Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вызвал лифт, с удивлением отметив, что он заранее не стоял на нашем этаже, видимо в нашем подъезде заселилась еще одна квартира, стоит познакомиться, вдруг сосед это красивая соседка. С такими мыслями спустился вниз и отправился в магазин, если уж пришел, то ограничиваться перцем и соусом не стал, добавив к общему списку рыбку для пингвина, хлеба, который в Японии совсем не ценят, но он мне будет просто необходим чтоб заедать готовку Мисато, и прочих мелочей, мороженное, конфеты...
Оплатив покупки, саке мне продавать не захотели, даже не смотря на звание капитана НЕРВ, пришлось вынести его без оплаты, ловкость рук, широкие рукава и ничего сверхъестественного, бутылочка-то всего стограммовая. Загрузил прочие покупки в пару пакетов и вернулся домой, лифт на этот раз смирно дожидался меня на первом этаже и быстро доставил наверх.
- Я вернулся.
- Ага, давай быстрее иди есть, а то остынет! - Поторопила меня опекунша уже избавившаяся от фартука.
Разувшись, я прошел на кухню, где все уже было готово к совместному ужину, на столе стояли две тарелки с рисом, стаканы, у меня с соком у Мисато с пивом, столовые приборы, в виде не разломанных палочек и еще какой-то салатик, совершенно непонятно откуда взявшийся. Разве что свечей не хватает для придания романтической атмосферы.
Прихватив свою булку, а так же вручив Пен-Пену купленную специально для него рыбку, я сел за стол, торжественно итадакимаснул и приступил к дегустации, под внимательным взглядом Мисато. Странно, достаточно вкусно, но что-то не так...
- Ты ешь, ешь... - поторопила меня девушка, уплетая собственную готовку за обе щеки.
Я подцепил палочками еще один кусочек с мясом и разжевал. Стоп, какое мясо? Его же не было, был тунец и грибы, но не мясо. В моих глазах промелькнуло понимание, а еще хитрый пингвин решил наглым образом сдать свою хозяйку, отрабатывая врученную мной рыбку. Он как бы случайно вытащил из мусорного ведра упаковку с бирочкой ресторанной доставки. Есть такая услуга, когда можно заказать в ресторане еду и ее тебе доставляют на дом...
Согласен, это наверняка вкуснее того, что наготовила Мисато, но суть-то не в этом, и если я сейчас соглашусь, то в лучшем случае в дальнейшем все и скатится к подобным заказам, а то и вообще вернется к пицце и лапше быстрого приготовления. А я сам себе обещал сделать из Мисато человека, научив ее готовить. А значит...
- Это плохая еда, она приготовлена без души...
- Тебе не нравится? Син, я старалась, но если хочешь...
- Не ты. С тобой хорошо, ты теплая. А еда склизкая, не ты ее готовила. Мисато, зачем ты обманываешь? - в лоб спросил я.
Девушка открыла, было, рот, чтоб продолжить настаивать на своем, но я добавил, решив придать моим прошлым словам, про вкусовые качества приготовленной с любовью еды более материальный вес.
- Я чувствую твое доброе АТ поле, а тут, - указываю на тарелку, - не оно, а что-то противное. Ты совсем меня не любишь, и не хочешь поделиться своей частичкой вложенной в приготовленную собственными руками пищу? Если так могла бы и сразу сказать, я понимаю что это очень интимно, и я для тебя никто, всего лишь пилот. - Я отодвинул тарелку и сделал вид что встаю.
- Син, стой! - Ухватила меня за руку Мисато. - Все не так! Ты мне действительно дорог, и я хотела бы для тебя приготовить вкусный ужин и вложить в него свою любовь. Но я ведь совершенно не умею готовить, и подумала, что так тебе больше понравится. Прости, я не хотела тебя обманывать, это было для твоего же блага.
- Мисато, на благо человеку может пойти только правда, вранье, всегда несет вред, пусть и не сразу. - Глядя в глаза, серьезно сказал я, вбивая своеобразную установку. - Ты угостишь меня твоим гоханом?
- Конечно! - Быстро согласилась прощеная опекунша, - только он...
- Главное что его приготовила ты, а остальное не важно. - Твердо заявил я.
К счастью, Мисато еще не успела выкинуть свою готовку, а вездесущий пингвин не спешил соблазняться подозрительным блюдом, так, что тарелки очень быстро были заменены. Рис у начинающего повара получился несколько переваренный и сильно пересоленный, и по всем параметрам уступал первой порции, но я с аппетитом сожрал все и даже попросил добавки. Причин такого аппетита было две, первое, показать Мисато, что я ценю ее старания. А второе, это эмоции. В самой еде естественно никакого отпечатка души нет, и не было, разве что, что-то от несчастного тунца в теории могло остаться, но вот то. С каким эмоциональным накалом девушка следила за поглощением ее кулинарных трудов, это вполне заменяло ту самую гипотетическую любовь, с которой она приготовлена. Если честно, то от такого накала эмоций я слегка поплыл, и ради продолжения был готов съесть практически что угодно.
Так что я не только наелся, вполне пригодной к употреблению пищей, а учитывая мое тело отравления можно не бояться, но еще и насладился целым букетом эмоций. После еды я искренне поблагодарил Мисато за такой вкусный ужин и за заботу, выразив желание всегда так питаться. И вошедшая во вкус повариха даже пообещала, что завтра приготовит что-нибудь еще, если мне так понравилось, но только на ужин, поскольку утром у нее совершенно, ни на что нет времени.
Пришлось согласиться, даже это обещание уже очень много значит.
После ужина, разобравшись с грязной посудой, уставшая от непривычного труда Кацураги как-то быстро удалилась в свою комнату и улеглась спать. Я же некоторое время потиранил Пен-Пена, рассмотрев и прочувствовав его суть, нет обычный мелкий дух разума, а не владыка местного континуума, может и маскируется столь искусно, но тогда без тотального уничтожения я его на чистую воду не выведу.
- Пен-Пен, ты ведь любишь рыбку?
- Уарк!
- А какую больше? Вот эту?
- Уарк!
- Предлагаю сделку, ты мне мир, а я тебе это рыбку буду покупать, по килограмму в день, годится?
- Уарк?
- Нет в течение вечности слишком долго, - так год максимум, а если больше хочешь, то одного заштатного и слегка психоделического мирка мало.
- Уаарк... - Несколько задумчиво.
- Да соглашайся, что ты мнешься, все равно этот мир тебе не нужен, а то сейчас отнесу к Мисато под бок и она тебя всю ночь лапать будет! - пригрозил я.
- Уарк! Уарк! - птиц замахал крыльями.
- Вот и договорились! - мы скрепили договор рукопожатьем.
Нет, я не спятил общаться по всем признакам с обычным одержимым пингвином, и выпрашивать у него Мир в обмен на рыбку. Просто решил успокоить свою паранойю, мне этот договор ничего не стоит, а вдруг пингвин и не пингвин вовсе? Хотя признаюсь, если бы не перечитал еще в своем мире всякой дури, то точно бы не стал заключать подобных сделок.
После заключения договора вернулся в свою комнату, в качестве тренировки пару раз сыграл с полным погружением и работой с АТ полем, после чего выдохся и завалился спать.
Утром я проснулся значительно раньше Мисато, посетил душ, где всего за полчаса с применением всех своих возможностей привел волосы в порядок, разогрел в микроволновке оставшийся со вчерашнего дня рис, сварил кофе, вчера вечерком я и его прикупить не забыл. И с источающим приятный аромат стаканом направился будить Мисато.
Хоть она сегодня и не страдала от похмелья, но я решил повторить вчерашнюю побудку, переместив голову красотки себе на колени, занялся массажем головы с вливанием бодрящей энергии, спустя минуту пациентка проснулась.
- Син? Ты что делаешь? - без какого-либо протеста спросила она.
- Помогаю проснуться, расслабься. - В этот момент я влил особенно сильную порцию энергии и волна приятного тепла прошла по всему телу Мисато, так что если она и собиралась что-то возразить, то не нашла в себе сил отказаться от такой приятной процедуры.
Еще некоторое время она лежала у меня на коленях с блаженной улыбкой, а потом аромат от стоящего рядом кофе пробрался к ее носику и желудок бурно выразил желание его заполучить. Я оторвался от массажа, и протянул севшей на кровати брюнетки стакан.
- Эм, Син, ты просто чудо, вот бы ты у меня был во время учебы! Никогда себя так хорошо утром не чувствовала. - Бодро изрекла Мисато, прихлебывая напиток. - А сколько времени?
- Через полтора часа надо быть в Нерв.
- И ты меня так рано разбудил?
- Я еду погрел.
- Еду? Так что, же мы тут сидим? - под аккомпанемент урчания желудка спросила Кацураги и бодро вскочила с кровати. - А ну, отвернись! - приказала она и шустро нацепила шортики.
Собственно смысла отворачиваться не было, ее трусики по размерам лишь на пару миллиметров меньше надетых шорт. Быстро позавтракав, Мисато с умилением уплетала собственноручно приготовленную еду, что и не удивительно, ведь она все равно была вкуснее ее обычных быстроразогреваемых продуктов. После чего девушка убежала умываться.
- Син, как ты умудряешься со своими волосами управляться? - Первое что спросила Мисато, добравшись до зеркала. Прическа у нее после сна была крайне своеобразной, но довольно милой. - Они у тебя такие длинные, и совсем не путаются... - Завистливо протянула она, пытаясь выпутать расческу из своих локонов.
- Чемпионы Темных Богов - Джон Френч - Эпическая фантастика
- Чемпионы Темных Богов - Джон Френч - Эпическая фантастика
- Глава рода демонов 2 - Элиан Тарс - Городская фантастика / Эпическая фантастика
- Путь к Дюне - Фрэнк Герберт - Эпическая фантастика
- Шахматы дьявола - Андрей Романов - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Мессия Дюны - Фрэнк Герберт - Эпическая фантастика
- Отверженные мертвецы - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика