Рейтинговые книги
Читем онлайн Ничто не вечно - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55

– И я тебя благодарю.

– Для чего же тогда друзья?

***

Холера является болезнью, которая может в течение двадцати четырех часов вызвать смерть от обезвоживания, но ее можно и вылечить за несколько часов.

Через пять часов после начала лечения Пандит Явах почти пришел в норму.

***

Пейдж отправилась навестить Джимми Форда. Когда он увидел ее, его лицо засветилось радостью.

– Привет. – Голос у него был еще очень слабым, но общее состояние значительно улучшилось.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Пейдж.

– Прекрасно. Вы слышали анекдот, как доктор говорит пациенту: «Самое лучшее для вас бросить курить, пить и спать с женщинами». Пациент отвечает:

«Я не достоин самого лучшего. Мне бы чего-нибудь похуже».

И Пейдж поняла, что с Джимми Фордом все будет в порядке.

***

Кен Мэллори сменился с дежурства и собирался на свидание с Кэт, когда услышал по селектору свою фамилию. Он остановился в нерешительности, думая о том, что можно было бы просто улизнуть. Вызов повторили еще раз. Кен неохотно снял трубку телефона и набрал номер.

– Доктор Мэллори. Что там у вас?

– Доктор, вы не могли бы зайти во вторую неотложку? У нас здесь пациент…

– Извините, но я только что сменился с дежурства. Найдите кого-нибудь еще.

– Никого нет, кто мог бы справиться с этим. У пациента язвенное кровотечение, состояние критическое. Боюсь, мы можем потерять его, если…

«Проклятье!»

– Хорошо. Сейчас иду. – «Надо позвонить Кэт и сказать, что я задержусь».

***

Пациент оказался мужчиной лет шестидесяти. Он был в полуобморочном состоянии, бледный как мел, тяжело дышал и явно страдал от сильной боли. Едва бросив на него взгляд, Мэллори приказал:

– В операционную! Stat!

Через пятнадцать минут больной уже лежал на операционном столе. Анестезиолог следил за артериальным давлением.

– Давление быстро падает.

– Сделайте переливание крови.

Кен Мэллори приступил к операции, работал он быстро. Разрезал кожу, слой жира, соединительно-тканную оболочку, мышцы и, наконец, гладкую, прозрачную брюшину. Кровь потекла в желудок.

– Каутер! – скомандовал Мэллори. – Принесите четыре пинты крови из банка. – Он начал прижигать кровоточившие сосуды.

Операция заняла четыре часа, и, когда она закончилась, Мэллори чувствовал себя совершенно вымотавшимся. Он посмотрел на пациента и сказал:

– Жить будет.

Одна из медсестер наградила Мэллори ласковой улыбкой.

– Хорошо, что именно вы оперировали, доктор Мэллори.

Кен взглянул на нее: молоденькая, хорошенькая, явно ждет приглашения. «Я займусь тобой позже, детка», – подумал он и повернулся к младшему ординатору.

– Зашивайте пациента и отправляйте в послеоперационную. Я посмотрю его завтра в шесть утра.

Мэллори подумал было позвонить Кэт, но была уже полночь. Он послал ей две дюжины роз.

***

Придя на работу в шесть утра, Мэллори направился в послеоперационную осмотреть пациента.

– Он проснулся, – сообщила медсестра. Кен подошел к постели больного.

– Я доктор Мэллори. Как вы себя чувствуете?

– Когда я думаю о том, что могло бы со мной случиться, я чувствую себя прекрасно, – слабым голосом ответил пациент. – Говорят, вы спасли мне жизнь. Какой же это был ужас. Я направлялся в машине на ужин и внезапно почувствовал боль, наверное, даже потерял сознание. К счастью, мы оказались всего в квартале от больницы, и меня привезли сюда.

– Вам повезло, что вы оказались рядом с больницей. Вы потеряли много крови.

– Мне сказали, что еще десять минут, и я бы умер. Хочу поблагодарить вас, доктор. Мэллори пожал плечами.

– Я просто выполнял свою работу. Пациент внимательно посмотрел на него.

– Я Алекс Харрисон.

Это имя ничего ему не говорило.

– Рад познакомиться с вами, мистер Харрисон. – Он пощупал у пациента пульс. – А сейчас чувствуете боль?

– Немного, но думаю, они меня здорово накачали обезболивающим.

– Действие наркотика пройдет, – заверил Мэллори, – и боль тоже. У вас все будет в порядке.

– Как долго я пролежу в больнице?

– Мы выпишем вас через несколько дней. В палату вошла медсестра из регистратуры, держа в руках бланки медицинских форм.

– Мистер Харрисон, нам требуется заполнить кое-какие бумаги. Есть ли у вас медицинская страховка?

– Вы хотите узнать, в состоянии ли я оплатить лечение?

– Ну, я не хотела так ставить вопрос, сэр.

– Вы можете направить чек в «Сан-Франциско Фиделити бэнк». Я являюсь владельцем этого банка.

***

После обеда, когда Мэллори зашел проведать Алекса Харрисона, он обнаружил в палате симпатичную женщину. Лет тридцати, стройная блондинка, на ней было платье от «Адольфо», которое, по прикидке Мэллори, стоило больше его месячного жалованья.

– А вот и наш герой! – воскликнул Алекс Харрисон. – Доктор Мэллори, не так ли?

– Да. Кен Мэллори.

– Доктор Мэллори, это моя дочь Лорена. Она протянула тонкую, ухоженную руку.

– Отец как раз говорил мне, что вы спасли ему жизнь.

Мэллори улыбнулся.

– Для этого и существуют врачи. Лорена одобрительно посмотрела на него.

– Не все врачи.

Мэллори было совершенно ясно, что этим людям не место в окружной больнице. Он обратился к Алексу Харрисону:

– У вас все в порядке, но, возможно, вы будете чувствовать себя более уверенно, если вызовете своего врача.

Алекс Харрисон покачал головой.

– В этом нет необходимости. Ведь не он спас мою жизнь. Ее спасли вы. Вам нравится работать в этой больнице?

Вопрос был неожиданный.

– Здесь интересно, да. А что? Харрисон сел на постели.

– Понимаете, я просто размышляю. Такой симпатичный и способный парень, как вы, мог бы иметь чертовски блестящее будущее. А в этом месте у вас вряд ли есть какие-либо перспективы.

– Ну, я…

– Возможно, сама судьба привела меня в вашу больницу, – произнес Харрисон. В их разговор вмешалась Лорена.

– Я думаю, отец пытается сказать, что найдет способ выразить вам свою признательность.

– Лорена права. Когда я выйду отсюда, мы должны будем с вами серьезно поговорить. Буду рад, если вы пожалуете ко мне домой на ужин.

Мэллори посмотрел на Лорену и медленно произнес:

– Я тоже буду рад.

И это событие изменило всю его жизнь.

***

Дела у Мэллори с Кэт складывались на удивление неудачно.

– Может быть, в понедельник вечером, Кэт?

– Прекрасно.

– Отлично. Я заеду за тобой в…

– Подожди! Я только что вспомнила. В понедельник вечером прилетает из Нью-Йорка моя двоюродная сестра.

– Ладно, тогда во вторник?

– Во вторник я дежурю.

– Как насчет среды?

– Я уже обещала Пейдж и Хони, что вечер в среду мы проведем вместе.

Мэллори начал впадать в отчаяние. Его поджимало время.

– А в четверг?

– Отлично, в четверг.

– Заехать за тобой?

– Нет. Почему бы нам не встретиться в «Чез Паниссе»?

– Очень хорошо. В восемь?

– Договорились.

Мэллори прождал в ресторане до девяти, потом позвонил Кэт. Никто не ответил. Он подождал еще полчаса. «Может быть, она что-то перепутала? Она не стала бы пропускать это свидание».

На следующее утро он увидел Кэт в больнице. Она кинулась ему навстречу.

– О, Кен, извини меня! Произошла неимоверная глупость. Я решила немного подремать перед свиданием, но уснула и проснулась только в полночь. Бедняжка. Ты долго ждал меня?

– Нет, нет. Все в порядке. – «Глупая женщина». Кен придвинулся ближе. – Мне хочется завершить то, что мы начали, детка. Я просто с ума схожу, когда думаю о тебе.

– Я тоже, – вымолвила Кэт. – Не могу дождаться.

– Может быть, в выходные мы сможем…

– Ох, дорогой, я буду очень занята в выходные. Вот так все и продолжалось. А время шло.

***

Кэт разговаривала с Пейдж, и в этот момент зажужжал ее бипер.

– Извини. – Она сняла телефонную трубку. – Доктор Хантер. – Несколько секунд Кэт выслушивала сообщение. – Спасибо. Сейчас буду. – Она положила трубку. – Мне нужно в неотложку.

Пейдж вздохнула.

– А разве могут позвать в другое место? Кэт прошла по коридору и спустилась на лифте в неотложку. Все стоявшие внутри двадцать топчанов были заняты пациентами. Кэт подумала, какая же это многострадальная палата, день и ночь она была заполнена жертвами автомобильных катастроф, перестрелок, драк. Калейдоскоп изломанных жизней. Для Кэт эта палата была маленьким уголком ада. К ней подбежал санитар.

– Доктор Хантер…

– Что случилось? – Они направились к топчану, стоявшему в дальнем конце палаты.

– Он без сознания. Похоже, его сильно избили. Лицо и голова разбиты, нос сломан, лопатка вывихнута, правая рука сломана по крайней мере в двух местах, и…

– Почему вы вызвали меня?

– Медсестры считают, что у него может быть поврежден мозг.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ничто не вечно - Сидни Шелдон бесплатно.
Похожие на Ничто не вечно - Сидни Шелдон книги

Оставить комментарий