Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие исполинов - Владимир Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70

«Пусть нам повезет, – подумал он, надеясь на лучшее. – Должно же нам повезти хоть в чем-то? Обязательно должно!»

Шкафчик в подсобке был заперт.

– Тьфу! – МакГрегори раздосадовано сплюнул на пол. Почему-то капризной даме-удаче угодно было повернуться к лицу экс-диспетчеров спиной.

Скорее всего массивный керамический шкафчик без особого труда вскрывался банальной монтировкой, но, во-первых, под рукой не было монтировки, а во-вторых, сия операция неизбежно сопровождалась бы нежелательным в данном случае шумом. Любой другой метод взлома также неизбежно тянул за собой шумовые эффекты. Да и отсвечивать в окнах пришлось бы, а часовых на поле вокруг кораблей – у-у-у…

«Интересно, – подумал вдруг МакГрегори, – а на кой ляд шат-тсурам столько часовых? Кого или чего они тут боятся? Они же армия, а на Табаске только жалкие рыболовы, животноводы, ученые да мы, туристское сопровождение. В любом случае – не бойцы».

– Сшиватель по-прежнему не работает? – спросил Тамура без особой надежды.

МакГрегори проверил. Разумеется, сшиватель не работал – за спиной-то Фортуны. Перед ликом ее сшивателя вероятно, заработал бы, а так…

Блокаду захватчики пока не думали снимать.

МакГрегори мягко осел на пол и привалился спиной стене. Жутко хотелось курить, но из коттеджа они рванут ничего с собой не прихватив. Да и не покуришь особо на виду скелетиков-то…

– Какие будут мысли? – стараясь, чтобы голос звучал невозмутимо, вопросил МакГрегори.

Вместо ответа Тамура вдруг привстал, невольно покосился на окно и вдруг ловко снял шкафчик со стены. Тот крепился на обычной вертикальной защелке.

– Гениально! – мгновенно оценил Сориал. – Раз гора не идет к Магомету…

МакГрегори сразу повеселел: если запереться в автоном-лаборатории, можно хотя бы на неизбежный шум больше не обращать внимания. Авось разломают-таки неудачливые диспетчеры этот чертов ящик!

– Между прочим, – заметил снова присевший Тамура, – мы еще не проверили шахту. Вдруг она вообще не заперта, а мы тут впустую паримся?

– Гениально! – Сегодня Сориал не блистал разнообразием реакций.

– Так! – МакГрегори снова брал в руки бразды правления. – Тамура, давай-ка, действительно, проверь шахту. А мы с Жоржем покуда оттащим ящик в лабораторию и попробуем вскрыть.

– Ладно, – без ненужных возражений согласился Тамура и отдал снятый со стены керамический трофей Сориалу.

Втроем они сползли на первый этаж и разделились: Тамура, зачем-то пригибаясь в начисто лишенном окон коридоре, свернул налево от лестницы, к энергозоне; МакГрегори и Сориал продолжили спуск вниз, в подвал.

Не успели они как следует помозговать на тему: «Каким образом подступиться к закрытому шкафчику с ключами?», вернулся Тамура. Он ничего не сказал, только отрицательно покачал головой. Значит, шахта теплоотводника была заперта.

Сориал тем временем пытался подковырнуть дверцу отверткой. Тщетно, дверца плотно входила в паз, лишь еле заметная риска очерчивала ее геометрически безупречный контур.

– Запрись-ка… – попросил МакГрегори Тамуру. Тот послушно задраил вход в автономлабораторию. Сориал зажег свечи. МакГрегори терпеливо дождался, пока мир сузится до размеров небольшого квадратного зала, и со всего размаху грянул шкафчик об пол. Керамика сухо прогрохотала по обтянутому пластиком пенобетону. Вряд ли подобное бесцеремонное обращение шкафчику хоть сколько-нибудь повредило.

Следующие пять минут МакГрегори упорно и последовательно швырял проклятый мини-сейф под ноги. Внутри что-то погромыхивало – похоже, там хранились не только ключи.

Сориал в который раз обшаривал дежурный ящик. Непонятно, чего он добивался: ведь еще в первый раз, при поисках оружия, он вычистил ящик вполне основательно.

– Дай-ка. – Тамура, доселе терпеливо взиравший на бесплодные попытки коллеги расколотить шкафчик об пол, требовательно протянул руки. МакГрегори безропотно повиновался: его фантазия иссякла.

К его удивлению, хитрец Тамура ничего со шкафчиком делать не стал. Всего лишь отошел к выходу, опустил на пол, а сам принялся отпирать двери.

А пятью секундами позже МакГрегори сообразил, в чем соль. Тамура задумал зажать шкафчик дверью, поближе к петлям, и расколоть будто орех. Что ж, по крайней мере это действеннее, нежели швырять крепкий керамический брикет в пол.

Тамура заклинил шкафчик и налег на дверь. Раздался отчетливый хруст. МакГрегори и Сориал, не сговариваясь, кинулись к двери и тоже налегли. Хруст стал громче, а в следующее мгновение шкафчик выстрелил высоким трескучим звуком, как дерево на морозе, и развалился на несколько неравных угловатых осколков.

– Ouais! – Сориал обрадованно вскинул руки и исполнил какой-то нескладный варварский танец – так, наверное, плясали вокруг костра его далекие-далекие африканские предки после удачной охоты.

МакГрегори и Тамура присели над останками шкафчика;

Тамура осторожно разгреб мелкие осколки и крошку.

– Bay! – сказал МакГрегори с подъемом. Помимо трех спарок ключей в шкафчике нашелся ручной бласт. Довольно мощный. На рукоятке была выгравирована фраза – с одной стороны на англике, с другой – на русси.

«Death or Glory» – «Смерть или слава».

Тамура больше заинтересовался ключами. Рассмотрев все три спарки, он спрятал их в карман.

– Ну что? Пошли пробовать?

МакГрегори не ответил. Он снял бласт с предохранителя, направил на толстую и малоуязвимую стену лаборатории и плавно нажал на спуск.

«Шш-ши-и-и-хххх!»

Звук был сухой, будто низкосортным пластиком по пенобетону. Зеленая искра сверкнула на стволе бласта, а на стене возникло черное дымящееся пятно.

– Хо! Действует! – несказанно обрадовался МакГрегори. – Теперь нам и ключ, собственно, не нужен, коллеги!

– Сняли блокаду? – Сориал встрепенулся и завертел головой, вопросительно зыркая то на Тамуру, то на Дэвиса.

Тамура с готовностью пощелкал зажигалкой – тщетно, она, как и раньше, не работала. И сшиватель тоже не работал.

– Не сняли, – разочарованно заключил МакГрегори. – Видно, блокада избирательная. На импульсное оружие не действует, чтоб скелетики с пустыми руками не остались. Против безоружных нас.

– Пошли, а? – поторопил Тамура. – Бласт – это, кто б спорил, здорово, но как сунутся сюда наши новые друзья… Толпой…

– Пошли, – согласился МакГрегори, засовывая бласт за пояс шорт. Понятно, предварительно поставив на предохранитель.

Дверь автономлаборатории они задраили снаружи. Вторая спарка ключей подошла к замку шахты. Считыватель победно пискнул, и замок послушно разблокировался. Через полчаса троица экс-диспетчеров уже находилась в полутора километрах от космодрома, на окраине восточного лесного массива.

– Тут недалеко переночуйка спасательская есть, – сообщил всезнающий Тамура. – Мы там с Хидденом как-то на хурмача охотились. Думаю, найду.

– Недалеко – это сколько? – уточнил недоверчивый МакГрегори.

– Километров двадцать.

– Пошли.

Ближайшие двое суток шат-тсуры мало разрабатывали Неточное направление. Их главные интересы сосредоточились на западе и северо-западе. Так что троицу с космодрома никто не трогал и не разыскивал.

2

– В Дуплистый лес мы, конечно же, не пойдем, – тихо сказал Скотч. – Ни к чему нам со спецназом «скелетиков» цапаться.

– А куда пойдем? – спросил Валти. – В овраг?

– Да. Лучшего убежища сейчас не придумать. Там и места вдоволь, и припасы имеются, и слой почвы над бункером в несколько метров.

– А это-то нам зачем? – Валти неодобрительно нахмурился.

– Биодетекторы, – пояснил Скотч. – Видал, как чужие корабли спирали над лесом накручивали? Явно ведь сканировали. Да и высеять всякой гадости легко могли.

– Думаешь, несколько метров глины нас спасут? – усомнился Валти.

– Чем черт не шутит? Почва поисковый луч здорово поглощает.

Валти скептически покачал головой и невесело добавил:

– Впрочем, чего там, утопающий за соломинку хватается.

Скотч тяжко вздохнул и обернулся.

Группа отдыхала после сумасшедшей гонки по лесу. Чуть впереди, совсем рядом было Утиное озеро, а от него и до оврага с убежищем недалеко. Знакомый маршрут. Рюкзаки и раненые люди, подвешенные на гравикомпенсаторах, гирляндой парили среди кустов. Ходячие расселись под кустами. Все молчали, подавленные произошедшим.

Н-да. Слишком уж богатым на приключения выдался этот экзотик-тур… Когда такое бывало, чтобы туристы на привале затравленно молчали, а не хвастались наперебой свершениями и не обменивались острыми впечатлениями? Да сроду такого не бывало!

«Ну, влипли, – в который уже раз размышлял Скотч. – Спецназ Тсурры, регулярный флот Тсурры… Вторжение, как пить дать вторжение! На базе, поди, всех уже повязали. Или, не приведи жизнь, перестреляли. И что теперь? Хорониться по лесам, подобно зверью? Да хрен там, скелеты чертовы!»

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие исполинов - Владимир Васильев бесплатно.
Похожие на Наследие исполинов - Владимир Васильев книги

Оставить комментарий