Рейтинговые книги
Читем онлайн Начало нового мира (СИ) - Кицунэ Миято

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 107

Запечатанный песчаный монстр окончательно поглотил сознание младшего брата Темари. Когда Гааре было шесть лет, монстр в нём убил дядю Яшамару. Темари не очень хорошо знала отца Маки, дядя почти всё своё время проводил с Гаарой, присматривая за племянником-джинчуурики, но хорошо запомнилось, что одзи-сана после нападения Шукаку хоронили в закрытом гробу. В тот день погибло ещё несколько шиноби, которые пытались остановить вырвавшегося из младшего брата песчаного демона. Даже в особом бункере, в котором их вместе с восьмилетним Канкуро спрятал Баки-сенсей, Темари ощущала разлившуюся чакру биджуу, полную ненависти и обещания боли. Канкуро тогда очень испугался. И продолжал дико бояться своего младшего брата, который окончательно стал монстром и регулярно лишал Суну сильнейших шиноби.

После смерти Яшамару Пакура взяла в ученицы Маки, возможно, разглядела в той что-то, а может, по каким-то своим соображениям. Возможно, причиной послужило то, что мать Маки тоже погибла в числе тех шиноби, которые пытались остановить песчаного демона, а у Пакуры не было своих детей. Чем руководствовалась мачеха, Темари точно не знала.

Когда Гааре исполнилось десять, отец отправил его на миссию в Страну Реки, и Гаара так и не вернулся. Через месяц розысков Гаару объявили пропавшим. Но Темари, которой на тот момент уже было тринадцать с половиной лет, понимала, что уже никогда не увидит своего младшего братишку, так опасного деревне, и, скорее всего, если судить по вялым поискам, Гаару ликвидировали. Но свои догадки Темари предпочитала держать при себе.

Их, как детей Кадзекаге, воспитывали в строгости и ограничениях. Темари и Канкуро практически не выходили за пределы Суны, потому что их могли похитить и использовать для давления на Кадзекаге. Впрочем, были сильные сомнения, что это кому-то удастся. В смысле, влиять на отца. Тот был примером шиноби для Темари: бесчувственный, спокойный, расчётливый и очень сильный.

В прошлом году экзамены на чуунина проходили в Камне, и им наконец разрешили принять в них участие. В своих способностях Темари не сомневалась, но участие было командным. Маки достаточно выросла и могла завершить их с Канкуро тройку. До Ивагакуре они так и не дошли, их догнала весть, что Пакуру убили. Убили подло, заманив в ловушку.

Подкрепление успело лишь тогда, когда всё закончилось. Кадзекаге обвинил в смерти Пакуры шиноби Скрытого Камня. Участвовать в тех экзаменах команды Суны не стали. В череде потерь смерть мачехи была первой, которую Темари увидела и прочувствовала настолько близко.

К чести Маки, та не стала наматывать сопли на кулак из-за смерти учителя. Наоборот, тренировалась до потери пульса.

Следующие экзамены решено было проводить не в июне, а в середине августа. Также в Конохе, на финальных турах экзамена, в сентябре, решено было провести саммит Пяти Каге.

Темари закрепила на поясе свой гигантский боевой тэссен** и подхватила сумку со свитками. Специалистом в фуиндзюцу у них была Маки, так что с хранением оружия и вещей проблем не было. А стоило пересечь Великую Пустыню, как попадаешь на караванный тракт, на котором через каждые десять километров кафешки и онсэны.

— Идём, Куро-чан, — поддразнила Темари брата, назвав детским прозвищем и к тому же намекнув на его облачение.

— Эй, не зови меня так, анэ-сан! — снова надулся Канкуро.

— Тогда не носи столько чёрной одежды, — парировала Темари. — И как тебе не жарко в ней идти по пустыне?

— Зато она помогает запутать врага, — последовало заявление. — И ты же знаешь, что когда я меняюсь с Карасу…

О своих марионетках Канкуро мог говорить часами, так что Темари только хмыкнула, кивнув, практически не слушая, о чём говорит за её спиной брат.

На улице их уже ждал Баки-сенсей и Маки. Кузина тоже обновила гардероб и на экзамен надела нечто похожее на наряд Пакуры: зеленоватую майку-тунику, с разрезами по бокам, под которую были надеты шортики, а также футболку-кольчугу, как у самой Темари. Кроме того, из такой же чакропроводящей металлической сетки у Маки были чулки-наколенники от середины бедра до щиколоток и нарукавники от плеча до запястий.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Темари предпочитала защищать хитаем горло, поэтому носила протектор на шее, а Маки — на лбу. Впрочем, на шее сестры тоже была защита, которая казалась простецким украшением, но на деле являлась фуин-ловушкой, из которой могли выскочить смазанные ядом сенбоны, а то и что похуже.

— Онэ-сан, — поприветствовала Маки, также осматривая снаряжение и одежду Темари.

Ещё две команды генинов, которые не должны были пройти дальше первого тура экзаменов, присоединились к ним на выходе из Суны. В «экзаменовке» на чужой территории была куча подводных камней. Это был прекрасный повод проредить чужих подающих надежды генинов. Поэтому все деревни отправляли одну очень сильную команду, которая сможет за себя постоять и не поддастся на провокации. И пару откровенно слабых команд, для отсева. Им повезёт, если вылетят сразу и не погибнут на дальнейших этапах экзамена. Зато принимающая деревня, по традиции, должна выставить «лучших из лучших», в том числе клановых детей. И чаще всего именно принимающая деревня в итоге лидировала по прохождению генинов для следующих соревнований. Когда экзамены проходили в Суне, Канкуро и Маки ещё не были готовы достойно представлять деревню, а выступать без брата Темари не захотела. Иначе потом их команду бы разделили, а так они присматривали друг за другом, точнее, она присматривала за братом, которому была свойственна некоторая импульсивность.

— Построение восемь, — скомандовал Баки-сенсей, и генины, вместе с сопровождавшими их командирами и несколькими наблюдателями, выстроились в указанном порядке. Дзёнины-наставники прикрыли учеников, которые расположились в центре, двое разведчиков побежали вперёд.

Над Великой пустыней начало всходить солнце.

Темари заметила, что Канкуро быстро обернулся на провожающих, чтобы убедиться, что отца среди них не было. Брат заметил взгляд и скорчил смущённую рожу. Темари лишь улыбнулась. У Кадзекаге слишком много дел.

— Мы увидим его на финалах, — тихо сказала она брату.

Примечание к главе:

* Кусаригама (яп. 鎖鎌) — серп или короткая коса с цепью и шариком на рукояти. Кусаригама состоит из серпа (кама), к которому с помощью цепи (кусари) крепится ударный груз (фундо). Длина рукояти серпа может достигать 60 см, а длина лезвия серпа — до 20 см. Лезвие серпа перпендикулярно к рукояти, оно заточено с внутренней, вогнутой стороны и заканчивается остриём. Цепь крепится к другому концу рукояти или же к обуху серпа. Её длина составляет около 2,5 м или меньше.

**Тэссен (яп. 鉄扇) — складной веер c внешними спицами из тяжелых пластин железа, выглядящий как обычный, неопасный веер, или железная дубинка, когда веер сложен. Самураи могли использовать тэссен там, куда нельзя было проносить мечи, а некоторые школы фехтования учат бою с использованием тэссена. Такими веерами можно было отражать стрелы и дротики, метать веер во врага и пользоваться им как подручным средством при плавании. У Темари тэссен достигает высоты 130 см.

Часть 2. Глава 1. Оружие изо льда

— Хаку-чан, — сквозь сон проник тихий голос Чоуджуро. — Мы скоро приплывём. Кай-сан скомандовала просыпаться и готовиться к скорой высадке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Хаку моргнул и, улыбнувшись, посмотрел на разбудившего его парня. Скулы Чоуджуро явственно покраснели. Хаку тихо хмыкнул. Шестнадцатилетний представитель клана Хошигаки его забавлял.

Два месяца назад их с Забузой-саном нашёл то ли дядя, то ли ещё какой-то родственник Чоуджуро, по крайней мере, фамилии у них были одинаковые. Только у Кисаме-сенпая был слишком ярко выраженный геном: острые зубы, синеватая кожа, «рыбьи» глаза, жаберные щели на скулах. Из всего вышеперечисленного Чоуджуро мог похвастаться лишь острозубой улыбкой и таким же, как у «дяди», невероятным количеством чакры. А так в целом парень выглядел вполне обычно: светлая кожа, тёмные глаза, бледно-синий ёжик коротких волос, очки в прямоугольной оправе, которые придавали Чоуджуро обманчивую беззащитность.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Начало нового мира (СИ) - Кицунэ Миято бесплатно.
Похожие на Начало нового мира (СИ) - Кицунэ Миято книги

Оставить комментарий