь, пока Глен ржал над кривляньями Джима Кэрри, я уныло размышляла, поняла ли Берт мой намек. Конечно же, поняла. Не могли же наши близнецовые флюиды так нас подвести, верно? К несчастью, тут же припомнился Лестер Джеффриз, болван из нашей школы, которому Берт назначила свидание от моего имени. Да уж, наши флюиды могут подвести самым плачевным образом.

Фильм закончился, и Глен наконец оторвал зад от кровати. И тут же запихнул свою пушку за брючный ремень. С большим трудом. О'кей, ничего не имею против, пускай отстрелит себе яйца вместо гланд. Я не привередлива.

Глен направился к двери и, не оборачиваясь, бросил мне:

– Пойду куплю чего-нибудь хлебнуть. Понятное дело. Как он еще языком ворочает, сожрав столько сахару и соли?

– Сгоняю тут неподалеку, пивка прихвачу. – Тут он обернулся ко мне, и его крохотные глазки блеснули. – А ты посиди здесь. – И захихикал, довольный своей шуткой.

Да уж, обхохочешься.

Услышав, как поворачивается ключ в замке, я застонала. Черт! Этот ублюдок меня запер! Донесся шум мотора, потом замер.

Я огляделась по сторонам. Телевизор в противоположном конце комнаты теперь был выключен. Может, если дотянуться до пульта, я сумею снова врубить треклятый ящик? На полную громкость, чтобы сюда сбежались озверевшие соседи. Впрочем, что-то я не заметила в этом клоповнике избытка соседей. Но ведь мне нужен всего один!

И потом, надо же что-то делать. Вытянув шею, я углядела телевизионный пульт. Он по-прежнему валялся посреди кровати, в окружении печенья, шоколадных батончиков и пустых оберток. Так-так. И каковы же мои шансы его достать, будучи привязанной к стулу? Правильно! Нулевые.

Разумеется, подобные сцены я не раз видела в кино. Людей там без конца привязывают к стульям, руки за спину, совсем как мои, и, однако же, пленники ухитряются передвигаться на своих стульях и вырываются на свободу. Что мне нужно, так это телефон. Правда, в. этой комнате телефон висит на стене, возле двери. Достать до него я смогла бы, только умеючи летать.

О'кей, тогда, может, я сумею броситься на стену вместе с этим чертовым стулом? И привлечь внимание озверевших соседей, упомянутых ранее?

Я попыталась сдвинуть стул с места. Черт! Никакого эффекта. Теперь я поняла, почему, когда Берт захотела со мной поговорить, Глен поднял меня вместе со стулом. Должно быть, здесь действует какой-то закон физики. Когда тело привязано к тяжелому стулу и оба находятся на толстом – и мерзейшем, между прочим, – зеленом ковре, стул двигаться не способен.

Ладно, пойдем другим путем. Попытаемся совершить рывок вперед вместе со стулом. Но и на сей раз я не сумела, сдвинуться и на четверть дюйма. Вот дерьмо! Видать, еще какой-то закон чертовой физики. Тело, привязанное к стулу, имеет тенденцию находиться на месте. Да сам Арнольд Шварценеггер, если его примотать к этому стулу, не сдвинул бы его с места.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двойное убийство - Беверли Херальд бесплатно.
Похожие на Двойное убийство - Беверли Херальд книги

Оставить комментарий