Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кивнула, все еще не находя слов для ответа. Рука моя опустилась за спину, выпуская на сиденье злосчастного котенка. Пальцы нащупали уголок подушки, одной из тех, что были разложены на сиденьях для удобства, сами сжались, и я, забыв себя, со всей силы ударила Дамиана по его счастливому улыбающемуся лицу.
В карете повисла тишина. Господин королевский лейтенант открыл рот, да так и замер, изумленно моргая. Моя ярость не удовлетворилась подобным исходом, и я размахнулась еще раз, но в этот раз молодой человек увернулся и метнулся на противоположное сиденье.
— Ада! Ты что?! — воскликнул Дамиан, но я лишь крепче сжала свое оружие.
Не помню себя такой воинственной, но сейчас мне хотелось придушить господина королевского лейтенанта собственными руками! Я кинулась следом, но Дамиан вновь увернулся и оказался напротив меня. Сообразив, что мне его не настичь, я швырнула в него подушкой. Подхватила следующую и запустила следом.
— Мадемуазель Ламбер! — вскрикнул господин Литин, отбивая мой снаряд, — опомнитесь!
Но, несмотря на слова, глаза его весело блестели, и это вовсе вывело меня из себя. Неужели можно быть таким твердолобым, чтобы не понять последствий такого легкомысленного поступка?! Подхватив последнюю подушку, я вновь метнулась к Дамиану, но мою руку с подушкой заломили за спину, и сама я оказалась лежащей на сиденье. Надо мной навис господин королевский лейтенант, уже не скрывая смеха.
— Я вас изничтожу, — искренне пообещала я.
— И за кого тогда замуж пойдешь? — спросил наглец. — За графа не получится.
— Другого жениха найду, — заявила я, пытаясь освободиться. — С моим-то приданным и не найти, — я с вызовом усмехнулась.
— На папенькины деньги купить мужа вознамерились, Адалаис? — все так же весело спрашивал молодой человек.
— Вы хам! — воскликнула и размахнулась освободившейся рукой, но ее снова перехватили.
И вместо достойного ответа мой рот оказался закрыт поцелуем. Ярость еще не до конца покинула меня, я замычала, выражая протест, который так же не возымел действия. И силы вдруг покинули меня. Рука бессильной плетью упала вниз, и мое сопротивление утонуло в нежности Дамиана.
Когда он оторвался от меня, глаза его оказались странно затуманены, и в лунном свете, заливавшем карету, он казался еще красивей, если такое вообще было возможно. Я задохнулась, глядя на мужчину, только что погубившего меня и мою репутацию, сделавшего несчастными разом всю мою семью и семейство графов Набарро. Эта мысль отрезвила, и я болезненно ущипнула его.
— Ай, — вскрикнул Дамиан и перехватил обе мои руки, сжав их в своих ладонях. — И что за диверсии, любезная моя?
— Неужели ты не понимаешь, что натворил?! — воскликнула я. — Что теперь будет со мной и моими родными? А с графом?
Дамиан выпрямился, садясь и увлекая меня за собой.
— Граф пусть сам о себе думает и ищет утешения, — проворчал он, доставая что-то из кармана. — Держите, разгневанная моя, — усмехнулся господин лейтенант, протягивая мне конверт.
Мое сердце отчего-то замерло, но я вскрыла послание и уставилась на единственное слово, размашисто написанное матушкиной рукою: «Благословляю». Впрочем, ниже, более мелко был добавлен постскриптум: «Отца беру на себя. И не вздумай вернуться домой девицею Ламбер, я тебе дверей не открою. Люблю, твоя заботливая мать». Мой изумленный взгляд устремился на Дамиана.
— Матушка? — потрясенно спросила я. — Она это все организовала?!
— Приняла участие, — улыбнулся господин Литин. — Вчера она приехала ко мне и потребовала отчета в том, что я намериваюсь делать. Я видел единственную возможность, выкрасть тебя по дороге в церковь. Мадам Ламбер сказала о сегодняшнем обеде. Идея оказалась более разумной. В веренице других карет, моя не бросалась в глаза, и могла простоять под вашим домом до назначенного часа. А вчера Лили принесла мне твои вещи, чтобы подготовить багаж. Моя теща — святая женщина, — рассмеялся Дамиан.
— Авантюристка, — проворчала я, но тут же тревожно спросила. — И что будет дальше?
— Мы едем в столицу, у меня остались незаконченные дела в Адмиралтействе. Мы можем обвенчаться в самом большом и красивом храме там, или же поутру в Верже. Что скажите, будущая мадам Литин? Мне бы хотелось подвести тебя к алтарю в главном храме королевства, но, учитывая возможную погоню, было бы разумней обвенчаться в Верже.
— Говорят, в Верже есть один старый храм… Кажется, там служил святой Арнель, — со смущенной улыбкой ответила я. — Только мне и головы покрыть нечем.
— Это самая меньшая из проблем, — рассмеялся Дамиан. — Значит, решено, Верж.
— Верж, — кивнула я, и мой новый жених обнял меня.
Я положила голову ему на плечо. Было тревожно, даже страшно, но так спокойно и светло на душе в то же время. Не хотелось уже ни о чем думать, и я всеми силами успокаивала себя тем, что матушка решит все проблемы, и мне осталось лишь насладиться своим неожиданным счастьем, чьи глаза были чернее ночи. Уколы совести я тоже старалась не замечать. В конце концов, Онорат знал, что я не люблю его, и в нашем союзе кто-то должен был остаться несчастным. До сегодняшней ночи, это была я. Буду верить в то, что рана, которую он получит, узнав о моем побеге, не окажется сильнейшим потрясением, и он вскоре успокоится и свяжет себя узами с более достойной его привязанности девушкой.
Пока я все это думала, котенок, забившийся в угол, замяукал, привлекая к себе внимание. Я обернулась и подтянула его, беря на руки.
— А ты чья идея? — спросила я, почесывая милого зверька за ушком.
— Моя, — усмехнулся Дамиан, еще тесней прижимая меня к себе. — Девушки неравнодушны ко всякого рода очаровательной живности. Я подумал, что ты не исключение и не сможешь устоять перед этим милым созданием. Киска отлично сыграла свою роль, да, малышка? Ты ведь очень старалась очаровать эту упрямицу?
Он забрал из моих рук котенка и приподнял того на ладони, заглядывая животному в глаза. Котенок запищал, и я вернула его обратно. Неожиданно мне пришло в голову, что я ничего, абсолютно ничего не знаю о своем женихе. О юноше Дамиане Литине знаю, а о лейтенанте королевского флота Литине мне совершенно ничего неизвестно.
— Ты напряжена, — заметил Дамиан мое смятение.
— Я только сейчас поняла, что еду в неизвестность с мужчиной, о жизни которого ничего не знаю, — призналась я. — Кто ты, Дамиан Литин? Чем жил эти годы? Как? Есть ли у тебя друзья? Быть может, где-то тебя ждет женщина, в которую ты был влюблен и обещал ей себя?
Мне стало так тревожно от всех этих размышлений, что я невольно отодвинулась от молодого человека и испытующе взглянула ему в глаза. Если Онорат был у меня на глазах, то о судьбе Дамиана оставалось только догадываться. К тому же его страсть так стремительно разрослась в пожар, что справедливо полагать, что этот пожар может так же стремительно и потухнуть. И тогда что ждет меня? Сейчас, когда моя душа поет от радости, я всем этим не озабочена, и мне грезится долгая и счастливая жизнь рядом с любимым мужчиной, но не окажется ли моя сказка страшной, когда страсть мужчины схлынет?
- Книжный мотылек. Гордость (СИ) - Смайлер Ольга "Улыбающаяся" - Любовно-фантастические романы
- Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Магия огня (ЛП) - Хлоя Нейл - Любовно-фантастические романы
- Служанка с секретом - Лана Кроу - Любовно-фантастические романы
- Любить нельзя отвергнуть (СИ) - Анастасия Лик - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Солнышко (СИ) - Юлия Григорьева - Любовно-фантастические романы
- Служанка из чайной лавки. - Марушка Белая - Любовно-фантастические романы
- Несчастья на мою рыжую голову - Лилия Швайг - Любовно-фантастические романы
- Невеста-служанка - Галина А. - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы