Рейтинговые книги
Читем онлайн Жуткие приключения в империи - Софья Лямина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
же заметила, как он расслабленно растянулся в кресле и смотрел на управляющего почти с обожанием. Как же, такой повод меня позлить ему представился!

— Что вы можете сказать насчет шкатулки, господин Рубинович?

— Такие шкатулки, госпожа Залесская, создают, чтобы скрывать большие тайны. Видите вязь символов на корпусе? Они указывают на что-то. Может быть это карта, может быть заклинание, может быть даже последнее слово вашей покойной бабушки. Вот только прочесть не удастся, пока вы не найдете ключ к шифру, понимаете?

— И как же выглядит этот ключ…как от двери? — полюбопытствовала я.

— Бог с вами, госпожа Залесская! — отмахнулся гном. — Здесь должен быть магический код, который и соберет пазл воедино. Рекомендую вам заглянуть в записи вашей бабушки, возможно, вам удастся найти ключ в гримуаре. Он же достался вам по наследству, верно?

— К сожалению, моя покойная бабушка была щепетильна во всем, что касалось ее наработок. После ее смерти гримуар сгорел синим пламенем, — вспомнив слова анчутки, произнесла я.

— Что же, в таком случае искать стоит в другом месте. Раз ваша бабушка оставила вам эту шкатулку, значит и ключ припасла в другом месте.

Ответить гному я не успела, потому как дверь в кабинет управляющего приоткрылась без стука, а на пороге возникла молодая женщина. Гномом она, к слову, не была. Зато в ее предках явно затесались эльфы, потому что девушка была длинноногой, длинноволосой и голубоглазой. И тут, надо сказать, у управляющего предубеждений не имелось.

— Прошу прощения за внезапное вмешательство, — пропело девушка звонким голоском. — но лорда Ланфорда просят подойти к переговорному артефакту. Боюсь, дело государственной важности, раз звонок поступил к нам из имперского дворца.

Маг, как ни странно, отнекиваться не стал. Он довольно резко поднялся на ноги и, извинившись, отправился отвечать на звонок. Вероятно, дело в самом деле было серьезным.

Стоило Ланфорду переступить порог кабинета, как управляющий банком сверкнул в мою сторону хитрыми глазами. Не успела я даже растеряться, как гном неожиданно затараторил, словно знал, что маг вернется буквально через пару минут:

— Вы знаете, госпожа Залесская, я открою вам тайну. В далеком прошлом в моем роду затесалась человеческая женщина, да не просто барышня с приличным приданным, а гадалка. Мой много раз прадед встретил ее на ярмарке, да так и влюбился с первого взгляда в ее необычную красоту. Было в человечке что-то такое, что заставило его разом оборвать помолвку с очаровательной гномочкой из давнего приятельского рода. Скандал из скандалов был, нужно признать! Да только все равно женился он на провидице, которая, в свою очередь, благодаря своему дару принесла немало денег нашей общине, да избавила от множества неприбыльных сделок. Однако с тех пор генетика в нашем роду изволит шутки шутить, да и всплывает дар ее среди потомков то тут, то там…Мне вот повезло, хотя может и нет — тут кому как вера думать позволяет.

Неожиданное откровение гнома меня до крайности удивило. И даже не столько внезапной откровенностью, сколько наличием у гном такого дара. Прежде мне не доводилось слышать, чтобы среди их общины встречались провидцы. Гномы владели магией земли, осваивали заклинания для ювелирного искусства, положим, встречались среди них даже ученые с экспериментальной магией. Но гадалок не встречала.

— Вот и мой дар редко, но дает о себе знать. — продолжил между тем господин Рубинович. — Да и подсказывает магия мне, что вы, госпожа Залесская, темните с лордом Ланфордом насчет брака. Впрочем, дело то ваше, конечно, грех большой в чужие отношения встревать. Да только, все же позволю себе дерзость заметить, что вы зря затеяли все это. Нити судьбы все к одному ведут, пусть и путями разными, а итога вам не избежать. Вместе вы будете, госпожа ведьма. Сколь не бегайте, а однажды назад оглянетесь и поймете, что напрасно ваши терзания были. На роду вам написано замуж за племянника императорского выйти.

Гном, сложив руки домиком под подбородком, наблюдал за моей реакцией с хитрым прищуром. Я же в свою очередь старательно разрывала полное непонимание, растерявшись от такой речи.

Да и что тут скажешь? Что бы не ответила, сплошная провокация!

— Лорда Ланфорд я знаю давно, еще когда он был студентом и его ловили на всяких глупостях, свойственных молодости. При всей его показной шутливости и абсурдной упрямости, с которой он избегал должности при императоре или женитьбы ради укрепления дипломатических отношений, он человек упрямый, настойчивый и в чем-то даже жесткий. Если лорду пришло в голову жениться на вас, госпожа, то он своего добьется в любом случае. Ох, право слово, оставьте эти попытки меня переубедить! Я вижу, что вы девушка с понятиями и, даже позволю себе предположить, что порядочная и ответственно исполняете условия вашего договора, да только вы, голубушку, не стесняйтесь лорда немного за нос поводить. Ему это только на пользу будет при всем том, что в конечном счете вы все равно сдадитесь его харизме. Коль уж все равно вместе будете, незазорно сейчас и покапризничать немного, скажу я вам.

— Что вы, господин Рубинович, я…

— Уж не обижайте меня, госпожа Залесская, тайнами своими. Правды сказать все равно не сможете, а лжи я терпеть не стану. — с понимающей улыбкой оборвал меня управляющий банком. — Примите совет знающего гнома.

Ответить на это мне было нечего, зато в душе вдруг шевельнулось любопытство. Все эти речи про судьбу мне напомнили о недавнем разговоре с одной погибшей ведьмой. Предлагала, что сильно пожалею о своих словах, но все же вопросила. Каюсь, не сдержалась!

— Мне стало известно, что на императорском роду лежит любовное проклятье. Скажите, господин Рубинович, вы об этом что-то слышали?

— Ох, голубушка, слава о том, что императорский род проклят, впереди их достоинств бежит. Да и то верно, что дело не чисто. — понизив голос почти до шепота, произнес гном и подался вперед. — Слышали ли вы что-то о жене нашего императора? Нет? Скончалась она, госпожа Залесская, при странных обстоятельствах. Та же участь постигла и жену лорда Томаса, матушку вашего жениха. Поговаривают, что и у наследного принца с невестой беды какие. Погибают жены их при странных обстоятельствах, все как одна. Бывают и совпадения такие, да только не чисто дело тут, сердцем чувствую. Впрочем, вот вам мой прогноз, голубушка, несчастье это вам еще познать придется. Ну что вы с лица спали? Обойдется без беды, дар мой говорит.

Уж не знаю, чем бы закончился этот разговор, но Ланфорд вернулся в кабинет неожиданно быстро. От возникшего у мага благодушия и намека не осталось, зато нервозности прибавилось. Пришлось беседу

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жуткие приключения в империи - Софья Лямина бесплатно.
Похожие на Жуткие приключения в империи - Софья Лямина книги

Оставить комментарий