Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Землекопами здесь называли шахтеров, работающих в шахтах, в горах, недалеко от этого городка. Это жаргонное словечко я ухватил в одном из разговоров, услышанных мною на улице, но все остальное сказанное Чу-Чаном, а вернее, вываленное в течение десяти секунд, я только начал осмысливать, как створки входной двери раздвинулись, и в зал вошел представитель гномьего народа. Мощная фигура молотобойца только подчеркивала его породу. Не успел я рассмотреть его, как над моим ухом раздался крик бармена, заставивший меня нервно дернуться: – Лучшему проводнику нашего штата – ура!!
Тут же тихо и быстро последовало предупреждение для нас всех, сидящих за стойкой: – Ни слова о его росте. Больное место. Иначе будете собирать свои зубы по полу.
– Привет, Чу! Давно не виделись, – ровным и низким голосом произнес проводник, подходя к стойке. – Привет, сержант. Привет, ребята.
Его коренастая, плотная фигура была затянута в новый, явно сделанный на заказ, комбинезон, сияющий первозданной чистотой, так же, как и его новенькая широкополая шляпа с неизменными очками. Лицо грубое с густыми черными бровями, из-под которых выглядывали холодные и острые, как льдинки, глаза, сломанный нос, все это говорило о твердом и жестком характере. Это подтверждали мощные плечи, почти квадратная фигура и массивные кулаки. Легко забравшись на высокий табурет между нами и парой ученых, для начала, он быстро и внимательно, окинул нас с Кори оценивающим взглядом, причем большая его часть опять досталась девушке. Потом перевел взгляд на хозяина заведения.
– Эй, Чу! Если ты не спишь, налей всем по стаканчику. За мой счет. И не того пойла, что ты обычно наливаешь. Да не забывай лить до краев.
Это был спокойный, чуть насмешливый голос человека, уверенно шагающего по жизни.
– Привет, Колли. Давно тебя не видел. Уж начал подумывать, что мутанты, наконец, закоптили твои окорока, – насмешливо поприветствовал его сержант.
– Еще не родился тот мутант, способный загнать в угол Колли, – отпарировал тот. – Так что тема закрыта.
– Еще не надумал пойти под мое начало, парень?
– Не дождешься. А теперь помолчи, мне надо поговорить с этими господами, – и он развернулся к ученой паре. – Итак, мне передали, что вы ищите хорошего проводника. Я перед вами. Мое имя Колли. Слушаю вас внимательно, господа наниматели.
Бармен тем временем разлил свой мутноватый напиток в стаканчики и расставил их перед каждым, потом его рука нырнула под стойку, и рядом со спиртным появилась пара блюдечек с чем-то напоминающим соленое печенье.
– Что-нибудь еще, Колли?
– Спрячься пока где-нибудь. Надо будет, позову.
Бармен, кивнув в знак согласия волосатой гривой, неторопливо отошел на свое место.
– Э – э… проводник Колли… нам нужно добраться до упавшей в пустыне космической станции. А по пути мы еще хотели бы посмотреть на "стеклянную лабораторию". Это воз-можно?
При слове "станция" Кори бросила на меня предупреждающий взгляд, но я не нуждался в подобном предостережении. До этого я собирался задержаться в этом месте на несколько дней, отдохнуть и собраться с силами, но теперь это желание пропало. Ведь если я хочу хоть когда-нибудь попасть на Землю, то должен достичь врат как можно быстрее.
– Без проблем. Эти два объекта в одном направлении. Но на станцию вы вряд ли попадете. Там работает правительственная комиссия. И насколько я слышал, станцию охраняют солдат. Так, сержант?
"Вот это новость. Солдаты. И как же мне быть?! А впрочем, чего ты хочешь? Вспомни роботов – разведчиков! Ведь это они запустили их в туннель! Или еще не запустили? Или это будет в будущем? Мать вашу! Что я вообще несу?! Крылов, ты, что окончательно поверил в машину времени? Если это так, то тебе вообще некуда спешить! Хотя… если все так… то я прохожу по туннелю обратно и попадаю снова в прошлое, то есть… в свое время. Проскакиваю впереди роботов – разведчиков! Предупреждаю террян и все в шоколаде! Если конечно, верить Корку. Правда, есть… один нюанс. Если все так, то я столкнусь с самим собой. Хм. Да – а… А возможно ли такое?! Хм. Впрочем, все равно другого выхода нет! Как говориться: не попробуешь – не узнаешь! Короче, мне по любому нужно на станцию. И как можно быстрее!".
– Так, Колли, так. Два отделения звездной пехоты.
Слова сержанта заставили мое сердце противно екнуть.
"Спецназ,похоже. Тогда наши дела еще хуже, чем я думал".
– Проводник, я думаю, у вас с нами проблем не будет, – раздался голос второго ученого мужа. – У нас есть соответствующее направление от нашего правительства. И приглашение от Совета.
– Это меняет дело. Сколько вас? Охрану с собой привезли или здесь нанимать будете?
– Нас только двое. Охрану… будем нанимать.
– Тогда так. Три вездехода с водителями. Четыре человека охраны. И я. Пятьдесят про-центов оплаты – вперед. Остальные после доставки вас на станцию. Теперь по поводу набора продуктов в дорогу. Насколько я понимаю, вы с Силура? Хорошо! Значит, едите то же, что и мы. Продукты купите лучше у Чу. Он хорошо знает, что нужно человеку в пустыне. Чу, ты слышал, что я сказал?! А теперь пошли отсюда. Нам надо еще определиться с машинами и охраной.
Опрокинув в рот стаканчик, который до этого вертел в руке, он поставил его на пластик стойки, затем, легко соскользнув с кресла, не оглядываясь, пошел к выходу. Двое ученых, неловко сползли с высоких табуретов и последовали за ним. Еще несколько секунд и двери за ними бы закрылись. Решение пришло мгновенно: – Проводник! Колли! Я хороший солдат! Для меня не найдется работы?!
Колли резко остановился у раскрывшейся двери, не разворачиваясь, кинул мне через пле-чо: – Ты для меня "темная лошадка"! Но работа есть! Будь через час у транспортной конторы Троши! Там поговорим!
И шагнул за порог.
"На фиг мне твоя работа! Мне нужно в экспедицию! На станцию! Японский городовой!".
Не зная, что еще можно предпринять, я решил посоветоваться с барменом. Только начал разворачиваться к нему, как прозвучал резкий и требовательный голос сержанта: – Откуда ты, парень?
Я медленно повернул к нему голову.
– Мы что обязаны вам отвечать? – раздался за моей спиной вызывающе-резкий голос Кори.
Судя по всему, ее окончательно достало пренебрежительное отношение окружающих к се-бе.
– Обычно, когда я спрашиваю, мне отвечают. Потому что знают, я не люблю дважды задавать один и тот же вопрос. Но вы явно новички в нашем городке, поэтому скажу вам так: я здесь власть. А власть требует уважения. Особого уважения. И поэтому…
Но в этом месте его прервала толпа ввалившихся в бар аборигенов. Зал тут же наполнился гомоном злых голосов: – Чу! Слышал новость?!… Да видел я их… Ишь командовать нами вздумали! Эй, сержант, что за хрень происходит?! Разворачивай "голо" Чу! Сейчас нам кое-что скажут!
Сержант, стараясь не обращать внимания на крики, пытался что-то нам сказать, но его тут же перебил дружный многоголосый вопль, раздавшийся в тот момент, когда дальняя стенка бара словно растворилась, заполнившись голографическим объемом громадного экрана. Изображение прилизанного красавчика – диктора продолжило зачитывать текст с середины фразы: -… я еще раз хочу подчеркнуть, что ничего особенного не происходит. В штате Чур – рапс вводится не военное положение, а временный запрет выезда в пустыню частным лицам и организациям. И только на время работы правительственной комиссии. В связи с этим охрана границы штата будет осуществляться как отрядом Пограничного Легиона, так и солдатами семнадцатого звездного флота, отвечающего за порядок в нашем секторе космоса. Интересы властей штата, общественных организаций и компаний будут учтены и соответствующим образом компенсированы. Спасибо за внимание.
Не успело изображение диктора исчезнуть с экрана, как тот тут же свернулся и исчез, слов-но его ветром сдуло. В зале повисло угрюмое молчание, установившееся еще во время слушания выступления. Я мало, что вынес из этого обрывка, но та часть сообщения, где го-ворилось, что выезд в пустыню будет закрыт, повергла меня почти в панику.
– Этот сволочной Совет у меня уже в печенках сидит, – раздался злой до предела голос кого-то из местных жителей. – Лезут своими грязными лапами без проса куда хотят, козлы вонючие!
После этих слов народ словно прорвало, зал тут же наполнился криками и ругательствами. Эти люди, медленно, но верно, наливались злобой, а заодно и спиртным из запасов Чу – Чана. Посмотрев на возбужденные и злые лица аборигенов, на сержанта, которого отвлекли двое аборигенов, требуя от него объяснений, как от представителя власти, я решил, что нам пора смываться, тем более что пьяные взгляды все чаще останавливались на фигурке Кори. Под громкий гомон возбужденных голосов, злые и раздраженные, мы вышли на улицу. Успев сделать несколько быстрых шагов по безлюдной улице, как за спиной раздался резкий голос сержанта: – Стоять!
- Странник - Виктор Тюрин - Боевая фантастика
- Чужой - Свой - Виктор Тюрин - Боевая фантастика
- 1924 год. Старовер - Виктор Иванович Тюрин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- С точки зрения чужого (СИ) - Коротыш Сердитый - Боевая фантастика
- Идущий в тени - Марк Амврелий - Боевая фантастика / Прочие приключения
- Под флаг адмирала Макарова [СИ] - Герман Иванович Романов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Заря новой эры (сборник) - Оксана Плужникова - Боевая фантастика
- Месть - Александр Тюрин - Боевая фантастика
- Иное измерение. Дорогу осилит идущий - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Битва за Арктиду - Александр Тюрин - Боевая фантастика