Рейтинговые книги
Читем онлайн Подарок Судьбы - Hermi Potter

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 94

— Сам знаю. Гермиону я никуда от себя не отпущу, — парень улыбнулся, глядя на жену. — Идем спать?

— Пошли.

— Кстати, — усмехнулась Лили, — раз уж вы муж и жена, то я выделила вам общую спальню на втором этаже.

— Мама!

— Что мама? Вы муж и жена, так что все вполне законно.

— С ума можно с вами сойти, — пробурчал Гарри, слегка покраснев.

— Я не понял, сын, ты что, против? — спросил Сириус, подмигнув, вызвав у присутствующих приступ истерического смеха.

— Вам тут весело, я смотрю, — сказал появившийся внезапно Малфой. Защита его пропустила без особых проблем. — Неужели встреча с мерзким стариканом смогла вас так рассмешить?

— Рассмеешься с ним, как же, — сказал Сириус, когда успокоился. — Устроил тут массовую проверку мозгов у всех присутствующих, так сказать, для профилактики.

— Ни капли в этом не сомневался, — Люциус посмотрел на Гарри. — А вас, молодые люди, позвольте поздравить со свадьбой. Быстро вы это дело провернули.

— Спасибо, мистер Малфой.

— Вот небольшой презент от нашей семьи, Нарцисса с Драко просили вручить лично.

— Спасибо.

Гермиона развернула упаковку и достала коробочку, открыв которую, увидела потрясающей красоты серьги. Она с восхищением рассматривала драгоценности, никогда не видев подобной роскоши так близко.

— Но это очень дорогой подарок, мистер Малфой, я не могу его принять!

— Ерунда, мисс Гр…, простите, миссис Поттер, — Люциус криво усмехнулся, когда увидел смущение девушки. — Довольно непривычно слышать к себе такое обращение, не так ли?

— Не то слово, — вздохнула она, понимая, что впереди ее ждет не слишком приятный прием от прекрасной половины учащихся Хогвартса.

* * *

Последний месяц перед началом учебного года Гермионе пришлось провести у Блэков. Девушке прислали несколько заколдованных писем, и диагностика, которую провела над ними Лили, показала, что практически все были не слишком доброжелательными. Магический мир был возмущен женитьбой Избранного на магглорожденной ведьме, и некоторые статьи, вышедшие после объявления о их свадьбе, прямым текстом содержали в себе подозрения об использовании приворотного зелья. О количестве присланных на Гриммо, 12 громовещателях и говорить не хотелось.

— Гермиона, Гарри, будьте осторожны, пожалуйста, — напутствовала их Лили, когда усаживала на Хогвартс-экспресс. Присутствующие смотрели на них с любопытством, пытаясь любым способом узнать, как семья Поттера отнеслась к его ранней и поспешной женитьбе. — Не берите в руки никаких подарков, не ешьте подаренных конфет или других предложенных вам продуктов. Любовное зелье еще никто не отменял.

— Мам, мы все прекрасно понимаем, — поморщился Гарри, в который раз проклиная свой длинный язык. Не заключи они с Гермионой этот брак, все было бы в порядке, а так теперь не только Дамблдора надо бояться, но и половину Хогвартса.

— Отлично, я рада, что вы понимаете всю серьезность ситуации. Всегда будьте рядом, не ходите поодиночке.

Грейнджеры, которые тоже прибыли на вокзал, поцеловали на прощание и дочь, и новоприобретенного зятя, и спустя пять минут четверка друзей уже встретилась в одном купе, чтобы отправиться на свой второй год обучения в Хогвартсе в ЭТОЙ жизни.

— Поттеры, приветствую! — манерно растягивая слова, поприветствовал их Малфой. — Теперь вам придется сдерживать толпу фанатов еще больше, чем в прошлом году. Вы заметили, как пялились на вас окружающие?

— Не трепи нервы, Малфой. Как подумаю, какая война сейчас начнется, так просто хоть волком вой. Кстати, твой отец уже ходил к Дамблдору?

— Да. Этот маразматик ему все нервы вытрепал, но поверил в то, что мы хотим воевать на стороне света в предстоящей войне, — Драко нахмурился. — Крестный за него поручился, а уж он у нашего директора на хорошем счету.

— Все-таки, родители правильно сделали, что уговорили мистера Малфоя вступить в Орден для вида, а уж на нашу сторону с трудом, но перешли также и Уизли, и наш многоуважаемый Аластор Грюм. — Гарри вспомнил тот тяжелый разговор с Молли и Артуром Уизли, которые три дня с ними не разговаривали после того, как их посвятили во всю эту историю с директором и прошлой жизнью. Клятва не позволила им сразу пойти к Дамблдору, да и поразмыслив немного, увидев тот день на Хэллоуин в воспоминаниях Лили, они согласились с тем, что все странности прошлого года ничем другим объяснить нельзя, кроме как двуликостью их любимого и уважаемого носителя света. В отличие от них, Грюм поверил в историю сразу, так как и сам догадывался о каких-то вещах, но не имел достаточных доказательств, а потому молчал в тряпочку. — Рон теперь тоже в курсе всей истории, также как и все их дети, исключая малышку Джинни.

Малфой, при упоминании этого имени, лишь вздохнул. Он до дрожи в коленях боялся встречи с этой девочкой, но в то же самое время ему хотелось поскорее ее увидеть и… нет, он должен держать себя в руках. Он не имеет никакого права показывать своей заинтересованности. Мерлин, как же ему сдерживаться и не пялиться на гриффиндорский стол в ее сторону?

— Малфой, — сказал Гарри, глядя на мучения Драко, — ты говорил со своим отцом по поводу Джинни?

— Нет. Я только сказал, что моя избранница хоть и чистокровная, но не принадлежит к аристократическому роду, как мы, — тяжело вздохнув, Драко посмотрел на Гермиону. — Он скорее принял бы тебя в семью, чем кого-то из Уизли. Папенька их на дух не переносит, уж не знаю почему, и у меня не хватило смелости ему сказать, что в прошлой жизни мне нравилась их дочь.

— Тогда будь посдержаннее, Малфой, и не пялься на нее, — заметила Гермиона. Во время одного из его визитов в дом Блэков, она якобы впервые, но узнала этот «секрет». О том, что все девчонки с Гриффиндора знали о его слабости, они решили ему не рассказывать. «Остатки гордости бывшего слизеринца, которые при нем остались, следует сохранить», — пошутил как-то Гарри.

— Тебе легко говорить, Поттер, у тебя муж прямо под боком, да и секретность сохранять не надо, — пробурчал Драко, глядя на парочку.

В этот момент по закону подлости в приоткрывшейся двери показалась рыжая голова Рона Уизли.

— Эй, всем привет! К вам можно?

— Заходи, Рон, — улыбнулась Гермиона.

— Я тут не один. Мы с Джинни никак не можем найти свободное купе. Вы не против, если мы присоединимся к вашей компании?

— Нет, проходите, — Гермиона бросила быстрый взгляд на блондина и мысленно застонала.

Малфой, увидев девочку, сразу дернулся и впился в нее голодным взглядом, несмотря на то, что Невилл изо всех сил стукнул его в бок, пытаясь привести в чувство. Гарри ухмыльнулся, а Рон, ничего не замечая, уселся рядом с Невиллом и протянул руку к лежащим на столе сладостям.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Подарок Судьбы - Hermi Potter бесплатно.

Оставить комментарий