Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Минус пятый… держать строй, черти, держать! Две с половиной сотни — это многовато, даже оставшиеся две с хвостиком… Ничего, живы будем — не помрем. Ордеру — внимание на левый фланг.
Какофония в ушах не раздражала и не отвлекала, поляризаторы делали яркость вспышек вполне приемлемой. Восемнадцать оставшихся бельтайнских кораблей входили в образованную москитниками рыхлую конструкцию, как горячие ножи в масло, крутились бешеными волчками, успевая… и не успевая.
— Минус тринадцатый… Спокойно, спокойно, проскочим, не впервой! Третий сектор закройте! Хиггинс, брысь! Ай, молодцы!
Адская похлебка бурлила вокруг «Джокера». Корветы, подчиняясь приказам, влетали в самую гущу растерявшихся противников, взрывались беглым огнем и выскакивали наружу, разворачивались — и все начиналось снова. Правда, не для всех…
Минус восьмой… как же больно! Но и противников все меньше… что за чертовщина?! Откуда здесь взяться кораблю, готовому к сцепке?! Все оставшиеся в живых свои и так уже на «поводках», а это что еще такое? Но знакомая щекотка в кольце мастер-ключа не оставляла места для сомнений: рядом был кто-то, готовый подчиняться. И, кажется, не один. А ну-ка… В следующую секунду Мэри восхищенно выругалась: количество зеленых огоньков на тактическом экране шлема сравнялось с изначальным числом… выросло… да мать же твою!
— … всем внимание на тактику… они переходят на нашу сторону… не бейте по своим… следите за тактикой, я их держу…. держу — и буду держать…. не распыляться!
Что, скушали? Ничего, мы еще попрыгаем… однако на сцепке уже двадцать один… двадцать шесть… двадцать четыре… а это еще кто? Мои, не отдам, слышишь, ты?!., тридцать два… тридцать пять… выдержать, выдержать! Тридцать девять… тридцать шесть… сорок три… так не бывает… плевать… разберемся… сорок четыре… снова сорок… пятьдесят один… голова… ничего, авось не сдохну… сорок восемь… пятьдесят пять… пятьдесят два… да что же это…. пятьдесят девять… пятьдесят три… Что, все?!
— Гамильтон — Агилару!
— Здесь Агилар!
— Путь открыт. Прошу вас, сеньор!
Ордер, странный, небывалый ордер раздался в стороны, образовав что-то вроде овала, и в открывшееся пространство величественно вплыл «Сантьяго».
Мэри не понимала, что происходит. На сцепке у нее сейчас висело пятьдесят три корабля, и если по поводу пятнадцати у нее не было никаких сомнений, то остальные тридцать восемь… Москитники, да. Но как? Как?! И кто — или что? — пытался вернуть контроль над ними в процессе боя? Странная мысль мелькнула почти на грани сознания, едва выдерживающего небывалую нагрузку. Мелькнула — и попыталась исчезнуть. Но Мэри поймала ее за шкирку, рассмотрела со всех сторон — благо подстегнутый коктейлем мозг работал в полную силу, — и результат рассмотрения показался ей хоть и безумным, но вполне рабочим.
— Сеньор капитан первого ранга, вы будете сбрасывать десант?
— Так точно, сеньорита майор! — отозвался Агилар.
— Дайте мне возможность обратиться ко всем абордажникам. Поверьте, это очень важно.
Если Агилар и был удивлен, то никак этого не показал.
— Вы в канале, сеньорита. Прошу.
— Сеньоры! Вам предстоит зачистка крепости «Конкистадор». Я знаю, что первостепенная ваша задача — возобновление работы маяков зоны перехода и установок межсистемной связи. Однако прошу вас быть очень внимательными. Возможно, при проведении операции кому-то из вас попадется — в весьма защищенном помещении! — контейнер с человеческим мозгом в питательной среде. Не повредите его. Не повредите оборудование, подключенное к нему. Выставите охрану и дайте знать мне. Обещаю, Российская империя не забудет такой услуги, — Мэри поймала себя на том, что почти дословно повторяет фразу доктора Тищенко, когда-то произнесенную в ее адрес, но это не имело сейчас никакого значения. — Удачи вам, кабальерос.
Первым делом Мэри отпустила со сцепки бельтайнский эскорт. Спроси ее кто — и она не смогла бы уверенно объяснить, чем отличаются «поводки» корветов от «поводков» москитников, однако не ошиблась ни разу. Тут же стало легче дышать: тридцать восемь кораблей — это даже не полный «Хеопс», это привычно. Теперь аккуратно в сторонку… прикройте нас… да не знаю я! Пристыкуемся — посмотрим. Заткнись! Заткнись, кому сказано, я их не отпущу, что бы ты ни делал. Спокойно, ребята, спокойно. Я здесь, я рядом, я вас не брошу, не волнуйтесь. Давайте поближе ко мне, моих рук хватит, чтобы обнять вас всех… Отстань, Джонни, я в порядке. Ну хоть ты до меня не докапывайся, лучше подготовь еще дозу коктейля, она может понадобиться. Джонни, я их держу только на полном разгоне, чуть только активность спадет, и они разлетятся. Или еще того хуже — эта дрянь снова возьмет их под контроль. Да чтоб тебе пусто было, кто командир этого корабля и будет ли здесь когда-нибудь дисциплина?! Тише, тише, я не сержусь… то есть сержусь, но не на вас… все хорошо, все просто замечательно… Джонни, не зли меня, мне сейчас нельзя злиться.
Краткая пробежка по бельтайнским экипажам… все в норме. Отлично, дамы и господа, отлично. Отдых немного откладывается. Медикам — доложить о готовности к компенсационным процедурам. Молодцы. Канонирам — не расслабляться, тут вам не берег Маклира. Капитану Кромарти, конфиденциально: Дейдре, и как тебе понравилась эта заварушка? Понятия не имею, веришь? Есть у меня одна мыслишка… Конечно, поделюсь, о чем разговор, только не сейчас. Сама видишь, что творится. Ничего, проскочим.
Полтора часа спустя внутри «Конкистадора» еще продолжался бой, и было похоже, что сил десантников с «Сантьяго» может не хватить на то, чтобы взять под контроль всю орбитальную крепость целиком. Ладно, там видно будет. Может быть, удастся что-нибудь придумать. Если заработают маяки…
Мэри связалась с генералом Рамосом и не без удовольствия выслушала его слегка растерянный доклад. По славам дона Хавьера выходило, что в деле наведения порядка на помощь полиции пришли отряды самообороны, состоящие из выходцев из Небесной империи. Причем, что интересно, происходило это не только на Кубке, но и на остальных трех континентах. Заметьте, ссылаются они на мастера Чжана, а тот, в свою очередь, на некую Маргарет Эштон…
Не знаю, сеньорита, как вам это удалось, но результаты впечатляют. Мятежники складывают оружие, попытки мародерства пресекаются, нуждающимся оказывается вся необходимая помощь, паника погашена почти полностью. Могу ли я рассчитывать на наше дальнейшее сотрудничество?
Правду сказать, изрядно уставшей майору Гамильтон было чем заняться и без выслушивания комплиментов и плохо завуалированных просьб о помощи. К счастью, в этот момент Мэтью доложил о том, что межсистемная связь заработала, и Мэри торопливо распрощалась со словоохотливым командующим полицией. Следовало немедленно сообщить о случившемся на Кремль. Разумеется, Мамонтов тоже не зевает, но вот есть ли у него личный код князя Цинцадзе — большой вопрос, а даже самое краткое путешествие по инстанциям может сейчас дорого обойтись, ситуация покамест контролируется далеко не полностью.
Как и предполагалось, глава Службы безопасности пребывал на посту и в отвратительном настроении, состоящем из усталости, злости и досады. Кто бы сомневался. Впрочем, возможности высказать свое мнение ему предоставлено не было — Мэри сразу взяла быка за рога:
— Ираклий Давидович, в системе Таро произошла небольшая неприятность. Пока мы справляемся, но одного мексиканского крейсера, боюсь, недостаточно для окончательного наведения порядка в околопланетном пространстве. У наших союзников элементарно слишком мало десантников для полного взятия под контроль орбитальной крепости.
— Небольшая неприятность? Интересные у тебя представления о масштабах, дорогая. И ты, конечно, в самом центре, судя по тому, что я вижу на экране?
Мэри, поднявшая забрало боевого шлема и этим ограничившаяся, иронично усмехнулась.
— О, я не просто в центре. Я еще и в полном восторге. И вы будете, обещаю. Но для того, чтобы восторг был максимальным, мне понадобится помощь.
— «Андреевская» эскадра тебя устроит? Они уже начали разгон для прыжка, идут к вам от системы Терция.
— Даже так? Великолепно. От Терции, говорите… — Мэри ненадолго задумалась, — значит, одной проблемой меньше. Я болтаюсь на орбите в окрестностях крепости «Конкистадор», ее сейчас как раз приводят в норму. Мятеж, Ираклий Давидович, сеньор Вальдес был совершенно прав. Долго рассказывать. Я сейчас немного занята, так что дайте команду соединить с вами Аркадия Мамонтова сразу же, как только он выйдет на связь хоть с кем-то на Кремле.
— Он уже на связи, ждет своей очереди, — фыркнул Цинцадзе. — А чем это ты занята? — подозрительно осведомился он. — Насколько я могу судить, боевые действия в космосе уже прекратились?
- Особые поручения - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Джокер - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Фабрика героев - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Фабрика героев - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Чужие степи — Оффлайн - Клим Ветров - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Падение Предела - Эрик Ниланд - Боевая фантастика
- Падение Предела - Эрик Ниланд - Боевая фантастика
- Хамелеон – 2 - Константин Николаевич Буланов - Альтернативная история / Боевая фантастика
- Робот-блюз - Маргарет Уэйс - Боевая фантастика
- Десантник разведотряда. Наш человек спасает Сталина - Дмитрий Светлов - Боевая фантастика