Шрифт:
Интервал:
Закладка:
528
Раны мешают вам гнать лошадь во весь опор, и вскоре всадники исчезают за горизонтом. Чикита переходит на шаг.
Что ж, пора подумать о ночлеге. Пойдете дальше в поисках жилья (518) или остановитесь прямо здесь, у журчащего неподалеку родника (61)?
529
Вы приветливо окликаете фермера и заговариваете с ним, но он хмуро отвечает на приветствие и явно не желает иметь с вами дела. Беседа угасает, как костер в дождь, и вы уже трогаете поводья, чтобы ехать дальше, но тут фермер вдруг спрашивает, нет ли у вас с собой жевательного табаку...
Если есть табак, можете угостить старого человека (441). Если же табаку нет (или вы не хотите им делиться), то поезжайте по дороге на север, оставив повозку за спиной (600).
530
Вы облегченно вздыхаете и оглядываетесь. Машинист возится у рычагов (поезд уже ускоряет ход), а кочегар... Кочегара достала пуля, он упал на тендер, лицом в дрова. Может быть, он еще жив? Можно попробовать перетащить его под защиту стен кабины (301). Но это значит — подставлять себя под пули, которые еще посвистывают вдогонку паровозу. Если не хотите рисковать, то 409.
531
Раздосадованный старик молча закутывается в одеяло и быстро засыпает. Ложитесь и вы (сон прибавит 2 к вашей СИЛЕ).
На рассвете, простившись с О’Доннеллом, седлаете Чикиту и едете дальше (300).
532
Рано праздновать победу. Любой из помощников Фостера может стать новым главарем — и банда продолжит свое кровавое дело...
Оглядевшись, замечаете, что неподалеку от тела Мясника валяется кошелек — очевидно, выпал из кармана. В кошельке 20 долларов. Мертвому они уже ни к чему, а вам пригодятся.
А теперь пора в путь. Надо спешить, пока весть о гибели Фостера не докатилась до его подручных (294).
533
Широко размахнувшись, вы бросаете назад динамитную шашку с горящим фитилем. Раздается взрыв, от которого Чикита бросается вперед, как обезумевшая. Никто из противников не убит, но многие выброшены из седла, а остальные сгрудились в беспорядке. Пользуясь общим смятением, вы отрываетесь от погони и вскоре видите на горизонте цепочку домов. Это Ту-Попларс (411).
534
В отчаянии, не целясь, выпускаете вы пулю в темноту — и слышите удар тяжелого тела о землю. И тут же ночной ветерок доносит к вам ржание — это возвращается умница Чикита, потерявшая седока.
Взяв факел, идете по следам. Вот здесь ваша пуля остановила похитителя. Широкий след тянется в камыши, словно там протащили мешок. Похоже, раненый уполз в заросли и спрятался. Немедленно, при свете факела отправитесь на поиски (269)? Или решите отложить это до рассвета (327)?
535
Какое печальное зрелище — брошенный поселок! Он жил, пока в шахте была руда, но сейчас, когда жила истощилась, в нем не осталось ни одной живой души. Улица заросла сорняками, у входов в дома разрослись кусты. Окна кое-где заколочены, отчего дома кажутся слепыми. Дождь и ветер хорошо поработали здесь, трудно найти более-менее целое здание для ночлега... Впрочем, дом, который был прежде салуном, сохранился лучше прочих. Коновязь повалена на землю, поэтому вы привязываете Чикиту к уцелевшему оконному ставню, устраиваетесь прямо на пыльном полу и быстро засыпаете (прибавьте 2 к своей СИЛЕ) (402).
536
Лошадь напилась и отдохнула, пора трогаться в путь... но тут вы замечаете тонкий дымок, струйкой вьющийся сквозь листву. Пойдете взглянуть, кто там разжег огонь (30)? Или не станете задерживаться и поедете вниз по течению (436)? Впрочем, можете, не подъезжая к костру, свернуть в лес и поехать на юго-запад, подальше от реки (608).
Если есть подзорная труба, взгляните, откуда идет дымок...
537
Вам удается занять удобную позицию на вершине плоской скалы. Отсюда прекрасно видно, как неистовствует у костра только что прискакавший сюда высокий человек с ястребиным носом — стервятник Джо.
Он бушует, как торнадо. Его люди упустили пленника! Если они сейчас же не приволокут беглеца на веревке, то узнают, кто такой Стервятник! Он лично перестреляет это вислоухое отродье койотов!
Вскоре по камням мелко брызнул цокот копыт: банда умчалась в погоню. Главарь устало садится у огня. Ах, вам бы сейчас хоть один патрон!..
Если есть динамитная шашка, можете швырнуть ее в костер (587). Если нет, можете предложить Стервятнику поединок без оружия (114) или попросту слезть со скалы, вернуться к своей лошади и ускакать прочь (330).
538
Противник полузадушено визжит в ваших руках, умоляя о пощаде. Кажется, он больше не опасен. Вы зажигаете свечу и узнаете в ночном посетителе хозяина постоялого двора. Не очень-то вы и удивлены...
Перкинс в ужасе объясняет, что ему не давало покоя увиденное у вас золото. Таких самородков в этих краях еще не находили... Он хотел оглушить вас, связать и узнать, где вы наткнулись на такое чудо...
Не убивать же этого хнычущего труса! Но... такой пройдоха, возможно, связан с бандитами. Под страхом смерти он может рассказать что-нибудь полезное для вас.
О чем вы его спросите? Как разыскать Гарри Фостера (379)? Где находится Стервятник Джо (446)? Как найти Эль-Хабали (276)?
539
Пирога уткнулась в берег, и ваш проводник вцепляется в нависшие над водой ветви, чтобы выбраться на берег. Вы поднимаете глаза — и видите, что вы на мушке.
На берегу толпится десяток бандитов. Ближе всех к вас стоит приземистый человек с мощными плечами — Эль-Хабали.
«Так это ты, шериф? — грубо хохочет он. — А ну, амигос, встречайте гостя!..»
Вы пытаетесь выхватить оружие, но гремит залп — и речной поток уносит ваше тело вниз по течению.
540
Вы распахиваете дверь — и видите, как Уайт отвязывает вашу кобылу. Вот почему он хотел, чтобы вы остались за столиком!..
Вы кладете мошеннику руку на плечо и, когда он оборачивается, валите его наземь крепким ударом в челюсть (37).
- Сила чисел, или Спасение Матемарфелиума - Коул Коц - Прочая детская литература
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Карандаш и Самоделкин на северном полюсе - Валентин Постников - Прочая детская литература
- Шахматы с нуля для детей от 6 лет - Вадим Сергеевич Мартиш - Прочая детская литература / Детская образовательная литература / Руководства
- Девочки, прославившие Россию - Наталья В. Артёмова - Биографии и Мемуары / Прочая детская литература / История
- Новогоднее путешествие Большой Лужи - Борис Алексеев - Прочая детская литература / Прочие приключения / Прочее
- Познавательные рассказики для детей - Анастасия Владимировна Иванова - Прочая детская литература / Детская проза
- Бестолковка - Римма Владимировна Антонова - Прочая детская литература / Детская проза
- Мия - Тамара Витальевна Михеева - Героическая фантастика / Прочая детская литература
- МолоКот и МалоКот - Екатерина Владимировна Смолева - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее