Рейтинговые книги
Читем онлайн Недотрога - Амелия Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 79

Тетушка Пифани поднялась со своего кресла.

– Разумеется, нет. Я скажу им то же, что и тебе.

– Прекрасно, тогда подойди и сядь на мое место. А мне надо выйти на минутку, так что прошу извинить меня.

Изабелла встала и проследовала за служанкой в коридор.

– К вам пожаловал джентльмен, мисс. Хочет вас видеть, – шепотом сообщила служанка.

Это было совсем не то, что Изабелла ожидала услышать. Она велела служанке следить за тем, чтобы никто из молодых девушек не улизнул тайком в сад.

– Кто это?

– Он представился как граф Коулбрук, мисс. Сердце Изабеллы подпрыгнуло, а потом бешено забилось.

– Ax! Ox! – Изабелла не смогла сдержать своего потрясения. Интересно, что он здесь делает? И тут ее осенило. – Должно быть, он полагает, что Гретхен приехала на очередное собрание нашего Общества любительниц чтения.

– Я этого не знаю, мисс. Его сиятельство не сообщили, зачем пожаловали.

Изабелла, опомнившись, взглянула с улыбкой на служанку:

– Ну разумеется, зачем ему это делать! Сама не знаю, к чему это сказала, должно быть, просто говорила вслух сама с собой.

Ну что ж, если ее предположения верны и Дэниел явился затем лишь, чтобы выяснить, не здесь ли Гретхен, придется ему поверить ей на слово, потому что Гретхен сегодня к ней не приезжала.

– Где он? – спросила служанку Изабелла, желая поскорее отделаться от незваного гостя.

– Он в библиотеке. Я сказала, что в гостиной у вас, как обычно, собрались девушки, чтобы читать разные книги вслух, но он сказал, что дело у него срочное и ему очень надо поговорить с вами.

– Уверена, ему есть что мне сказать.

– Я поступила неправильно?

– Нет-нет, – заверила служанку Изабелла. – Ты все сделала верно. Пойду переговорю с ним. А ты пойдешь со мной! Я не стану закрывать дверь и хочу, чтобы ты ждала меня у входа.

– Да, мисс.

Изабелла вместе со служанкой поспешили в библиотеку, которая находилась в дальнем конце дома. Изабелла остановилась перед дверью, за которой ее ждал незваный гость, и сделала глубокий вдох. Порой возникали такие ситуации, когда ей трудно бывало совладать с собой. Ей до сих пор иногда приходилось преодолевать приступы болезненной застенчивости. И сейчас был как раз такой случай. Она снова почувствовала себя юной, да еще к тому же крайне робкой девушкой.

Изабелла собралась с духом и вошла в библиотеку. Дэниел стоял у незажженного камина. Он выглядел потрясающе элегантно. Весь в черном, только рубашка и шейный платок были ослепительно белые, как и полагалось по моде того времени. Только белоснежный тончайший лен для модников-джентльменов! До чего Дэниел красив! Неудивительно, что почти все юные девушки в Лондоне мечтают выйти за него замуж.

– Добрый день, Дэниел, – поздоровалась Изабелла с гостем и подошла к нему.

– Здравствуйте, Изабелла, – ответил он. – Спасибо, что поторопились.

– У меня не так много времени. Как вам известно, в доме гости, однако смею вас заверить, что Гретхен среди них нет.

– Я прекрасно знаю об этом. Изабелла удивленно посмотрела на него:

– Знаете?

– Да. Я приехал, чтобы увидеться с вами, движимый совсем другой причиной. Именно поэтому я и попросил вашу служанку никому не говорить о том, что я здесь. Если ваша тетушка узнает о моем визите, можете сказать ей, что я будто бы – как вы поначалу и решили – искал Гретхен.

– И что же за срочное дело заставило вас оторвать меня от моих гостей?

– Раз спрашиваете об этом, значит, вам ничего еще не известно. – Дэниел помолчал, прежде чем сообщить ей ужасающую новость. – Тело Босуэлла Трокмортена выловили сегодня утром из Темзы.

Изабелла тихо ахнула:

– Он мертв? Вы уверены? – Ей страшно было поверить в то, что это действительно так.

– Более чем.

– Боже правый! – прошептала она в ужасе. – Я так надеялась, что все это не более чем фарс.

– А я все прекрасно понял с самого начала.

– Что же мы теперь будем делать? – запричитала Изабелла.

– Мы? Ах, Изабелла, мы с вами ничего не будем делать. Разумнее всего хранить молчание.

– Но ведь мы должны что-то сделать! Мы просто обязаны удостовериться в том, что Гретхен не будет не то что вовлечена, а ее имя вообще никогда не всплывет в связи с этим делом.

– Согласен. – Дэниел подошел к ней почти вплотную. – Вот почему я и приехал к вам, как только узнал новости. Я должен был убедиться, что сейчас, когда найдено тело Трокмортена, вы сдержите свое обещание и будете хранить молчание о своей косвенной причастности к этому делу и ни за что не станете упоминать в связи с этим имя моей сестры.

– О моей причастности к этому делу? – воскликнула Изабелла, но, вспомнив, что у дверей ее ждет служанка, заговорила тише, едва ли не на ухо Дэниелу: – Да как вы можете так говорить? Я никак с этим делом не связана, сэр. Все, что я делала, – это пыталась помочь вашей сестре и старалась уберечь ее от любых возможных неприятностей.

– Судя по всему, вы единственная, кто видел ее с Трокмортеном. Я хочу, чтобы вы хранили это в строжайшей тайне.

– Если я заявлю о том, что к делу причастна Гретхен, тотем самым навлеку неприятности и на себя, учитывая то, что это именно в моем саду она оглушила его мраморной статуэткой по голове. Не считайте меня идиоткой, Дэниел. Я знаю, что Гретхен не имеет никакого отношения к кончине Трокмортена, даже невзирая на то что мы с вами нашли ее стоящей возле его бездыханного тела.

– Об инциденте в вашем саду можно смело забыть. Думаю, совершенно ясно, что в тот раз он просто потерял сознание.

– Очень хорошо, а как быть с тем, что Гретхен оказалась возле его – уже мертвого тела – в саду у лорда Гленингуолда? Мы можем лишь предполагать, что были единственными, кто видел ее с ним, однако никак не можем утверждать это наверняка. Народу на балу было очень много. И в чем у меня нет сомнений, так это в том, что ее мог увидеть настоящий убийца.

Дэниел пристально вглядывался в лицо Изабеллы.

– Полагаете, мне это в голову не приходило?

– Дэниел, мы обязаны выяснить, кто убил Босуэлла Трокмортена, прежде чем кто-нибудь обнаружит какие-либо обстоятельства дела, которые приведут его прямиком к вашей сестре.

– Вы невероятная женщина!

– У меня такое ощущение, что вы уже говорили мне нечто подобное раньше.

– Это и в самом деле так.

– Благодарю вас. Он улыбнулся:

– Милая Изабелла, ну как вы не поймете, что отнюдь не все из того, что я говорю вам, можно принимать за комплимент?

– Я прекрасно все понимаю. – Изабелла не могла позволить ему сменить тему. Дело было слишком серьезное. – Итак, давайте вернемся к тому, что мы обсуждали. Вероятно, убийца находился среди гостей лорда Гленингуолда и у этого человека были какие-то дела с мистером Трокмортеном.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Недотрога - Амелия Грей бесплатно.
Похожие на Недотрога - Амелия Грей книги

Оставить комментарий