Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коитус — Койтс?… Сравнение показалось Дикси Мей несколько натянутым, но чем черт не шутит.
— Что он за человек? — спросила она.
— Ну, я бы не назвала его душой компании, но он, бесспорно, на два порядка умнее, чем любой из аспирантов. Именно благодаря ему профессор Рейх слывет авторитетом в области аппаратного обеспечения. Насколько мне известно, Роберт работает на него лет пять или шесть и, наверное, уже отчаялся получить докторскую степень. — Она замолчала, потом вдруг сказала: — Вот что, сейчас я вернусь в зал и расскажу обо всем Грэму и остальным, а потом поищем место, где вы могли бы спрятаться.
Она соскочила со стула и двинулась к двери, но Дикси Мей остановила ее.
— Не стану я прятаться!.. — с вызовом сказала она.
Эллен остановилась.
— Но ведь это только до вечера, — ответила она почти умоляющим голосом. — Ты же видела охранников у ворот? Я уверена, что если ты захочешь выйти с территории, тебя вряд ли выпустят. Наша группа — дело другое: мы пришли всего на один день и вечером беспрепятственно отправимся домой. Можешь не сомневаться, Дикси, как только мы вернемся в город, то поднимем такой шум, что полиция и пресса так и ринутся сюда! Ты оглянуться не успеешь, как снова окажешься в безопасности у себя дома.
Виктор согласно кивнул.
— Эллен права. Я даже думаю, что пока не стоит рассказывать обо всем другим аспирантам. Кто знает, вдруг кто-нибудь из них…
— Я не стану прятаться! — упрямо повторила Дикси Мей и устремила взгляд к вершине горы. — Я хочу подняться туда и посмотреть в глаза этому Койтсу.
— Но это же просто глупо, Дикси! Постарайся понять: самый безопасный для нас вариант — это спрятаться до конца рабочего дня. Кроме того, полиция сумеет расследовать, что здесь происходит, гораздо лучше и быстрее, чем ты. Послушайся Эллен и сделай, как она тебе говорит!
— Нечего мне указывать, Виктор, — огрызнулась Дикси, хотя в глубине души понимала: то, что она собиралась предпринять, было слишком похоже на сценарий дешевой компьютерной игры — отважная девочка-подросток попадает в дом с привидениями, и они разрывают ее на мелкие кусочки. — Я должна выяснить, кто послал чертов мейл и что все это означает! — снова повторила Дикси Мей, в упор поглядев на Виктора.
Пока они так препирались, Эллен Гарсия, похоже, успела выстроить свою цепочку логических заключений. Окинув Дикси долгим, внимательным взглядом, она вдруг сказала:
— Подожди меня. Я только скажу Грэму и пойду с тобой, ладно?…
* * *Двадцать минут спустя все трое уже поднимались вверх по склону горы, держа путь к корпусу № 0925. Возможно, рыжий Грэм и был неглупым парнем, но в данном случае он повел себя как круглый дурак. Он был уверен, что чехарда с календарем — просто выдумка Дикси Мей и Виктора и никакого расхождения дат на самом деле не было. Уговорить его Эллен так и не удалось; что же касалось двух мелких служащих из отдела технической поддержки, то разговаривать с ними было ниже его достоинства. К счастью, остальные аспиранты оказались не столь узколобыми; во всяком случае, они готовы были слушать, а один из них даже указал Эллен на одно обстоятельство, которое они второпях не приняли во внимание.
— Если это настолько серьезно, то старина Джерри вполне мог установить наблюдение за этой парочкой. Берегитесь, тайная полиция Рейха может оказаться здесь с минуты на минуту! — скаламбурил он.
И хотя эти слова были сказаны шутливым тоном, в зале на несколько секунд установилась тревожная тишина, словно на пороге вот-вот могли появиться плохие парни с дубинками в руках.
В конце концов, все, включая Грэма, пообещали держать рот на замке — по крайней мере, до тех пор, пока не будет закончена работа. У некоторых в городе были друзья, которым они согласились позвонить и оставить зашифрованные сообщения, просто на всякий пожарный. Как показалось Дикси Мей, большинство из них были склонны поверить Эллен. Это делало честь их проницательности, но вместе с тем ни один из них не захотел открыто возразить Грэму, который и без того был сердит на Эллен за то, что она нарушила его планы. Потеряв надежду убедить в чем-то этого рыжеволосого придурка, Эллен плюнула и теперь шагала вместе с Виктором и Дикси Мей по дороге, вымощенной желтым кирпичом… Или, вернее, по асфальтовой дорожке для служебных электромобилей, которая вела к зданию под номером 0925.
Недавно отстроенный кампус «ЛотсаТеха» занимал поистине гигантскую территорию и поэтому казался безлюдным, но это не означало, что в нем вообще никого не было. Не успели они отойти от девятьсот девяносто девятого корпуса, как им повстречались трое крепких мужчин, одетых, как и охранники у главного входа, в серо-голубые форменные блейзеры. Едва завидев их, Виктор крепко схватил Дикси Мей за руку.
— Старайся держаться естественно, — прошипел он.
Когда охранники проходили мимо, Виктор приветливо кивнул, но, к счастью, никто из троих не обратил на него внимания.
— Видала? — с гордостью спросил Виктор, выпуская руку Дикси. — Вот как с ними надо!
Эллен тем временем ушла немного вперед и теперь остановилась, дожидаясь, пока Виктор и Дикси ее нагонят.
— Либо они играют с нами, как кошка с мышью, либо охрана еще не получила никаких распоряжений.
Дикси Мей задумчиво потрогала мейл в нагрудном кармане блузки.
— Ну, кто-то определенно пытается с нами поиграть, — заметила она.
— Это послание — наш единственный ключ к ситуации, — возразила Эллен. — И я по-прежнему считаю, что кто-то… — Она замолчала, пропуская двоих мужчин, одетых как менеджеры среднего звена. Эти, впрочем, обратили на них еще меньше внимания, чем давешние охранники. — Что кто-то пытается нам помочь, — закончила она.
— Может быть, — с сомнением протянула Дикси Мей. — Но скорее всего, это просто какой-то извращенец, который решил воспользоваться сведениями, украденными из моей головы, пока я спала.
— Что ж, пожалуй, полностью исключать этот вариант тоже нельзя…
Некоторое время они обсуждали обе версии. Потом Дикси поймала себя на мысли, что как ни странно общаться с Эллен ей приятно. Почти так же приятно, как с Улисс, хотя Эллен Гарсия была, как минимум, впятеро умнее и Улисс, и Самой Дикси.
Наконец они подошли к корпусу № 0925 настолько близко, что могли рассмотреть окна нижних этажей. Это здание оказалось чуть не вдвое больше, чем корпус 0999 или 0994. У крыльца стоял под навесом доставочный грузовик. К югу от здания размещались ухоженные теннисные корты. Сквозь ветрозащитные заграждения, сделанные из полупрозрачного пластика зеленого оттенка, были видны пары игроков, усердно гонявшие мяч.
Виктор прищурился.
— Странно… у них на окнах что-то вроде светомаскировки.
— Действительно. Не видно даже полосковых световодов на потолке!
Сойдя с дорожки, они, не торопясь, обошли здание и остановились за углом — там, где их нельзя было увидеть из грузовика. Окна корпуса № 0925, защищенные от прямых солнечных лучей небольшими алюминиевыми козырьками, выглядели точно так же, как и в других зданиях кампуса, но даже с близкого расстояния рассмотреть что-то за ними оказалось невозможно. В здании было не просто темно — в окнах стояла сплошная, непроницаемая чернота. Казалось, что изнутри стекла заклеили непрозрачной пленкой, как заклеивают витрины закрытых на ремонт магазинов.
Виктор достал свой наладонник.
— Пожалуйста, никаких звонков, Виктор. И никаких мейлов! — предупредила Эллен.
— Я просто хотел отправить в газету прямой репортаж с места событий… ну, на случай, если нас здесь застанут.
— Никаких репортажей! Я же говорила — доступ в глобальную сеть с территории «ЛотсаТеха» ограничен; без специального пароля твой вызов просто не пропустят. Кроме того, сам факт подобного вызова может вызвать включение автоматического поискового устройства и привлечь к нам внимание.
— Ну а если сделать очень короткий звонок? Просто для того, чтобы… — Виктор поднял голову и увидел Дикси и Эллен, которые стояли перед ним плечом к плечу.
— Ну ладно, — поспешно согласился Виктор. — Тогда я использую наладонник как цифровую камеру.
Дикси Мей протянула руку.
— Дай его мне, Виктор. Мы сами снимем все, что нужно.
В первую секунду Виктор, казалось, был готов отказаться, но потом он увидел, как вторая рука Дикси сжимается в небольшой, но крепкий кулак. Возможно, он даже припомнил некоторые истории, которые Дикси рассказывала за обедом, когда на прошлой неделе они вместе ходили в столовую. Впрочем, если никакой прошлой недели на самом деле не было, тогда он, конечно, не мог… Или — мог? Как бы там ни было, Виктор протянул Дикси компьютер и даже улыбнулся.
— Уж не думаешь ли ты, что я работаю на плохих парней?
— Нет, — сказала Дикси Мей. На самом деле она верила в это процентов на шестьдесят пять, а то и меньше. — Просто я знаю, что ты не всегда выполняешь то, что просит Эллен. Не бойся, ты получишь свои кадры, только мы сделаем их сами, хорошо? Так нам будет спокойнее.
- Меж двух огней - Селена Лан - Периодические издания / Современные любовные романы
- «Если», 2005 № 06 - Журнал «Если» - Периодические издания
- «Если», 2005 № 01 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Небесный тренер - Евгений Лебедев - Попаданцы / Периодические издания / Сказочная фантастика
- Дурацкий расклад - Харитон Байконурович Мамбурин - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Тайная связь - Джулия Ромуш - Периодические издания / Современные любовные романы
- «Если», 2005 № 08 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Барон диктует правила - Евгений Ренгач - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Безымянный. Антимаг-1 - Владимир Подорога - Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези