Рейтинговые книги
Читем онлайн Добрым демоном и револьвером #1-#7 - Харитон Байконурович Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 359 360 361 362 363 364 365 366 367 ... 542
поменять свое решение я могу без труда, он, скорее всего, сам понимает, что бездарно растратил ценный актив. Нужен лишь посредник, что вернет рыжую в лоно не очень-то любящей её «семьи». Но зачем? Она мне самому нужна. Хотя, конечно, план «В» становится в исполнении куда проще и реальнее, но сейчас я угощу Регину крепким кофе без сахара, дождусь, пока она придёт в себя, а затем сделаю ей такое предложение, чтобы на план «В» она отреагировала категорическим отказом!

— Что мне делать, лорд Эмберхарт? — как по заказу выдала в пространство полуголая Регина, отхлебнувшая уже половину кружки, — Я это… тебя ждала. Поговорить. Правда, не так. Но… к черту!

— Ну, у меня есть к тебе целых два предложения, — вкрадчиво сообщил рыжей я, — Причем, можно будет не выбирать одно из них, а выбрать оба последовательно, но это уже как захочешь. Интересует?

— Конечно, — пожала плечиками девушка, — Я вся внимание.

— С первым всё просто, — не стал рассусоливать я, — Как ты знаешь, первые полки наших выпускниц уже прошли через бои с китайцами. Есть пострадавшие. Раненные, искалеченные, отстраненные от службы. Я хочу им предложить работать у меня с перспективой протезирования.

— Удивил, — мрачно выдавила из себя девушка, — Хочешь нанять их, но не предлагаешь того же мне?

— Не предлагаю, — медленно кивнул я, — Моё предложение к тебе иного плана. Я хочу полсотни максимально готовых к бою и преданных только мне охранниц для Холда. Автоматчицы, пулеметчицы, зенитчицы. Если ты обучишь их для меня, то получишь пять миллионов фунтов стерлингов и рейс в любую страну мира.

— Пять мил…!!

— Сможешь до самой смерти в глубокой старости ни в чем себе не отказывать, — продолжал соблазнять я, — Свой дом, своя жизнь. Хоть на Гаити, хоть в центре Парижа. Историю я выправлю тебе кристально чистую. Вот такое моё вам первое предложение, Регина Праудмур.

— Не уверена, что хочу слышать второе, — призналась заерзавшая на месте девушка, догадавшаяся таки накинуть кимоно на плечи. Последние остатки алкоголя решительно покинули под влиянием кофе и денег.

— Я дал слово, что озвучу его, — настала моя очередь пожимать плечами, — Оно исходит от меня и от Рейко. Тебе предлагается вступить в мою семью наложницей, жить и воспитывать детей в месте, что довольно далеко отсюда. Зато там безопасно и компания хорошая. Ну и… наши с тобой дети будут вхожи в высшее общество, разумеется.

— Чт…, - зеленые глаза Праудмур приобрели почти идеально квадратную форму.

— Сразу уточню — третьей наложницей, — продолжал безжалостные «уговоры» я, — Первые две, как и две мои жены, уже беременны.

Воцарилось долгое-долгое молчание. За это время я успел согреть по новой порции кофе, а затем вновь занялся бумагами, не мешая Регине медитировать.

— На первое я согласна, — наконец, прозвучали слова, — Вези своих калек, лорд. А второе… мне нужно подумать.

— Подумать?! — нервно вздёрнул бровь я.

— Да!

Мы уставились друг на друга. Похмельная рыжая воительница с опухшим и сердитым лицом и юноша, который перемежает братоубийство с клепанием детей. Тишина воцарилась та еще.

Но её, как это водится в моей жизни, прервали самым некрасивым способом.

— Хочу быть четвертой, — категорично прозвучало из пустого угла удивительно решительным голосом Момо Гэндзи.

Я закатил глаза. За что мне это?

Глава 17

— Я рассказывал тебе в чем опасность магии, Алистер? — вопрос Шебадд задал, стоя ко мне спиной и рассматривая голую стену своей полукруглой пещеры. Обижаться на такое поведение я счел излишним, мало ли что призрак видит на этой стене… но это не помешало нагло закурить. Девственно чистый пол помещения с одним входом демонстрировал, что пепел и окурки с прошлого моего посещения кто-то убрал. Вряд ли это были ручные боги и демоны мертвого мага, а значит, он следит за порядком сам. Мелкие гадости друг другу скрашивают жизнь…или то, что от нее осталось. Даже если ты делаешь их буквально себе.

— Ты говорил о искушении. Не вижу причин не согласиться, — отреагировал я.

— Не только. У тебя неплохая чувствительность к эфиру, так попробуй почувствовать, что я сейчас сделаю.

На полупрозрачных пальцах вытянутой руки призрака, так и не соизволившего повернуться ко мне лицом, закрутился разноцветный шар пульсирующей энергии. Я напрягся, начав вчувствоваться в активное заклинание, анализируя то, что оно делает.

— Этот шар поглощает эфир, — докурив, выдал я свой вердикт, — Каким-то образом заставляет его конденсироваться в воздухе, а затем впитывает тонкими струйками. Похоже на ежа.

— Верно, — согласился, разворачиваясь ко мне, маг, — Только вот я создал это заклинание изначально совсем для другого. Оно неверное, ошибочное, неправильное. Всё, что оно должно делать: лишь ровно светить определенное время. Весь эфир, необходимый ему для работы, был передан сразу. То, что ты видишь… цвета, пульсация, сбор нейтральной энергии — это результат погрешностей в работе неотлаженного, но очень простого заклинания. Чем сложнее магия, тем больше этих погрешностей возникает. От них можно избавиться, но лишь до определенного предела сложности и мощности магического преобразования. Какой вывод из этого можно сделать?

— Рискну предположить, что сложные масштабные заклинания в обязательном порядке имеют ряд таких недостатков, — хмыкнул я, не знакомый с волшебством, но имеющий понятие о погрешностях на больших и сложных производствах. Там частенько случались незапланированные «выхлопы» сконцентрированного эфира.

— Не таких. Гораздо серьезнее, — Меритт с кислым видом посмотрел, как я прикуриваю вторую сигарету, но комментировать не стал. Вместо этого, призрак величайшего волшебника небрежным жестом затушил шар, а затем призвал заново, только в десяток раз больше. Я почувствовал, как эфир устремляется в пылающее миниатюрное солнце с такой силой, что уже даже не нужно напрягать чувства. Это ощущалось как неприятный влажный ветер в спину.

Шар погас, повинуясь воле и жесту создателя. Меритт не использовал словесные или начертательные формы для создания магии. Ему хватало собственного воображения и воли.

— Смысл моей демонстрации в том, что наука, называемая «искусством магии», крайне неточна. Но доступна, — кивнул своим мыслям призрак, — Представь себе волшебника-самоучку, что решил спалить из мести небольшой деревянный город. Он планирует использовать парочку заклинаний. Одно для того, чтобы поджечь крыши, второе должно обеспечить очаги возгорания ветром для расширения воздействия. В детали тебе вникать незачем, но

1 ... 359 360 361 362 363 364 365 366 367 ... 542
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добрым демоном и револьвером #1-#7 - Харитон Байконурович Мамбурин бесплатно.

Оставить комментарий