Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди тигрица - Леся Яковлева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
А щеки и подбородок покрывала темная однодневная щетина. Я отметила, что ему идет. Он стал выглядеть еще мужественнее.

Мне пришлось приложить усилия, чтобы утихомирить Тею. Она так была рада видеть истинного, что готова была к нему бежать со всех ног. Но я была не готова. Я помнила, что он женат. Возможно, у него есть еще дети. А я не хочу рушить чужую семью. И лишь бы мои дети не пришли, когда он здесь. Увидев их, он все поймет.

Я собрала волю в кулак и глубоко вздохнув несколько раз, направилась к Иллариону.

— Я ожидал увидеть князя, — сказал Илларион.

Не узнал. И как он меня узнает. Он не знает как я на самом деле выгляжу.

Я ему улыбнулась. Все таки через пятнадцать лет я ему расскажу о девушке Осе.

— Князь удалился по делам и попросил меня вас принять, — я села на диван. — Княжна Осена Тировская, — я подождала пока Илларион сядет в кресло. — Давно не виделись, Илларион Шамай. — Я увидела удивлённое лицо Иллариона. — Больше пятнадцати лет прошло.

— Простите, мы знакомы? Если бы мы с вами были знакомы, я запомнил, — быстро взял себя в руки Илларион.

— Пятнадцать лет назад я выглядела по-другому.

Мой облик медленно стал меняться. И через минуту перед Илларионом сидела девушка Ося. Илларион смотрел на меня огромными карими глазами и тяжело дышал. Облик так же медленно стал меняться обратно и снова перед Илларионом сидела княжна Осена Тировская.

— Мне так и не дали рассказать, кто я. Ведь твой отец решил, что я тебя не достойна и выгнал из дома, — усмехнулась я.

— Ося! — глухо сказал Илларион.

— Так зовёт меня бабушка со стороны мамы.

— Почему ты не сказала? — спросил Илларион, прокашлявшись.

— Я пыталась. Но твой отец не дал мне и слова сказать. Вспомни, что он сказал. Служанка тебе не пара. И я никто и звать меня никак, чтобы меня слушать. Какой же он первый советник, если плохо выяснил, что такой служанки в замке нет. Я сбегала из замка через вход для слуг и вы оба решили, что я служанка. Но я хоть раз сказала, что я служанка? Я говорила, что у меня дела в замке. Ты решил, что я, служанка и я решила тебя не переубеждать, — я откинулась на спинку дивана. — И когда ты считал, что я служанка, решила продолжать поддерживать эту легенду. А когда решила рассказать правду и позвать тебя с собой, познакомить с родителями, об меня вытерли ноги. Меня еще в жизни так не унижали. Твоему отцу повезло, что я отговорила своего отца. Не хотела войны между нашими империями. Кстати, как он поживает?

— Хорошо. Я тебя искал.

— Ты женат.

— Я десять лет в разводе. Моя бывшая жена второй раз вышла замуж и родила двух детей.

— Что же так? Не подошла?

— Да, — Илларион подался вперед. — Не мог забыть девушку Осю. Долго искал ее, но ее и след простыл будто она и не жила в Алисте. Теперь понимаю, почему не мог ее найти. Я даже по переговорнику не мог с ней связаться.

— Я поменяла на новый. Ничего из той жизни не хотела оставлять.

— Я женился не по своей воле. Отец угрожал. Я знаю отца и знаю на что он способен. Он угрожал твоей жизнью. Обещал, что если я не женюсь, то твое тело найдут в сточной канаве.

Я чуть не присвистнула. Я видела, что Илларион говорит правду. Я знала, что первый советник императора Алисты жёсткий человек, но не думала что настолько. Уверена, если бы я вовремя не уехала из Алисты, то в княжество вернулось мое тело. Тогда точно не избежали бы войны. Отец стер бы советника с лица земли и устроил бы взбучку императору Парфему. А император лицо империи, значит была бы война.

Я прикрыла глаза. Видно, придется рассказать Иллариону еще об одной вещи, о которой я не успела рассказать. Если он будет жить в княжестве, он все равно узнает. А он будет жить. Когда я отцу расскажу, что Илларион мой истинный, он тут же разрешит ему жить в княжестве. Будет следить за ним.

— Тогда я многое хотела тебе рассказать, — я открыла глаза и посмотрела на Иллариона.

Мне не дали сказать. Мы услышали спор и топот ног. Но вот. Не придется Иллариону рассказывать. Он сейчас сам все увидит. Только дурак на поймёт, чьи это дети.

И в такт моим мыслям появились близнецы. Грязные и пыльные. Опять куда-то вляпались. Уверена и Ронни не чище.

— Дурак, — огрызнулась Ирлина. — Зачем полез куда тебя не просят?

— Кто бы говорил, — в ответ огрызнулся Ирлион. — Сама не лучше.

Я уже хотела отчитать детей, но дети сделали то, что не оставляло сомнений у Иллариона, кто их отец. Ирлина взмахнула руками и Ирлион стоял мокрым. По волосам Ирлиона побежала молнии. От этого действия кончики волос Ирлиона приподнялись. В правой руке Ирлиона появилась широкая молния. Ирлина сверлил взглядом брата недовольным взглядом. В ее правой руке появилась вода.

Илларион встал и неотрывно смотрел на взъерошеных детей. Он молчал, только пожирал детей взглядом. Я не вмешивалась. Рано или поздно это произошло бы. Отец должен увидеть своих детей. Да и за детей я не переживала. Я знала, что они друг другу не причинят вреда.

— Мир? — первым выдохся Ирлион. Как я и ожидала. Он как мужчина, всегда первый мирился. Молния в его руке исчезла.

— Мир, — Ирлина тоже успокоилась. Вода в ее руке исчезла. Она взмахнула рукой и Ирлион высох.

— Лин! Лина! — позвала я их. Они посмотрели на меня. — У нас вообще-то гость. Идите, приведите себя в порядок и спускайтесь. Я хочу вас познакомить с нашим гостем.

— Хорошо! — сказали хором близнецы.

Дети смущённо прошли мимо Иллариона и направились к лестнице. Илларион провожал их ошарашенным взглядом. Именно так. Кажется, он в большем шоке, чем я думала.

— Ося, — Илларион посмотрел на меня.

— Сядь, — я показала на кресло. — Ты еле стоишь. — Илларион плюхнулся в кресло.

— Это ведь мои дети? — севшим голосом спросил Илларион.

— Твои, — кивнула я. — Мне нет смысла от тебя их скрывать. Да ты и сам все понял. Я их только родила. А внешностью и характером они пошли в тебя. — я улыбнулась. — На ровном месте находят неприятности. А вместе с сыном Власы и Горни Ронни они устраивают огромный переполох в княжестве.

— Почему ты не сказала? — голос Иллариона немного окреп.

— Я пыталась. Помнишь, я спросила у твоего отца, если бы я

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди тигрица - Леся Яковлева бесплатно.
Похожие на Леди тигрица - Леся Яковлева книги

Оставить комментарий